φιλόψυχος: Difference between revisions

From LSJ

Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt

Menander, Monostichoi, 539
(12)
 
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(25 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=filopsychos
|Transliteration C=filopsychos
|Beta Code=filo/yuxos
|Beta Code=filo/yuxos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">loving one's life</b>, with collat. sense of <b class="b2">cowardly, faint-hearted</b>, γυνή <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>348</span>, cf. <span class="bibl">M.Ant.10.8</span>; δειλὸν δ' ὁ πλοῦτος καὶ φ. κακόν <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>597</span> (troch.). Adv. -χως <span class="bibl">Poll.3.137</span>; φ. ἔχειν Chor. 35.139 p.429 F.-R. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">loving men's lives</b> or <b class="b2">souls</b>, δέσποτα φιλόψυχε <span class="bibl">LXX <span class="title">Wi.</span>11.26</span>.</span>
|Definition=φιλόψυχον,<br><span class="bld">A</span> [[loving one's life]], with collat. sense of [[cowardly]], [[faint-hearted]], γυνή [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''348, cf. M.Ant.10.8; δειλὸν δ' ὁ πλοῦτος καὶ φ. κακόν E.''Ph.''597 (troch.). Adv. [[φιλοψύχως]] = [[with excessive attachment to life]] Poll.3.137; [[φιλοψύχως ἔχειν]] = [[be attached to life]] Chor. 35.139 p.429 F.-R.<br><span class="bld">II</span> [[loving men's lives]] or [[loving men's souls]], δέσποτα φιλόψυχε [[LXX]] ''Wi.''11.26.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1289.png Seite 1289]] sein Leben liebend, schonend, dah. furchtsam, feig; [[γυνή]] Eur. Hec. 348, vgl. Phoen. 597. – Adv. φιλοψύχως, Sp.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[qui aime la vie]], [[qui tient à la vie]] ; [[lâche]], [[poltron]].<br />'''Étymologie:''' [[φίλος]], [[ψυχή]].
}}
{{elru
|elrutext='''φιλόψῡχος:''' [[дорожащий своей жизнью]], [[боязливый]] ([[γυνή]] Eur.): ὁ [[πλοῦτος]] φιλόψυχον [[κακόν]] (''[[sc.]]'' ἐστιν) Eur. богатство есть зло, которое заставляет дрожать за свою жизнь.
}}
{{ls
|lstext='''φῐλόψῡχος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τὴν ζωήν του, συμπαρομαρτούσης καὶ τῆς σημασίας τῆς δειλίας ἢ μικροψυχίας, γυνὴ Εὐρ. Ἑκ. 348· δειλὸν δὲ [[πλοῦτος]] καὶ φ. κακὸν ὁ αὐτ. ἐν Φοιν. 597. ― Ἐπίρρ. -χως, Πολυδ. Γ΄, 137. ΙΙ. ὁ ἀγαπῶν τὰς ψυχὰς τῶν ἀνθρώπων, Ψευδογρηγόρ. Ναζ. ΙΙ, 229, Δαμασκ. ΙΙ, 261D.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο / [[φιλόψυχος]], -ον, ΝΜΑ<br /><b>1.</b> αυτός που αγαπά υπερβολικά τη ζωή του<br /><b>2.</b> <b>συνεκδ.</b> [[άτολμος]], [[δειλός]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[φιλάνθρωπος]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[φιλοψύχως]] Α<br />[[κατά]] τρόπο φιλόψυχο.