τριώβολον: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(nl)
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=triovolon
|Transliteration C=triovolon
|Beta Code=triw/bolon
|Beta Code=triw/bolon
|Definition=Dor. τριώδελον (q. v.), τό, (ὀβολός) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">three-obol-piece, half-drachma</b>, οὐκ ἄξιος τριωβόλου <span class="bibl">Nicopho 12</span>, cf. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>125</span>; ὀψωνεῖν μέχρι τριωβόλου <span class="bibl">Eub.88</span>, etc.—At Athens, this was </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b2">pay of the dicasts</b> or <b class="b2">jurymen</b> for a day's sitting in court, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>51</span>,<span class="bibl">800</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">pay given to the members of the</b> <b class="b3">ἐκκλησία</b> whenever they chose to attend, first given about <span class="bibl">392</span> B.C., <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>292</span>,<span class="bibl">308</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">pay of the marine soldiery</b> (ἐπιβάται), <span class="bibl">Th.8.45</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>1.5.7</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">a tax paid by</b> <b class="b3">μέτοικοι</b> (or perh. <b class="b2">by freedment who became such</b>), <span class="bibl">Men.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">a weight of three obols</b>, <span class="bibl">Sor.1.63</span>.</span>
|Definition=Dor. [[τριώδελον]] ([[quod vide|q.v.]]), τό, ([[ὀβολός]])<br><span class="bld">A</span> [[three-obol-piece]], [[half-drachma]], [[triobol]], [[hemidrachm]], οὐκ ἄξιος τριωβόλου Nicopho 12, cf. Ar.''Pl.''125; ὀψωνεῖν μέχρι τριωβόλου Eub.88, etc.—At Athens, this was<br><span class="bld">1</span> [[pay of the dicasts]] or [[pay of jurymen]] for a day's sitting in court, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''51,800, etc.<br><span class="bld">2</span> [[pay]] given to the members of the [[ἐκκλησία]] whenever they chose to attend, first given about 392 B.C., Id.''Ec.''292,308.<br><span class="bld">3</span> [[pay of the marine soldiery]] ([[ἐπιβάται]]), Th.8.45, X.''HG''1.5.7, etc.<br><span class="bld">4</span> [[a tax paid by]] [[μέτοικος|μέτοικοι]] (or perhaps [[by freedment who became such]]), Men.35.<br><span class="bld">II</span> [[a weight of three obols]], Sor.1.63.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />pièce de monnaie de trois oboles.<br />'''Étymologie:''' [[τρεῖς]], [[ὀβολός]].
|btext=ου (τό) :<br />[[pièce de monnaie de trois oboles]].<br />'''Étymologie:''' [[τρεῖς]], [[ὀβολός]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τριώβολον:''' τό ([[ὀβολός]]),<br /><b class="num">1.</b> [[νόμισμα]] τριων οβολών, μισή [[δραχμή]]· στην Αθήνα ήταν ο [[μισθός]] των δικαστών για [[κάθε]] ημερήσια [[συνεδρία]]· ο [[μισθός]] αυτός ορίστηκε [[πρώτα]] από τον Περικλή, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> ο [[μισθός]] των οπλιτών (<i>ἐπιβατῶν</i>) στα καράβια, σε Θουκ.
|lsmtext='''τριώβολον:''' τό ([[ὀβολός]]),<br /><b class="num">1.</b> [[νόμισμα]] τριων οβολών, μισή [[δραχμή]]· στην Αθήνα ήταν ο [[μισθός]] των δικαστών για [[κάθε]] ημερήσια [[συνεδρία]]· ο [[μισθός]] αυτός ορίστηκε [[πρώτα]] από τον Περικλή, σε Αριστοφ.<br /><b class="num">2.</b> ο [[μισθός]] των οπλιτών (<i>ἐπιβατῶν</i>) στα καράβια, σε Θουκ.
}}
{{pape
|ptext=τό, = [[τριώβολος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 20: Line 23:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=τριώβολον -ου, τό [τρι-, ὀβολός] triobool (munt van drie obolen); in Athene presentiegeld voor de volksvergadering, of soldij voor de vloot.
|elnltext=τριώβολον -ου, τό [τρι-, ὀβολός] triobool (munt van drie obolen); in Athene presentiegeld voor de volksvergadering, of soldij voor de vloot.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[τρι-]]ώβολον, ου, τό, [[ὀβολός]]<br /><b class="num">1.</b> a [[three]]-obol-[[piece]], a [[half]]-[[drachma]], at [[Athens]], the pay of the dicasts for a day's [[sitting]], [[first]] given by [[Pericles]], Ar.<br /><b class="num">2.</b> the pay of the [[marine]] [[soldiery]] (ἐπιβάταἰ, Thuc.
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=[[νόμισμα]] τριῶν [[ὀβολῶν]], μισή [[δραχμή]]). Ἀπό τό τρι + [[ὀβολός]], ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα, [[καθώς]] καί στή λέξη [[τρίαινα]].
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[triobolus]]'', [[three obols]] (coin), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.29.1/ 8.29.1]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.45.2/ 8.45.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%208.45.2/ 8.45.2]
}}
}}

