frutex: Difference between revisions
Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>frŭtex</b>: ĭcis, m. (<br /><b>I</b> fem.: Nilotica, Mart. Cap. 3, § 225) [prob. kindr. [[with]] [[βρύω]], to [[sprout]] [[forth]], a [[shrub]], [[bush]] (cf. [[arbor]]).<br /><b>I</b> Lit.: ex [[surculo]] vel [[arbor]] procedit, ut [[olea]], [[ficus]], [[pirus]]; vel [[frutex]], ut violae, rosae, arundines; vel [[tertium]] quiddam, [[quod]] [[neque]] arborem [[neque]] fruticem [[proprie]] dixerimus, [[sicuti]] est [[vitis]], Col. Arb. 1, 2; Col. 8, 15, 5; Plin. 16, 36, 64, § 156; Ov. A. A. 3, 249; Petr. 135: [[numerosus]], Plin. 18, 24, 55, § 199: olerum, Col. 11, 3, 63: lupini, id. 2, 14, 5: [[sucus]] fruticis recentis, Plin. 23, 3, 35, § 71: frutices [[inter]] membra condebant, Lucr. 5, 956: his [[genus]] omne silvarum fruticumque viret, Verg. G. 2, 21: in montuosis locis et fruticibus, Varr. R. R. 2, 1, 16; [[collect]]. in the sing.: venari asello comite cum vellet leo, Contexit illum frutice, Phaedr. 1, 11, 4.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Perh., the [[lower]] [[part]] of the [[stem]] of a [[tree]], the [[trunk]]: [[quercus]] antiqua singulos [[repente]] ramos a frutice dedit, Suet. Vesp. 5 (al. radice).—<br /> <b>B</b> As a [[term]] of [[reproach]], [[like]] [[caudex]], [[stipes]], [[blockhead]]: nec veri [[simile]] loquere nec [[verum]], [[frutex]], Plaut. Mil. 1, 1, 13 Lorenz (Ritschl, [[rupex]]); App. Mag. p. 317; v. Oud. ad h. l. | |lshtext=<b>frŭtex</b>: ĭcis, m. (<br /><b>I</b> fem.: Nilotica, Mart. Cap. 3, § 225) [prob. kindr. [[with]] [[βρύω]], to [[sprout]] [[forth]], a [[shrub]], [[bush]] (cf. [[arbor]]).<br /><b>I</b> Lit.: ex [[surculo]] vel [[arbor]] procedit, ut [[olea]], [[ficus]], [[pirus]]; vel [[frutex]], ut violae, rosae, arundines; vel [[tertium]] quiddam, [[quod]] [[neque]] arborem [[neque]] fruticem [[proprie]] dixerimus, [[sicuti]] est [[vitis]], Col. Arb. 1, 2; Col. 8, 15, 5; Plin. 16, 36, 64, § 156; Ov. A. A. 3, 249; Petr. 135: [[numerosus]], Plin. 18, 24, 55, § 199: olerum, Col. 11, 3, 63: lupini, id. 2, 14, 5: [[sucus]] fruticis recentis, Plin. 23, 3, 35, § 71: frutices [[inter]] membra condebant, Lucr. 5, 956: his [[genus]] omne silvarum fruticumque viret, Verg. G. 2, 21: in montuosis locis et fruticibus, Varr. R. R. 2, 1, 16; [[collect]]. in the sing.: venari asello comite cum vellet leo, Contexit illum frutice, Phaedr. 1, 11, 4.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Perh., the [[lower]] [[part]] of the [[stem]] of a [[tree]], the [[trunk]]: [[quercus]] antiqua singulos [[repente]] ramos a frutice dedit, Suet. Vesp. 5 (al. radice).—<br /> <b>B</b> As a [[term]] of [[reproach]], [[like]] [[caudex]], [[stipes]], [[blockhead]]: nec veri [[simile]] loquere nec [[verum]], [[frutex]], Plaut. Mil. 1, 1, 13 Lorenz (Ritschl, [[rupex]]); App. Mag. p. 317; v. Oud. ad h. l. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>frŭtex</b>,¹³ ĭcis, m. ([[βρύω]]), rejeton ; arbrisseau : Lucr. 5, 956 ; [[Varro]] R. 2, 1, 16 ; Col. Arb. 1, 2 ; Plin. 16, 156 || branchage : Phædr. 1, 11, 4 || [fig.] bûche [t. d’injure] : Pl. Most. 13. fém. d. Capel. 3, 225 ; Prisc. Gramm. 5, 42. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:42, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
frŭtex: ĭcis, m. (
I fem.: Nilotica, Mart. Cap. 3, § 225) [prob. kindr. with βρύω, to sprout forth, a shrub, bush (cf. arbor).
I Lit.: ex surculo vel arbor procedit, ut olea, ficus, pirus; vel frutex, ut violae, rosae, arundines; vel tertium quiddam, quod neque arborem neque fruticem proprie dixerimus, sicuti est vitis, Col. Arb. 1, 2; Col. 8, 15, 5; Plin. 16, 36, 64, § 156; Ov. A. A. 3, 249; Petr. 135: numerosus, Plin. 18, 24, 55, § 199: olerum, Col. 11, 3, 63: lupini, id. 2, 14, 5: sucus fruticis recentis, Plin. 23, 3, 35, § 71: frutices inter membra condebant, Lucr. 5, 956: his genus omne silvarum fruticumque viret, Verg. G. 2, 21: in montuosis locis et fruticibus, Varr. R. R. 2, 1, 16; collect. in the sing.: venari asello comite cum vellet leo, Contexit illum frutice, Phaedr. 1, 11, 4.—
II Transf.
A Perh., the lower part of the stem of a tree, the trunk: quercus antiqua singulos repente ramos a frutice dedit, Suet. Vesp. 5 (al. radice).—
B As a term of reproach, like caudex, stipes, blockhead: nec veri simile loquere nec verum, frutex, Plaut. Mil. 1, 1, 13 Lorenz (Ritschl, rupex); App. Mag. p. 317; v. Oud. ad h. l.
Latin > French (Gaffiot 2016)
frŭtex,¹³ ĭcis, m. (βρύω), rejeton ; arbrisseau : Lucr. 5, 956 ; Varro R. 2, 1, 16 ; Col. Arb. 1, 2 ; Plin. 16, 156