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>ψυχος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ψυχή]]), <b>πρβλ.</b> [[μεγαλό]]-<i>ψυχος</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''φῐλόψῡχος:''' -ον ([[ψυχή]]), αυτός που αγαπά την [[ζωή]] του, [[δειλός]], [[θρασύδειλος]], [[μικρόψυχος]], σε Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φῐλό-ψῡχος, ον, [[ψυχή]]<br />[[loving]] one's [[life]], [[cowardly]], [[dastardly]], [[faint]]-hearted, Eur.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[cowardly]], [[loving life]]
}}
{{trml
|trtx====[[coward]]===
Afrikaans: lafaard, papbroek; Albanian: frikacak; Arabic: جَبَان; Armenian: վախկոտ, ղզիկ; Azerbaijani: qorxaq; Bashkir: ҡурҡаҡ; Basque: koldar; Belarusian: баязлі́вец, баязлі́ўка, палахлі́вец, палахлі́ўка; Bulgarian: страхливец, страхливка; Catalan: covard; Cebuano: talawan; Chakma: 𑄛𑄘𑄢; Chamicuro: s̈hamle'c̈homa; nMandarin: 懦夫, 孬種, 孬种, 孱頭, 孱头, 膽小鬼, 胆小鬼; Chukchi: айыԓгыԓьын; Crimean Czech: zbabělec, zbabělkyně, bázlivec, posera; Danish: bangebuks, kujon, kryster; Dutch: [[lafaard]], [[slapjanus]], [[watje]]; Erzya: тандаль; Esperanto: malkuraĝulo, timemulo, timulo, poltrono; Estonian: argpüks; Faroese: bloyta, ræðuskítur, rædduskítur, bløka, ónytta; Finnish: pelkuri; French: [[couard]], [[couarde]], [[poltron]], [[poltronne]], [[froussard]], [[froussarde]], [[lâche]]; Galician: covarde, cagainas; Georgian: მშიშარა, მხდალი, ლაჩარი, ჯაბანი, ქვეშაჯვია; German: [[Feigling]], [[Angsthase]], [[Schisser]], [[Schisserin]], [[Hosenscheißer]], [[Warmduscher]]; Greek: [[δειλός]], [[δειλή]], [[άνανδρος]], [[κότα]], [[φοβιτσιάρης]], [[κιοτής]], [[φοβητσιάρης]]; Ancient Greek: [[ἀβλεμής]], [[ἀγεννής]], [[ἀθέλιμνος]], [[ἀθυμητής]], [[ἄθυμος]], [[αἰκέλιος]], [[ἀκάρδιος]], [[ἀνάλκιμος]], [[ἄναλκις]], [[ἄνανδρος]], [[ἀνδρογύνης]], [[ἄνευρος]], [[ἀπομάλακος]], [[ἀπότολμος]], [[ἀσπιδαποβλής]], [[ἄσπλαγχνος]], [[ἄτολμος]], [[ἀφάρυμος]], [[ἀφιλοπόλεμος]], [[ἄψυχος]], [[βληχρός]], [[γυναικίας]], [[δεδείκελος]], [[δειδήμων]], [[δείλανδρος]], [[δειλός]], [[δειλόψυχος]], [[δειμαλέος]], [[ἐκπάλαιστος]], [[ἐλεγχής]], [[ἔνδειλος]], [[κακόσπλαγχνος]], [[λευκηπατίας]], [[λυγρός]], [[μαλακός]], [[μαλακόψυχος]], [[μαλθακός]], [[ὀλιγόψυχος]], [[περίδειλος]], [[ῥίψασπις]], [[τρέστης]], [[φιλόζωος]], [[φιλόψυχος]], [[φυγαίχμης]], [[φυγόμαχος]], [[φύξηλις]]; Haitian Creole: kapon; Hebrew: פַּחְדָן, פחדנית, מוּג לֵב; Hindi: कायर, डरपोक, बुज़दिल, बुजदिल; Hungarian: gyáva; Icelandic: bleyða; Ido: poltrono, deskurajozo; Ilocano: natakrot; Indonesian: pengecut; Irish: cladhaire; Italian: [[codardo]], [[pusillanime]], [[vigliacco]], [[vile]], [[coniglio]]; Ivatan: matahaw; Japanese: 臆病者, 怖がり, 怖がり屋, 腰抜け, 弱虫, 卑怯者; Kapampangan: bayugin, galgawu, mataloti; Kazakh: қорқақ; Khmer: អ្នកកំសាក, កំសាក; Korean: 겁쟁이, 비겁자(卑怯者), 겁꾸러기, 겁보, 겁부(怯夫); Kurdish Northern Kurdish: tirsok, newêrek, bêcesaret, bêkulek, tirsonek, tirsoke; Kyrgyz: коркок; Lao: ຄົນຕາຂາວ, ຄົນຂີ້ຢ້ານ; Latvian: gļēvulis, gļēvule; Lithuanian: bailys; Luxembourgish: Feigling; Macedonian: кукавица, страшливец; Malagasy: fananga; Malay: pengecut; Malayalam: ഭീരു; Manx: aggleydagh; Maori: tautauhea, tautauwhea, tautauā, whiore hume, hukehuke, hamo pango, poromataku; Maranao: talaw; Middle English: coward; Mongolian Cyrillic: аймхай хүн, хулчгар хүн; Norwegian Bokmål: feiging, reddhare; Nynorsk: feiging, reddhare; Occitan: coard; Old English: earg; Persian: ترسو, نامرد, بزدل; Plautdietsch: Schietstremp; Polish: tchórz, strachajło, bojaźliwiec; Portuguese: [[covarde]]; Romanian: laș, lașă; Russian: [[трус]], [[трусиха]], [[трусишка]], [[ссыкун]], [[бздун]], [[ссыкло]], [[бояка]], [[боягуз]], [[боягузка]]; Scottish Gaelic: cladhaire, gealtaire; Serbo-Croatian Cyrillic: ку̏кавица; Roman: kȕkavica; Shan: ၵူၼ်းၶီႈယၢၼ်ႈ; Shor: қортуқ; Slovak: zbabelec, zbabelkyňa, bojazlivec, ustrašenec; Slovene: strahopetnež, strahopetnica; Spanish: [[cobarde]], [[gallina]]; Swahili: mwoga; Swedish: fegis, mes; Tagalog: duwag; Tajik: тарсу, тарсончак, номард, буздил; Tatar: куркак; Telugu: పిరికివాడు; Thai: คนขี้ขลาด, ขี้ขลาด; Turkish: korkak, ödlek, tabansız; Ukrainian: боягуз, боягузка, страхополох; Uyghur: قورقۇنچاق; Uzbek: qoʻrqoq; Vietnamese: người nhát gan, người nhút nhát; Volapük: dredöfan, hidredöfan, jidredöfan, dredajiedan, dredahijiedan, dredajijiedan; Welsh: cachadur, cachgi, cachwr, llwfrgi, llyfrgi, cilgi; West Frisian: fiich, leffert; Yiddish: פּחדן, פּחדנטע, טרוס
===[[fainthearted]]===
Bulgarian: страхлив, малодушен; nMandarin: 膽怯, 胆怯, 無勇氣的, 无勇气的, 无勇气的; Danish: frygtsom, forsagt; French: [[timoré]]; German: [[zaghaft]], [[feige]], [[mutlos]], [[schüchtern]], [[furchtsam]]; Gothic: 𐌲𐍂𐌹𐌽𐌳𐌰𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌹𐍃; Ancient Greek: [[ἄθυμος]], [[ἄψυχος]], [[δειλόψυχος]], [[κακόσπλαγχνος]], [[μαλακός]], [[μαλακόψυχος]], [[μαλθακός]], [[μόλθακος]], [[ὀλιγόψυχος]], [[φιλόψυχος]]; Hungarian: bátortalan; Japanese: 勇気のない; Kyrgyz: коркок, жүрөгү жок; Manx: faase-chreeagh; Maori: harotu, hōpīpī, hopī, tunutunu; Norwegian Bokmål: forknytt; Russian: [[малодушный]], [[трусливый]], [[робкий]], [[боязливый]], [[слабый духом]]; Spanish: [[pusilánime]], [[medroso]], [[apocado]]; Swedish: försagd, klenmodig, modlös, räddhågad, nedslagen, rädd, osäker; Turkish: ürkek
}}
}}

