primoris: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(D_7) |
(Gf-D_7) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prīmōris</b>,¹¹ e ([[primus]]), adj.,<br /><b>1</b> le premier, la première : primores imbres [[Varro]] R. 2, 2, 14, les premières pluies ; primores dentes Plin. 7, 70, les premières dents ; [fig.] primores feminæ Tac. Ann. 2, 29, dames du premier rang, grandes dames || primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : [[inter]] primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40<br /><b>2</b> la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi [[primoris]] [[acumen]] Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore [[libro]] Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. [[Cato]] Agr. 40, 3. le nom. sing. ([[primor]] ou [[primoris]], e) [[est]] inus.; abl. sing. primori et primore || le pl. [[est]] [[plus]] usité que le sing. | |gf=<b>prīmōris</b>,¹¹ e ([[primus]]), adj.,<br /><b>1</b> le premier, la première : primores imbres [[Varro]] R. 2, 2, 14, les premières pluies ; primores dentes Plin. 7, 70, les premières dents ; [fig.] primores feminæ Tac. Ann. 2, 29, dames du premier rang, grandes dames || primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : [[inter]] primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40<br /><b>2</b> la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi [[primoris]] [[acumen]] Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore [[libro]] Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. [[Cato]] Agr. 40, 3. le nom. sing. ([[primor]] ou [[primoris]], e) [[est]] inus.; abl. sing. primori et primore || le pl. [[est]] [[plus]] usité que le sing.||primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : [[inter]] primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40<br /><b>2</b> la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi [[primoris]] [[acumen]] Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore [[libro]] Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. [[Cato]] Agr. 40, 3. le nom. sing. ([[primor]] ou [[primoris]], e) [[est]] inus.; abl. sing. primori et primore||le pl. [[est]] [[plus]] usité que le sing. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:45, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
prīmōris: e (
I nom. sing. not in use), adj. primus, the first, first (class. in plur.).
I In gen. (rare): imbres, Varr. R. R. 2, 2: dentes, the front teeth, Plin. 7, 16, 15, § 70: in primore pueritiā, in earliest childhood, Gell. 10, 19, 3: anni, first, earliest, Sil. 1, 511: primori Marte, in the first part or beginning of the war, id. 11, 143: primore aspectu, at first sight, Gell. 2, 7, 6.—
II In partic.
A The foremost part, forepart, tip, end, extremity (class.; syn. primus): sumere aliquid digitulis primoribus, with the tips of one's fingers, Plaut. Bacch. 4, 4, 24: versabatur mihi (nomen) in labris primoribus, is at my tongue's end, id. Trin. 4, 2, 65: aliquid primoribus labris attingere, to touch slightly, Cic. de Or. 1, 19, 87; cf. id. Cael. 12, 28; id. Fragm. ap. Non. 428, 3: surculum primorem praeacuito obliquum primores digitos duos, Cato, R. R. 40, 3; Lucil. ap. Non. 427, 27: eduxique animam in primoribu' naribus, id. ib. 427, 32: nasi primoris acumen, Lucr. 6, 1193: (pilo) primori inest pyxis ferrea, Plin. 18, 11, 29, § 112; 10, 33, 51, § 99: cauda late fusa primori parte, id. 8, 54, 80, § 216: vestibulum esse partem domus primorem, Gell. 16, 5, 2: in primore libro, at the beginning of the book, Gell. 1, 18, 3: usque in primores manus ac prope in digitos, as far as the forepart of the hands, id. 7, 12: primori in acie versari, Tac. H. 3, 21.—
B The first in rank or dignity, chief, principal (poet. and postclass.—In Liv. 24, 20, 13, Weissenb. reads: inpigre conscriptā; v. also Madvig. ad Cic. Fin. 3, 16, 52): Argivorum viri, Cat. 68, 87: feminae, Tac. A. 2, 29: venti, chief, cardinal, Gell. 2, 22.—Hence, subst.: prīmō-res, um, m.
(a) The front rank in battle, etc.: dum inter primores promptius dimicat, sagittā ictus est, Curt. 4, 6, 17.—
(b) The men of the first rank, the chiefs, nobles, patricians (cf. princeps): Amphitruo delegit viros primorum principes, Plaut. Am. 1, 1, 49: odio alienae honestatis ereptus primoribus ager, Liv. 1, 47, 11: primores populi arripuit, Hor. S. 2, 1, 69: civitatum primores atque optimates, Col. 12, 3, 10: primores, ac duces, Juv. 15, 40: ex primoribus, Tac. A. 13, 30; 4, 33; Vulg. 2 Macc. 8, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prīmōris,¹¹ e (primus), adj.,
1 le premier, la première : primores imbres Varro R. 2, 2, 14, les premières pluies ; primores dentes Plin. 7, 70, les premières dents ; [fig.] primores feminæ Tac. Ann. 2, 29, dames du premier rang, grandes dames || primores, um, m., les premiers, qui sont au premier rang [pr. et fig.] : inter primores dimicare Curt. 4, 6, 17, combattre aux premiers rangs, cf. Liv. 1, 12, 7 ; primores civitatis Liv. 1, 59, 6 ou primores seul Liv. 1, 47, 11, les premiers de la cité, les principaux citoyens, les grands, cf. Tac. Ann. 4, 33 ; 13, 40
2 la première partie de, l’extrémité de : primoribus labris Cic. Cæl. 28, avec le bout des lèvres, cf. Cic. de Or. 1, 87 ; digitulis primoribus Pl. Bacch. 675, avec le bout des doigts ; nasi primoris acumen Lucr. 6, 1193, le bout du nez ; in primore libro Gell. 1, 18, 3, au commencement du livre ; primori in acie Tac. H. 3, 21, en première ligne, cf. Cato Agr. 40, 3. le nom. sing. (primor ou primoris, e) est inus.; abl. sing. primori et primore || le pl. est plus usité que le sing.