ἀμοιβάς: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(1a)
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amoivas
|Transliteration C=amoivas
|Beta Code=a)moiba/s
|Beta Code=a)moiba/s
|Definition=άδος, ἡ, pecul. fem. of foreg., <b class="b3">χλαῖναν . . ἥ οἱ παρεκέσκετ' ἀμοιβάς</b> which lay beside him <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">as change of raiment</b>, <span class="bibl">Od.14.521</span>; <b class="b2">in succession</b>, μάχαιρα <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>28.135</span>.</span>
|Definition=άδος, ἡ, pecul. fem. of [[ἀμοιβαῖος]], χλαῖναν… ἥ οἱ παρεκέσκετ' [[ἀμοιβάς]] which lay beside him as change of [[raiment]], ''Od.'' 14.521; [[in succession]], [[μάχαιρα]] Nonn. ''D.'' 28.135.
}}
{{DGE
|dgtxt=-άδος<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[de muda]], [[como muda]] χλαῖναν ... ἥ οἱ παρεκέσκετ' [[ἀμοιβάς]] <i>Od</i>.14.521.<br /><b class="num">2</b> [[que cambia]], [[cambiante]] αὔρη Nonn.<i>D</i>.33.339.<br /><b class="num">II</b> [[que responde]] ἀμοιβάδι φωνῇ Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.1.20, 18.25, ἀμοιβάδι ... ἰωῇ Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.21.16<br /><b class="num"></b>[[en respuesta]], [[a su vez]] ἀμοιβάδι τύψε μαχαίρῃ le golpeó a su vez con un cuchillo</i> Nonn.<i>D</i>.28.135.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0127.png Seite 127]] fem. zum vor., Hom. einmal, Od. 14, 521 χλαῖναν, ἥ οἱπαρεκέσκετ' [[ἀμοιβάς]], Mantelzum Wechseln; v. l. παρεχέσκετ', wobei [[ἀμοιβάς]] acc. plur. von [[ἀμοιβή]] ist, der Mantel bot ihm Wechsel, er konnte ihn abwechselnd mit seinem anderen tragen, s. Scholl. (Didym.) u. vgl. Apoll. lex. Hom. 28, 20; Od. 8, 249 εἵματα ἐξημοιβά.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0127.png Seite 127]] fem. zum vor., Hom. einmal, Od. 14, 521 χλαῖναν, ἥ οἱπαρεκέσκετ' [[ἀμοιβάς]], Mantelzum Wechseln; [[varia lectio|v.l.]] παρεχέσκετ', wobei [[ἀμοιβάς]] acc. plur. von [[ἀμοιβή]] ist, der Mantel bot ihm Wechsel, er konnte ihn abwechselnd mit seinem anderen tragen, s. Scholl. (Didym.) u. vgl. Apoll. lex. Hom. 28, 20; Od. 8, 249 εἵματα ἐξημοιβά.
}}
{{bailly
|btext=άδος<br /><i>adj. f.</i><br />ἀμοιβὰς [[χλαῖνα]] OD manteau de rechange.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμοιβή]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμοιβάς:''' άδος adj. f [[сменная]], [[запасная]] ([[χλαῖνα]] Hom.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμοιβάς''': -άδος, ἡ, ἰδιόρρυθμ. Θηλ. τοῦ προηγ., χλαῖναν…, ἣ οἱ παρεκέσκετ’ [[ἀμοιβάς]], ἥτις ἔκειτο πλησίον του πρὸς ἀλλαγήν, Ὀδ. Ξ. 521.
|lstext='''ἀμοιβάς''': -άδος, ἡ, ἰδιόρρυθμ. Θηλ. τοῦ προηγ., χλαῖναν…, ἣ οἱ παρεκέσκετ’ [[ἀμοιβάς]], ἥτις ἔκειτο πλησίον του πρὸς ἀλλαγήν, Ὀδ. Ξ. 521.
}}
{{bailly
|btext=άδος<br /><i>adj. f.</i><br />ἀμοιβὰς [[χλαῖνα]] OD manteau de rechange.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμοιβή]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=άδος ([[ἀμείβω]]): adj., [[for]] a [[change]], [[χλαίνη]], Od. 14.521†.
|auten=άδος ([[ἀμείβω]]): adj., [[for]] a [[change]], [[χλαίνη]], Od. 14.521†.
}}
{{DGE
|dgtxt=-άδος<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[de muda]], [[como muda]] χλαῖναν ... ἥ οἱ παρεκέσκετ' [[ἀμοιβάς]] <i>Od</i>.14.521.<br /><b class="num">2</b> [[que cambia]], [[cambiante]] αὔρη Nonn.<i>D</i>.33.339.<br /><b class="num">II</b> [[que responde]] ἀμοιβάδι φωνῇ Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.1.20, 18.25, ἀμοιβάδι ... ἰωῇ Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.21.16<br /><b class="num">•</b>[[en respuesta]], [[a su vez]] ἀμοιβάδι τύψε μαχαίρῃ le golpeó a su vez con un cuchillo</i> Nonn.<i>D</i>.28.135.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμοιβάς:''' -[[άδος]], θηλ. του προηγ., για την [[αλλαγή]] της αμφίεσης, σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ἀμοιβάς:''' -[[άδος]], θηλ. του προηγ., για την [[αλλαγή]] της αμφίεσης, σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀμοιβάς:''' άδος adj. f сменная, запасная ([[χλαῖνα]] Hom.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[fem. of [[ἀμοιβαῖος]]<br />for a [[change]] of [[raiment]], Od.
|mdlsjtxt=[fem. of [[ἀμοιβαῖος]]<br />for a [[change]] of [[raiment]], Od.
}}
}}

