labo: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>lăbō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre, intr.,<br /><b>1</b> chanceler, vaciller, vouloir tomber : [[signum]] labat Cic. Verr. 2, 4, 95, la statue chancelle ; [[littera]] labat Ov. H. 10, 140, l’écriture tremble ; sermone labare Plin. 14, 146, bredouiller<br /><b>2</b> [fig.] menacer ruine, être ébranlé : omnes [[rei]] publicæ partes labantes confirmare Cic. Mil. 68, affermir tout le corps chancelant de l’État ; labantem fortunam populi [[Romani]] sustinere Liv. 26, 41, 17, soutenir la fortune chancelante du peuple romain || vaciller, n’être pas [[ferme]] (stable) : labat [[meum]] [[consilium]] Cic. Att. 8, 14, 2, mon projet [[est]] vacillant ; labamus Cic. Tusc. 1, 78, nous hésitons, cf. Cic. Phil. 6, 10 ; cohortes labare dicuntur Cic. Att. 10, 15, 1, ces cohortes menacent, dit-on, de faire défection.
|gf=<b>lăbō</b>,¹⁰ āvī, ātum, āre, intr.,<br /><b>1</b> chanceler, vaciller, vouloir tomber : [[signum]] labat Cic. Verr. 2, 4, 95, la statue chancelle ; [[littera]] labat Ov. H. 10, 140, l’écriture tremble ; sermone labare Plin. 14, 146, bredouiller<br /><b>2</b> [fig.] menacer ruine, être ébranlé : omnes [[rei]] publicæ partes labantes confirmare Cic. Mil. 68, affermir tout le corps chancelant de l’État ; labantem fortunam populi [[Romani]] sustinere Liv. 26, 41, 17, soutenir la fortune chancelante du peuple romain &#124;&#124; vaciller, n’être pas [[ferme]] (stable) : labat [[meum]] [[consilium]] Cic. Att. 8, 14, 2, mon projet [[est]] vacillant ; labamus Cic. Tusc. 1, 78, nous hésitons, cf. Cic. Phil. 6, 10 ; cohortes labare dicuntur Cic. Att. 10, 15, 1, ces cohortes menacent, dit-on, de faire défection.||vaciller, n’être pas [[ferme]] (stable) : labat [[meum]] [[consilium]] Cic. Att. 8, 14, 2, mon projet [[est]] vacillant ; labamus Cic. Tusc. 1, 78, nous hésitons, cf. Cic. Phil. 6, 10 ; cohortes labare dicuntur Cic. Att. 10, 15, 1, ces cohortes menacent, dit-on, de faire défection.
}}
}}

Revision as of 07:41, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

lăbo: āvi, ātum, 1, v. n. from the same root as 1. labor,
I to totter, be ready to fall, begin to sink, to give way, be loosened (syn.: vacillo, titubo, nato).
I Lit.: labat, labuntur saxa, caementae cadunt, Enn. ap. Non. 196, 3 (Trag. v. 142 Vahl.): signum labat, Cic. Verr. 2, 4, 43, 95: si ex ictu ... labant dentes, Cels. 7, 12, 1: labat ariete crebro Janua, Verg. A. 2, 492: labant curvae naves, roll, Ov. M. 2, 163: pressaeque labant sub gurgite turres, id. ib. 1, 290: (turris) qua summa labantis Juncturas tabulata dabant, Verg. A. 2, 463: littera labat, written with a trembling hand, Ov. H. 10, 140: labare sermone, to stutter, speak indistinctly, Plin. 14, 22, 28, § 146: si labat oculus et hac atque illac movetur, is unsteady, Cels. 7, 7, 14: tarda trementi genua labant, sink, Verg. A. 5, 432; so, pedes, Ov. F. 6, 676: vincla labant, are loosed, id. A. A. 2, 85.—Poet., of dying persons: inde labant populi, fall, sink, Luc. 6, 93; cf.: omnia tum vero vitaï claustra lababant, Lucr. 6, 1153.—With Gr. acc.: egressi labant vestigia prima, Verg. A. 10, 283 Forbig. (Rib. egressisque).—
II Trop.
   A To waver, to be unstable, undecided, to hesitate (in opinion, resolution, etc.): si res labat, Itidem amici collabascunt, Plaut. Stich. 4, 1, 16; cf.: scito, labare meum consilium illud, quod satis jam fixum videbatur, Cic. Att. 8, 14, 2: labamus mutamusque sententiam, id. Tusc. 1, 32, 78: cum ei labare M. Antonius videretur, id. Phil. 6, 4, 10: animumque labantem inpulit, Verg. A. 4, 22: labantia corda, id. ib. 12, 223: socii labant, waver in fidelity, Liv. 22, 61; cf.: fides sociorum, id. 32, 30, 9: animus regis, id. 40, 54; 2, 39: quīs lababat fides, whose fidelity was wavering, Sil. 2, 392: mens, Ov. M. 6, 629: tu mente labantem dirige me, Luc. 2, 244: ex nimia matrem pietate labare sensit, Ov. M. 6, 629: memoria labat, becomes weak, Liv. 5, 18; cf.: mens in illis (phreneticis) labat, in hoc (cordiaco) constat, Cels. 3, 19: nec dubium habebatur labare hostes, Tac. A. 2, 26: labante jam Agrippina, id. H. 14, 22: labantem ordinem contirmare, Suet. Caes. 14: acies labantes restituere, Tac. G. 8 init.: sustinere labantem aciem, id. H. 3, 23; 5, 18.—
   B To sink, fall to pieces, go to ruin: quid non sic aliud ex alio nectitur, ut non, si unam litteram moveris, labent omnia? Cic. Fin. 3, 22, 74: omnes rei publicae partes aegras et labantes sanare et confirmare, id. Mil. 25, 68; cf.: sustinuisse labantem fortunam populi Romani, Liv. 26, 41: sicuti populo Romano sua fortuna labet, id. 42, 50: labante egregia quondam disciplina, id. 36, 6: cum res Trojana labaret, Ov. M. 15, 437: labantibus Vitellii rebus, Tac. H. 2, 86: si quid in moribus labaret, id. A. 2, 33.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lăbō,¹⁰ āvī, ātum, āre, intr.,
1 chanceler, vaciller, vouloir tomber : signum labat Cic. Verr. 2, 4, 95, la statue chancelle ; littera labat Ov. H. 10, 140, l’écriture tremble ; sermone labare Plin. 14, 146, bredouiller
2 [fig.] menacer ruine, être ébranlé : omnes rei publicæ partes labantes confirmare Cic. Mil. 68, affermir tout le corps chancelant de l’État ; labantem fortunam populi Romani sustinere Liv. 26, 41, 17, soutenir la fortune chancelante du peuple romain || vaciller, n’être pas ferme (stable) : labat meum consilium Cic. Att. 8, 14, 2, mon projet est vacillant ; labamus Cic. Tusc. 1, 78, nous hésitons, cf. Cic. Phil. 6, 10 ; cohortes labare dicuntur Cic. Att. 10, 15, 1, ces cohortes menacent, dit-on, de faire défection.