χρηστολογία: Difference between revisions
θεοῦ θέλοντος κἂν ἐπὶ ῥιπὸς πλέοις → if God willed it, you could sail even on a straw mat | God willing, you may voyage on a mat
(4b) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
(12 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=christologia | |Transliteration C=christologia | ||
|Beta Code=xrhstologi/a | |Beta Code=xrhstologi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[fair speaking]], in bad sense, ''Ep.Rom.''16.18. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1376.png Seite 1376]] ἡ, Rede eines guten Menschen, gute, edle Sprache, | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1376.png Seite 1376]] ἡ, Rede eines guten Menschen, gute, edle Sprache, <span class="ggns">Gegensatz</span> des Handelns, [[NT|N.T.]] | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br />langage honnête (en apparence) ; <i>en mauv. part</i> langage spécieux <i>ou</i> séduisant.<br />'''Étymologie:''' [[χρηστολόγος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''χρηστολογία:''' ἡ [[приятные речи]], [[красноречие]] NT. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''χρηστολογία''': ἡ, καλὴ [[ὁμιλία]], τὸ χρηστὰ λέγειν, ἐπὶ κακῆς σημασίας, δηλ. λέγειν χρηστοὺς λόγους πρὸς ἀπάτην, διὰ χρηστολογίας ἐξαπατῶσι τὰς καρδίας τῶν ἀκάκων Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. ιϚ΄, 48, Ἰω. Χρυσ. ἐν τῇ πρὸς Κορινθ. α΄ Ἐπιστ. σ. 106· - [[ὡσαύτως]] ἐπὶ καλῆς σημασίας, Ἐκκλ. | |lstext='''χρηστολογία''': ἡ, καλὴ [[ὁμιλία]], τὸ χρηστὰ λέγειν, ἐπὶ κακῆς σημασίας, δηλ. λέγειν χρηστοὺς λόγους πρὸς ἀπάτην, διὰ χρηστολογίας ἐξαπατῶσι τὰς καρδίας τῶν ἀκάκων Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. ιϚ΄, 48, Ἰω. Χρυσ. ἐν τῇ πρὸς Κορινθ. α΄ Ἐπιστ. σ. 106· - [[ὡσαύτως]] ἐπὶ καλῆς σημασίας, Ἐκκλ. | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=χρηστολογίας, ἡ (from [[χρηστολόγος]], and [[this]] from [[χρηστός]], [[which]] [[see]], and [[λέγω]]; cf. [[Julius]] Capitolinus in the [[life]] of Pertinax c. 13 "Omnes, qui libere fabulas conferebant, [[male]] Pertinaci loquebantur, χρηστολογον eum appellantes, qui bene loqueretur et [[male]] faceret), [[fair]] [[speaking]], the [[smooth]] and [[plausible]] [[address]] [[which]] simulates [[goodness]]": Eustathius, p. 1437,27 (on Iliad 23,598); ecclesiastical writings.) | |txtha=χρηστολογίας, ἡ (from [[χρηστολόγος]], and [[this]] from [[χρηστός]], [[which]] [[see]], and [[λέγω]]; cf. [[Julius]] Capitolinus in the [[life]] of Pertinax c. 13 "Omnes, qui libere fabulas conferebant, [[male]] Pertinaci loquebantur, χρηστολογον eum appellantes, qui bene loqueretur et [[male]] faceret), [[fair]] [[speaking]], the [[smooth]] and [[plausible]] [[address]] [[which]] simulates [[goodness]]": Eustathius, p. 1437,27 (on Iliad 23,598); ecclesiastical writings.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 31: | Line 34: | ||
|lsmtext='''χρηστολογία:''' ἡ, [[καλή]] [[ομιλία]], [[χρήσιμος]] [[λόγος]], σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''χρηστολογία:''' ἡ, [[καλή]] [[ομιλία]], [[χρήσιμος]] [[λόγος]], σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[χρηστολογία]], ἡ,<br />[[fair]] [[speaking]], [[smooth]] [[speech]], NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':crhstolog⋯a 赫雷士拖-羅居阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':使用-陳述(說話)<br />'''字義溯源''':似有用的話,機巧之言,嫵媚的說話,花言;由([[χρηστός]])=合用的)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成,其中 ([[χρηστός]])出自([[χράομαι]])*=對待)<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 花言(1) 羅16:18 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:40, 23 November 2023
English (LSJ)
ἡ, fair speaking, in bad sense, Ep.Rom.16.18.
German (Pape)
[Seite 1376] ἡ, Rede eines guten Menschen, gute, edle Sprache, Gegensatz des Handelns, N.T.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
langage honnête (en apparence) ; en mauv. part langage spécieux ou séduisant.
Étymologie: χρηστολόγος.
Russian (Dvoretsky)
χρηστολογία: ἡ приятные речи, красноречие NT.
Greek (Liddell-Scott)
χρηστολογία: ἡ, καλὴ ὁμιλία, τὸ χρηστὰ λέγειν, ἐπὶ κακῆς σημασίας, δηλ. λέγειν χρηστοὺς λόγους πρὸς ἀπάτην, διὰ χρηστολογίας ἐξαπατῶσι τὰς καρδίας τῶν ἀκάκων Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. ιϚ΄, 48, Ἰω. Χρυσ. ἐν τῇ πρὸς Κορινθ. α΄ Ἐπιστ. σ. 106· - ὡσαύτως ἐπὶ καλῆς σημασίας, Ἐκκλ.
English (Strong)
from a compound of χρηστός and λέγω; fair speech, i.e. plausibility: good words.
English (Thayer)
χρηστολογίας, ἡ (from χρηστολόγος, and this from χρηστός, which see, and λέγω; cf. Julius Capitolinus in the life of Pertinax c. 13 "Omnes, qui libere fabulas conferebant, male Pertinaci loquebantur, χρηστολογον eum appellantes, qui bene loqueretur et male faceret), fair speaking, the smooth and plausible address which simulates goodness": Eustathius, p. 1437,27 (on Iliad 23,598); ecclesiastical writings.)
Greek Monolingual
ἡ, ΜΑ χρηστολόγος
(με αρνητική σημ.) η χρησιμοποίηση ωραίων λόγων με σκοπό την εξαπάτηση
αρχ.
(με θετ. σημ.) το να λέει κανείς χρηστά λόγια.
Greek Monotonic
χρηστολογία: ἡ, καλή ομιλία, χρήσιμος λόγος, σε Καινή Διαθήκη
Middle Liddell
χρηστολογία, ἡ,
fair speaking, smooth speech, NTest.
Chinese
原文音譯:crhstolog⋯a 赫雷士拖-羅居阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:使用-陳述(說話)
字義溯源:似有用的話,機巧之言,嫵媚的說話,花言;由(χρηστός)=合用的)與(λέγω / εἴρω)*=陳述)組成,其中 (χρηστός)出自(χράομαι)*=對待)
出現次數:總共(1);羅(1)
譯字彙編:
1) 花言(1) 羅16:18