ἀγαλλίασις: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ τοῖς φυσικοῖς ἀεὶ οὕτως, ἂν μή τι ἐμποδίσῃ → in natural products the sequence is invariable, if there is no impediment | now with that which is natural it is always thus if there is no impediment

Source
(strοng)
(T22)
Line 24: Line 24:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[ἀγαλλιάω]]; [[exultation]]; [[specially]], [[welcome]]: [[gladness]], ([[exceeding]]) [[joy]].
|strgr=from [[ἀγαλλιάω]]; [[exultation]]; [[specially]], [[welcome]]: [[gladness]], ([[exceeding]]) [[joy]].
}}
{{Thayer
|txtha=(εως, ἡ ([[ἀγαλλιάω]]), [[not]] used by [[secular]] writers [[but]] [[often]] by the Sept.; [[exultation]], [[extreme]] [[joy]]: Psalm 23:5), and [[which]] the [[writer]], alluding to the inaugural [[ceremony]] of anointing, uses as an [[emblem]] of the [[divine]] [[power]] and [[majesty]] to [[which]] the Son of God has been [[exalted]].
}}
}}

Revision as of 18:09, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγαλλίᾱσις Medium diacritics: ἀγαλλίασις Low diacritics: αγαλλίασις Capitals: ΑΓΑΛΛΙΑΣΙΣ
Transliteration A: agallíasis Transliteration B: agalliasis Transliteration C: agalliasis Beta Code: a)galli/asis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A great joy, exultation, LXX Jb.8.21, al., Ev.Luc.1.14,44, 1 Enoch 5.9, Ps.-Callisth.2.22.

German (Pape)

[Seite 7] ἡ, dasselbe, N. t., καὶ χαρά Luc. 1, 14.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγαλλίᾱσις: -εως, ἡ, μεγάλη χαρά, ὑπερβάλλουσα χαρμονή, Εὐαγ. Λουκ. αϳ, 14, 44 κτλ.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
celebración que se da a Dios y revierte al pueblo júbilo de la fiesta ritual, júbilo, regocijo, exultación ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως LXX Ps.46.2, cf. 41.5, αὐλισθήσεται ... εἰς τὸ πρωῒ ἀγαλλίασις LXX Ps.29.6, χαρὰ καὶ ἀγαλλίασις Eu.Luc.1.14, cf. 1Ep.Clem.63.2, Mart.Pol.18.2, ἔλαιον ἀγαλλιάσεως aceite de alegría (usado en las unciones de las fiestas), LXX Ps.44.8, Ep.Hebr.1.9, PRyl.471.1 (V d.C.)
gener. muestra de alegría Sch.Theoc.1.31.

English (Abbott-Smith)

ἀγαλλίασις, -εως, ἡ (< ἀγαλλιάω), [in LXX (most freq. in Pss. andoften coupled with εὐφροσύνη, as Ps 44(45):15) chiefly for גִּיל;]
exultation, exuberant joy: Lk 1:44, Ac 2:46, He 1:9, Ju 24; χαρὰ καὶ ἀ., Lk 1:14 (Cremer, 592). †

English (Strong)

from ἀγαλλιάω; exultation; specially, welcome: gladness, (exceeding) joy.

English (Thayer)

(εως, ἡ (ἀγαλλιάω), not used by secular writers but often by the Sept.; exultation, extreme joy: Psalm 23:5), and which the writer, alluding to the inaugural ceremony of anointing, uses as an emblem of the divine power and majesty to which the Son of God has been exalted.