Latest revision as of 07:45, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλόψῡχος Medium diacritics: φιλόψυχος Low diacritics: φιλόψυχος Capitals: ΦΙΛΟΨΥΧΟΣ
Transliteration A: philópsychos Transliteration B: philopsychos Transliteration C: filopsychos Beta Code: filo/yuxos

English (LSJ)

φιλόψυχον,
A loving one's life, with collat. sense of cowardly, faint-hearted, γυνή E.Hec.348, cf. M.Ant.10.8; δειλὸν δ' ὁ πλοῦτος καὶ φ. κακόν E.Ph.597 (troch.). Adv. φιλοψύχως = with excessive attachment to life Poll.3.137; φιλοψύχως ἔχειν = be attached to life Chor. 35.139 p.429 F.-R.
II loving men's lives or loving men's souls, δέσποτα φιλόψυχε LXX Wi.11.26.

German (Pape)

[Seite 1289] sein Leben liebend, schonend, dah. furchtsam, feig; γυνή Eur. Hec. 348, vgl. Phoen. 597. – Adv. φιλοψύχως, Sp.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime la vie, qui tient à la vie ; lâche, poltron.
Étymologie: φίλος, ψυχή.

Russian (Dvoretsky)

φιλόψῡχος: дорожащий своей жизнью, боязливый (γυνή Eur.): ὁ πλοῦτος φιλόψυχον κακόν (sc. ἐστιν) Eur. богатство есть зло, которое заставляет дрожать за свою жизнь.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλόψῡχος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὴν ζωήν του, συμπαρομαρτούσης καὶ τῆς σημασίας τῆς δειλίας ἢ μικροψυχίας, γυνὴ Εὐρ. Ἑκ. 348· δειλὸν δὲ πλοῦτος καὶ φ. κακὸν ὁ αὐτ. ἐν Φοιν. 597. ― Ἐπίρρ. -χως, Πολυδ. Γ΄, 137. ΙΙ. ὁ ἀγαπῶν τὰς ψυχὰς τῶν ἀνθρώπων, Ψευδογρηγόρ. Ναζ. ΙΙ, 229, Δαμασκ. ΙΙ, 261D.

Greek Monolingual

-η, -ο / φιλόψυχος, -ον, ΝΜΑ
1. αυτός που αγαπά υπερβολικά τη ζωή του
2. συνεκδ. άτολμος, δειλός
αρχ.
φιλάνθρωπος.
επίρρ...
φιλοψύχως Α
κατά τρόπο φιλόψυχο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -ψυχος (< ψυχή), πρβλ. μεγαλό-ψυχος].

Greek Monotonic

φῐλόψῡχος: -ον (ψυχή), αυτός που αγαπά την ζωή του, δειλός, θρασύδειλος, μικρόψυχος, σε Ευρ.

Middle Liddell

φῐλό-ψῡχος, ον, ψυχή
loving one's life, cowardly, dastardly, faint-hearted, Eur.

English (Woodhouse)