Latest revision as of 09:00, 20 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμοιβάς Medium diacritics: ἀμοιβάς Low diacritics: αμοιβάς Capitals: ΑΜΟΙΒΑΣ
Transliteration A: amoibás Transliteration B: amoibas Transliteration C: amoivas Beta Code: a)moiba/s

English (LSJ)

άδος, ἡ, pecul. fem. of ἀμοιβαῖος, χλαῖναν… ἥ οἱ παρεκέσκετ' ἀμοιβάς which lay beside him as change of raiment, Od. 14.521; in succession, μάχαιρα Nonn. D. 28.135.

Spanish (DGE)

-άδος
• Prosodia: [ᾰ-]
I 1de muda, como muda χλαῖναν ... ἥ οἱ παρεκέσκετ' ἀμοιβάς Od.14.521.
2 que cambia, cambiante αὔρη Nonn.D.33.339.
II que responde ἀμοιβάδι φωνῇ Nonn.Par.Eu.Io.1.20, 18.25, ἀμοιβάδι ... ἰωῇ Nonn.Par.Eu.Io.21.16
en respuesta, a su vez ἀμοιβάδι τύψε μαχαίρῃ le golpeó a su vez con un cuchillo Nonn.D.28.135.

German (Pape)

[Seite 127] fem. zum vor., Hom. einmal, Od. 14, 521 χλαῖναν, ἥ οἱπαρεκέσκετ' ἀμοιβάς, Mantelzum Wechseln; v.l. παρεχέσκετ', wobei ἀμοιβάς acc. plur. von ἀμοιβή ist, der Mantel bot ihm Wechsel, er konnte ihn abwechselnd mit seinem anderen tragen, s. Scholl. (Didym.) u. vgl. Apoll. lex. Hom. 28, 20; Od. 8, 249 εἵματα ἐξημοιβά.

French (Bailly abrégé)

άδος
adj. f.
ἀμοιβὰς χλαῖνα OD manteau de rechange.
Étymologie: ἀμοιβή.

Russian (Dvoretsky)

ἀμοιβάς: άδος adj. f сменная, запасная (χλαῖνα Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀμοιβάς: -άδος, ἡ, ἰδιόρρυθμ. Θηλ. τοῦ προηγ., χλαῖναν…, ἣ οἱ παρεκέσκετ’ ἀμοιβάς, ἥτις ἔκειτο πλησίον του πρὸς ἀλλαγήν, Ὀδ. Ξ. 521.

English (Autenrieth)

άδος (ἀμείβω): adj., for a change, χλαίνη, Od. 14.521†.

Greek Monolingual

ἀμοιβάς, η (Α) ἀμοιβή
αυτή που χρησιμεύει για αλλαγή, η εναλλασσόμενη με κάποια άλλη
«ἀμοιβὰς χλαῖνα».
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμοιβή
ιδιόρρυθμος τ. θηλ. του ἀμοιβαῖος.
ΠΑΡ. αρχ. ἀμοιβάδιος, ἀμοιβάζω, ἀμοιβαδίζω
μσν.
ἀμοιβαδής].

Greek Monotonic

ἀμοιβάς: -άδος, θηλ. του προηγ., για την αλλαγή της αμφίεσης, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

[fem. of ἀμοιβαῖος
for a change of raiment, Od.