κυρτόω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kyrtoo
|Transliteration C=kyrtoo
|Beta Code=kurto/w
|Beta Code=kurto/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[hump up]], [[make convex]], <b class="b3">κυρτῶν νῶτα</b>, of a bull preparing to charge, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>1558</span>; <b class="b3">τὴν χεῖρα ὑπὲρ τοῦ</b> μετώπου κεκυρτωκότες <span class="bibl">Ath.14.629f</span>; καταιγίδες εἴς οὐρανὸν κυρτοῦς τὰ κύματα <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>59.138</span>; λαίφεα <span class="title">AP</span>10.15 (Paul. Sil.); <b class="b3">κ. ὀστοῦν</b> [[make]] the skull [[bulge]], Antyll. ap. <span class="bibl">Orib.46.27.6</span>:—Pass., κῦμα περιστάθη, οὔρεϊ ἶσον, κυρτωθέν <span class="bibl">Od.11.244</span>; κυρτοῦσθαι ῥάχιν <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>3.273</span>; of leeches, <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.602</span>: in Prose, οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι ἄνω κυρτοῦνται ὥσπερ οἱ ὄνοι οἱ κανθήλιοι <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.11</span>; [[become hunchbacked]], <span class="bibl">Sor.1.112</span>: aor. 1 Med. [[ἐκυρτώσαντο]] [[bulged]], δειρήν <span class="bibl">Nonn. <span class="title">D.</span>37.564</span>.</span>
|Definition=[[hump up]], [[make convex]], <b class="b3">κυρτῶν νῶτα</b>, of a bull preparing to charge, E.''Hel.''1558; <b class="b3">τὴν χεῖρα ὑπὲρ τοῦ</b> μετώπου κεκυρτωκότες Ath.14.629f; καταιγίδες εἴς οὐρανὸν κυρτοῦς τὰ κύματα Lib.''Or.''59.138; λαίφεα ''AP''10.15 (Paul. Sil.); <b class="b3">κ. ὀστοῦν</b> [[make]] the skull [[bulge]], Antyll. ap. Orib.46.27.6:—Pass., κῦμα περιστάθη, οὔρεϊ ἶσον, κυρτωθέν Od.11.244; κυρτοῦσθαι ῥάχιν Opp.''C.''3.273; of leeches, Opp.''H.''2.602: in Prose, οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι ἄνω κυρτοῦνται ὥσπερ οἱ ὄνοι οἱ κανθήλιοι [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''7.5.11; [[become hunchbacked]], Sor.1.112: aor. 1 Med. [[ἐκυρτώσαντο]] [[bulged]], δειρήν Nonn. ''D.''37.564.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1538.png Seite 1538]] [[krümmen]], wölben; κῦμα κυρτωθέν, von der wie zur Brautkammer gewölbten Woge, Od. 11, 244; κυρτῶν τε νῶτα ταῦρος Eur. Hel. 1574; sp. D., wie κυρτώσαντες λαίφεα Paul. Sil. 57 (X, 15), Opp. Cyn. 3, 273. – Auch in Prosa; οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι ἄνω κυρτοῦνται Xen. Cyr. 7, 5, 11; Sp., wie Galen. öfter.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1538.png Seite 1538]] [[krümmen]], wölben; κῦμα κυρτωθέν, von der wie zur Brautkammer gewölbten Woge, Od. 11, 244; κυρτῶν τε νῶτα ταῦρος Eur. Hel. 1574; sp. D., wie κυρτώσαντες λαίφεα Paul. Sil. 57 (X, 15), Opp. Cyn. 3, 273. – Auch in Prosa; οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι ἄνω κυρτοῦνται Xen. Cyr. 7, 5, 11; Sp., wie Galen. öfter.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κυρτόω''': (κυρτὸς) κυρτώνω, [[κάμπτω]] τι μέχρις οὗ σχηματίσῃ [[τόξον]], κυρτῶν νῶτα, ἐπὶ ταύρου ἑτοιμαζομένου εἰς ἐπίθεσιν, Εὐρ. Ἑλ. 1558· τὴν χεῖρα [[ὑπὲρ]] τοῦ μετώπου κ. Ἀθήν. 629F· λαίφεα Ἀνθ. Π. 10. 15. ― Παθ., [[κῦμα]] παρεστάθη, οὔρεϊ ἶσον, κυρτωθὲν (πρβλ. κυρτὸς) Ὀδ. Λ. 244· κυρτοῦσθαι ῥάχιν Ὁππ. Κυν. 3. 273· [[ὡσαύτως]] παρὰ πεζογράφοις, οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι κυρτοῦνται Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ― μέσ. ἀόρ. α΄ ἐκυρτώσαντο Νόνν. 37. 564.