Latest revision as of 14:45, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρῐώβολον Medium diacritics: τριώβολον Low diacritics: τριώβολον Capitals: ΤΡΙΩΒΟΛΟΝ
Transliteration A: triṓbolon Transliteration B: triōbolon Transliteration C: triovolon Beta Code: triw/bolon

English (LSJ)

Dor. τριώδελον (q.v.), τό, (ὀβολός)
A three-obol-piece, half-drachma, triobol, hemidrachm, οὐκ ἄξιος τριωβόλου Nicopho 12, cf. Ar.Pl.125; ὀψωνεῖν μέχρι τριωβόλου Eub.88, etc.—At Athens, this was
1 pay of the dicasts or pay of jurymen for a day's sitting in court, Ar.Eq.51,800, etc.
2 pay given to the members of the ἐκκλησία whenever they chose to attend, first given about 392 B.C., Id.Ec.292,308.
3 pay of the marine soldiery (ἐπιβάται), Th.8.45, X.HG1.5.7, etc.
4 a tax paid by μέτοικοι (or perhaps by freedment who became such), Men.35.
II a weight of three obols, Sor.1.63.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
pièce de monnaie de trois oboles.
Étymologie: τρεῖς, ὀβολός.

Greek Monotonic

τριώβολον: τό (ὀβολός),
1. νόμισμα τριων οβολών, μισή δραχμή· στην Αθήνα ήταν ο μισθός των δικαστών για κάθε ημερήσια συνεδρία· ο μισθός αυτός ορίστηκε πρώτα από τον Περικλή, σε Αριστοφ.
2. ο μισθός των οπλιτών (ἐπιβατῶν) στα καράβια, σε Θουκ.

German (Pape)

τό, = τριώβολος.

Russian (Dvoretsky)

τρῐώβολον: τό (монета в) три обола Thuc., Xen. etc. (три обола были дневным жалованьем солдатам морской пехоты, членам суда и экклесии).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

τριώβολον -ου, τό [τρι-, ὀβολός] triobool (munt van drie obolen); in Athene presentiegeld voor de volksvergadering, of soldij voor de vloot.

Middle Liddell

τρι-ώβολον, ου, τό, ὀβολός
1. a three-obol-piece, a half-drachma, at Athens, the pay of the dicasts for a day's sitting, first given by Pericles, Ar.
2. the pay of the marine soldiery (ἐπιβάταἰ, Thuc.

Mantoulidis Etymological

(=νόμισμα τριῶν ὀβολῶν, μισή δραχμή). Ἀπό τό τρι + ὀβολός, ὅπου δές γιά ἄλλα παράγωγα, καθώς καί στή λέξη τρίαινα.

Lexicon Thucydideum

triobolus, three obols (coin), 8.29.1. 8.45.2, 8.45.2