cowardly, loving life

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Translations

coward

Afrikaans: lafaard, papbroek; Albanian: frikacak; Arabic: جَبَان; Armenian: վախկոտ, ղզիկ; Azerbaijani: qorxaq; Bashkir: ҡурҡаҡ; Basque: koldar; Belarusian: баязлі́вец, баязлі́ўка, палахлі́вец, палахлі́ўка; Bulgarian: страхливец, страхливка; Catalan: covard; Cebuano: talawan; Chakma: 𑄛𑄘𑄢; Chamicuro: s̈hamle'c̈homa; nMandarin: 懦夫, 孬種, 孬种, 孱頭, 孱头, 膽小鬼, 胆小鬼; Chukchi: айыԓгыԓьын; Crimean Czech: zbabělec, zbabělkyně, bázlivec, posera; Danish: bangebuks, kujon, kryster; Dutch: lafaard, slapjanus, watje; Erzya: тандаль; Esperanto: malkuraĝulo, timemulo, timulo, poltrono; Estonian: argpüks; Faroese: bloyta, ræðuskítur, rædduskítur, bløka, ónytta; Finnish: pelkuri; French: couard, couarde, poltron, poltronne, froussard, froussarde, lâche; Galician: covarde, cagainas; Georgian: მშიშარა, მხდალი, ლაჩარი, ჯაბანი, ქვეშაჯვია; German: Feigling, Angsthase, Schisser, Schisserin, Hosenscheißer, Warmduscher; Greek: δειλός, δειλή, άνανδρος, κότα, φοβιτσιάρης, κιοτής, φοβητσιάρης; Ancient Greek: ἀβλεμής, ἀγεννής, ἀθέλιμνος, ἀθυμητής, ἄθυμος, αἰκέλιος, ἀκάρδιος, ἀνάλκιμος, ἄναλκις, ἄνανδρος, ἀνδρογύνης, ἄνευρος, ἀπομάλακος, ἀπότολμος, ἀσπιδαποβλής, ἄσπλαγχνος, ἄτολμος, ἀφάρυμος, ἀφιλοπόλεμος, ἄψυχος, βληχρός, γυναικίας, δεδείκελος, δειδήμων, δείλανδρος, δειλός, δειλόψυχος, δειμαλέος, ἐκπάλαιστος, ἐλεγχής, ἔνδειλος, κακόσπλαγχνος, λευκηπατίας, λυγρός, μαλακός, μαλακόψυχος, μαλθακός, ὀλιγόψυχος, περίδειλος, ῥίψασπις, τρέστης, φιλόζωος, φιλόψυχος, φυγαίχμης, φυγόμαχος, φύξηλις; Haitian Creole: kapon; Hebrew: פַּחְדָן, פחדנית, מוּג לֵב; Hindi: कायर, डरपोक, बुज़दिल, बुजदिल; Hungarian: gyáva; Icelandic: bleyða; Ido: poltrono, deskurajozo; Ilocano: natakrot; Indonesian: pengecut; Irish: cladhaire; Italian: codardo, pusillanime, vigliacco, vile, coniglio; Ivatan: matahaw; Japanese: 臆病者, 怖がり, 怖がり屋, 腰抜け, 弱虫, 卑怯者; Kapampangan: bayugin, galgawu, mataloti; Kazakh: қорқақ; Khmer: អ្នកកំសាក, កំសាក; Korean: 겁쟁이, 비겁자(卑怯者), 겁꾸러기, 겁보, 겁부(怯夫); Kurdish Northern Kurdish: tirsok, newêrek, bêcesaret, bêkulek, tirsonek, tirsoke; Kyrgyz: коркок; Lao: ຄົນຕາຂາວ, ຄົນຂີ້ຢ້ານ; Latvian: gļēvulis, gļēvule; Lithuanian: bailys; Luxembourgish: Feigling; Macedonian: кукавица, страшливец; Malagasy: fananga; Malay: pengecut; Malayalam: ഭീരു; Manx: aggleydagh; Maori: tautauhea, tautauwhea, tautauā, whiore hume, hukehuke, hamo pango, poromataku; Maranao: talaw; Middle English: coward; Mongolian Cyrillic: аймхай хүн, хулчгар хүн; Norwegian Bokmål: feiging, reddhare; Nynorsk: feiging, reddhare; Occitan: coard; Old English: earg; Persian: ترسو, نامرد, بزدل; Plautdietsch: Schietstremp; Polish: tchórz, strachajło, bojaźliwiec; Portuguese: covarde; Romanian: laș, lașă; Russian: трус, трусиха, трусишка, ссыкун, бздун, ссыкло, бояка, боягуз, боягузка; Scottish Gaelic: cladhaire, gealtaire; Serbo-Croatian Cyrillic: ку̏кавица; Roman: kȕkavica; Shan: ၵူၼ်းၶီႈယၢၼ်ႈ; Shor: қортуқ; Slovak: zbabelec, zbabelkyňa, bojazlivec, ustrašenec; Slovene: strahopetnež, strahopetnica; Spanish: cobarde, gallina; Swahili: mwoga; Swedish: fegis, mes; Tagalog: duwag; Tajik: тарсу, тарсончак, номард, буздил; Tatar: куркак; Telugu: పిరికివాడు; Thai: คนขี้ขลาด, ขี้ขลาด; Turkish: korkak, ödlek, tabansız; Ukrainian: боягуз, боягузка, страхополох; Uyghur: قورقۇنچاق; Uzbek: qoʻrqoq; Vietnamese: người nhát gan, người nhút nhát; Volapük: dredöfan, hidredöfan, jidredöfan, dredajiedan, dredahijiedan, dredajijiedan; Welsh: cachadur, cachgi, cachwr, llwfrgi, llyfrgi, cilgi; West Frisian: fiich, leffert; Yiddish: פּחדן, פּחדנטע, טרוס

fainthearted

Bulgarian: страхлив, малодушен; nMandarin: 膽怯, 胆怯, 無勇氣的, 无勇气的, 无勇气的; Danish: frygtsom, forsagt; French: timoré; German: zaghaft, feige, mutlos, schüchtern, furchtsam; Gothic: 𐌲𐍂𐌹𐌽𐌳𐌰𐍆𐍂𐌰𐌸𐌾𐌹𐍃; Ancient Greek: ἄθυμος, ἄψυχος, δειλόψυχος, κακόσπλαγχνος, μαλακός, μαλακόψυχος, μαλθακός, μόλθακος, ὀλιγόψυχος, φιλόψυχος; Hungarian: bátortalan; Japanese: 勇気のない; Kyrgyz: коркок, жүрөгү жок; Manx: faase-chreeagh; Maori: harotu, hōpīpī, hopī, tunutunu; Norwegian Bokmål: forknytt; Russian: малодушный, трусливый, робкий, боязливый, слабый духом; Spanish: pusilánime, medroso, apocado; Swedish: försagd, klenmodig, modlös, räddhågad, nedslagen, rädd, osäker; Turkish: ürkek