|btext=[[κυρτῶ]] :<br />courber, voûter;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[κυρτόομαι]], [[κυρτοῦμαι]] se courber.<br />'''Étymologie:''' [[κυρτός]].
}}
{{elnl
|elnltext=κυρτόω [κυρτός] met acc. (doen) krommen, buigen:. κυρτῶν... νῶτα zijn rug krommend Eur. Hel. 1558. pass. intrans. krullen:. κῦμα κυρτωθέν een omkrullende golf de bolling van een wiel Od. 11.244.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=-ῶ :<br />courber, voûter;<br /><i><b>Moy.</b></i> κυρτόομαι-οῦμαι se courber.<br />'''Étymologie:''' [[κυρτός]].
|elrutext='''κυρτόω:'''<br /><b class="num">1</b> [[сгибать]], [[выгибать]] (νῶτα Eur.); med. выгибаться, прогибаться ([[ἄνω]] Xen.; [[κῦμα]], οὔρεϊ [[ἶσον]], κυρτωθέν Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[вздувать]], [[надувать]] (λαίφεα Anth.).
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''κυρτόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[σκαλίζω]] ή [[λαξεύω]] σε [[αψίδα]], <i>κυρτῶν νῶτα</i>, λέγεται για ταύρο που ετοιμάζεται να επιτεθεί, σε Ευρ.· <i>κ. λαίφεα</i>, σε Ανθ. — Παθ., [[σχηματίζω]] [[καμάρα]] ή [[αψίδα]], λέγεται για [[κύμα]] που [[σπάζει]], σε Ομήρ. Οδ., Ξεν.
|lsmtext='''κυρτόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[σκαλίζω]] ή [[λαξεύω]] σε [[αψίδα]], <i>κυρτῶν νῶτα</i>, λέγεται για ταύρο που ετοιμάζεται να επιτεθεί, σε Ευρ.· <i>κ. λαίφεα</i>, σε Ανθ. — Παθ., [[σχηματίζω]] [[καμάρα]] ή [[αψίδα]], λέγεται για [[κύμα]] που [[σπάζει]], σε Ομήρ. Οδ., Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κυρτόω:'''<br /><b class="num">1)</b> сгибать, выгибать (νῶτα Eur.); med. выгибаться, прогибаться ([[ἄνω]] Xen.; [[κῦμα]], οὔρεϊ [[ἶσον]], κυρτωθέν Hom.);<br /><b class="num">2)</b> вздувать, надувать (λαίφεα Anth.).
|lstext='''κυρτόω''': (κυρτὸς) κυρτώνω, [[κάμπτω]] τι μέχρις οὗ σχηματίσῃ [[τόξον]], κυρτῶν νῶτα, ἐπὶ ταύρου ἑτοιμαζομένου εἰς ἐπίθεσιν, Εὐρ. Ἑλ. 1558· τὴν χεῖρα [[ὑπὲρ]] τοῦ μετώπου κ. Ἀθήν. 629F· λαίφεα Ἀνθ. Π. 10. 15. ― Παθ., [[κῦμα]] παρεστάθη, οὔρεϊ ἶσον, κυρτωθὲν (πρβλ. κυρτὸς) Ὀδ. Λ. 244· κυρτοῦσθαι ῥάχιν Ὁππ. Κυν. 3. 273· [[ὡσαύτως]] παρὰ πεζογράφοις, οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι κυρτοῦνται Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ― μέσ. ἀόρ. α΄ ἐκυρτώσαντο Νόνν. 37. 564.
}}
{{elnl
|elnltext=κυρτόω [κυρτός] met acc. (doen) krommen, buigen:. κυρτῶν... νῶτα zijn rug krommend Eur. Hel. 1558. pass. intrans. krullen:. κῦμα κυρτωθέν een omkrullende golf de bolling van een wiel Od. 11.244.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κυρτόω]], fut. -ώσω<br />to [[curve]] or [[bend]] [[into]] an [[arch]], κυρτῶν νῶτα, of a [[bull]] preparing to [[charge]], Eur.; κ. λαίφεα Anth.:—Pass. to [[form]] a [[curve]] or [[arch]], of a [[wave]] breaking, Od., Xen.
|mdlsjtxt=[[κυρτόω]], fut. -ώσω<br />to [[curve]] or [[bend]] [[into]] an [[arch]], κυρτῶν νῶτα, of a [[bull]] preparing to [[charge]], Eur.; κ. λαίφεα Anth.:—Pass. to [[form]] a [[curve]] or [[arch]], of a [[wave]] breaking, Od., Xen.
}}
}}

Latest revision as of 21:50, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κυρτόω Medium diacritics: κυρτόω Low diacritics: κυρτόω Capitals: ΚΥΡΤΟΩ
Transliteration A: kyrtóō Transliteration B: kyrtoō Transliteration C: kyrtoo Beta Code: kurto/w

English (LSJ)

hump up, make convex, κυρτῶν νῶτα, of a bull preparing to charge, E.Hel.1558; τὴν χεῖρα ὑπὲρ τοῦ μετώπου κεκυρτωκότες Ath.14.629f; καταιγίδες εἴς οὐρανὸν κυρτοῦς τὰ κύματα Lib.Or.59.138; λαίφεα AP10.15 (Paul. Sil.); κ. ὀστοῦν make the skull bulge, Antyll. ap. Orib.46.27.6:—Pass., κῦμα περιστάθη, οὔρεϊ ἶσον, κυρτωθέν Od.11.244; κυρτοῦσθαι ῥάχιν Opp.C.3.273; of leeches, Opp.H.2.602: in Prose, οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι ἄνω κυρτοῦνται ὥσπερ οἱ ὄνοι οἱ κανθήλιοι X.Cyr.7.5.11; become hunchbacked, Sor.1.112: aor. 1 Med. ἐκυρτώσαντο bulged, δειρήν Nonn. D.37.564.

German (Pape)

[Seite 1538] krümmen, wölben; κῦμα κυρτωθέν, von der wie zur Brautkammer gewölbten Woge, Od. 11, 244; κυρτῶν τε νῶτα ταῦρος Eur. Hel. 1574; sp. D., wie κυρτώσαντες λαίφεα Paul. Sil. 57 (X, 15), Opp. Cyn. 3, 273. – Auch in Prosa; οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι ἄνω κυρτοῦνται Xen. Cyr. 7, 5, 11; Sp., wie Galen. öfter.

French (Bailly abrégé)

κυρτῶ :
courber, voûter;
Moy. κυρτόομαι, κυρτοῦμαι se courber.
Étymologie: κυρτός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κυρτόω [κυρτός] met acc. (doen) krommen, buigen:. κυρτῶν... νῶτα zijn rug krommend Eur. Hel. 1558. pass. intrans. krullen:. κῦμα κυρτωθέν een omkrullende golf de bolling van een wiel Od. 11.244.

Russian (Dvoretsky)

κυρτόω:
1 сгибать, выгибать (νῶτα Eur.); med. выгибаться, прогибаться (ἄνω Xen.; κῦμα, οὔρεϊ ἶσον, κυρτωθέν Hom.);
2 вздувать, надувать (λαίφεα Anth.).

English (Autenrieth)

make curved; κῦμα κυρτωθέν, ‘arched,’ Od. 11.244†.

Greek Monotonic

κυρτόω: μέλ. -ώσω, σκαλίζω ή λαξεύω σε αψίδα, κυρτῶν νῶτα, λέγεται για ταύρο που ετοιμάζεται να επιτεθεί, σε Ευρ.· κ. λαίφεα, σε Ανθ. — Παθ., σχηματίζω καμάρα ή αψίδα, λέγεται για κύμα που σπάζει, σε Ομήρ. Οδ., Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

κυρτόω: (κυρτὸς) κυρτώνω, κάμπτω τι μέχρις οὗ σχηματίσῃ τόξον, κυρτῶν νῶτα, ἐπὶ ταύρου ἑτοιμαζομένου εἰς ἐπίθεσιν, Εὐρ. Ἑλ. 1558· τὴν χεῖρα ὑπὲρ τοῦ μετώπου κ. Ἀθήν. 629F· λαίφεα Ἀνθ. Π. 10. 15. ― Παθ., κῦμα παρεστάθη, οὔρεϊ ἶσον, κυρτωθὲν (πρβλ. κυρτὸς) Ὀδ. Λ. 244· κυρτοῦσθαι ῥάχιν Ὁππ. Κυν. 3. 273· ὡσαύτως παρὰ πεζογράφοις, οἱ φοίνικες ὑπὸ βάρους πιεζόμενοι κυρτοῦνται Ξεν. Κύρ. 7. 5, 11· ― μέσ. ἀόρ. α΄ ἐκυρτώσαντο Νόνν. 37. 564.

Middle Liddell

κυρτόω, fut. -ώσω
to curve or bend into an arch, κυρτῶν νῶτα, of a bull preparing to charge, Eur.; κ. λαίφεα Anth.:—Pass. to form a curve or arch, of a wave breaking, Od., Xen.