ἀρχίδιον: Difference between revisions
ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=archidion | |Transliteration C=archidion | ||
|Beta Code=a)rxi/dion | |Beta Code=a)rxi/dion | ||
|Definition=τό, Dim. of < | |Definition=τό, ''Dim. of''<br><span class="bld">A</span> ἀρχή 11.3, [[petty office]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1111; [[ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις]] = [[serve the petty magistrates]], [[serve the petty officers]], D.18.261.<br><span class="bld">II</span> ''Dim. of'' [[ἀρχή]] 1, [[ἐξ ἀρχιδίου]] = [[from its small beginning]] (?) dub. in Philol.21 ([[ἐξ ἀρχᾶς ἀιδίω]] Rose). | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[principio]] ἐξ ἀρχιδίου Philol.B 21.<br /><b class="num">2</b> irón. [[carguito]] κἂν λαχόντες ἀ. εἶθ' ἁρπάσαι βούλησθέ τι Ar.<i>Au</i>.1111, personif. ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις D.18.261. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0366.png Seite 366]] τό, dim. von [[ἀρχή]], Aemtchen. Ar. Av. 1111; niederer Beamter, Dem. 18, 261. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0366.png Seite 366]] τό, dim. von [[ἀρχή]], Aemtchen. Ar. Av. 1111; niederer Beamter, Dem. 18, 261. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />[[charge subalterne]].<br />'''Étymologie:''' dim. de [[ἀρχή]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρχίδιον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[незначительная должность]] Arph.;<br /><b class="num">2</b> [[мелкий чиновник]] Dem. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρχίδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ (ΙΙ. 3), μικρόν, ἀνάξιον λόγου [[ὑπούργημα]]. Ἀριστοφ. Ὄρν. 1107· ὑπογραμματεύων καὶ ὑπηρετῶν ἀρχιδίοις Δημ. 314. 7. ΙΙ. ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ Ι, Φιλόλ. Στοβ. Ἐκλογ. 1. 420, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 5235. - ἐξ ἀρχιδίων = ἀπ’ ἀρχῆς, [[ἀνέκαθεν]], Ἐπιγραφ. Δήλου (μέσα τοῦ Β΄ αἰῶνος π.Χ.) BCH. III. 292, στ. 3. | |lstext='''ἀρχίδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ (ΙΙ. 3), μικρόν, ἀνάξιον λόγου [[ὑπούργημα]]. Ἀριστοφ. Ὄρν. 1107· ὑπογραμματεύων καὶ ὑπηρετῶν ἀρχιδίοις Δημ. 314. 7. ΙΙ. ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ Ι, Φιλόλ. Στοβ. Ἐκλογ. 1. 420, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 5235. - ἐξ ἀρχιδίων = ἀπ’ ἀρχῆς, [[ἀνέκαθεν]], Ἐπιγραφ. Δήλου (μέσα τοῦ Β΄ αἰῶνος π.Χ.) BCH. III. 292, στ. 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρχίδιον:''' τό, υποκορ. του [[ἀρχή]] (II 3), μικρή [[αρχή]], [[εξουσία]], [[αξίωμα]], [[κατώτερος]] [[αξιωματικός]] (στον βαθμό), σε Αριστοφ., Δημ. | |lsmtext='''ἀρχίδιον:''' τό, υποκορ. του [[ἀρχή]] (II 3), μικρή [[αρχή]], [[εξουσία]], [[αξίωμα]], [[κατώτερος]] [[αξιωματικός]] (στον βαθμό), σε Αριστοφ., Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[Dim. of [[ἀρχή]] II.3]<br />a [[petty]] [[office]], [[petty]] [[officer]], Ar., Dem. | |mdlsjtxt=[Dim. of [[ἀρχή]] II.3]<br />a [[petty]] [[office]], [[petty]] [[officer]], Ar., Dem. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:05, 21 September 2023
English (LSJ)
τό, Dim. of
A ἀρχή 11.3, petty office, Ar.Av.1111; ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις = serve the petty magistrates, serve the petty officers, D.18.261.
II Dim. of ἀρχή 1, ἐξ ἀρχιδίου = from its small beginning (?) dub. in Philol.21 (ἐξ ἀρχᾶς ἀιδίω Rose).
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 principio ἐξ ἀρχιδίου Philol.B 21.
2 irón. carguito κἂν λαχόντες ἀ. εἶθ' ἁρπάσαι βούλησθέ τι Ar.Au.1111, personif. ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις D.18.261.
German (Pape)
[Seite 366] τό, dim. von ἀρχή, Aemtchen. Ar. Av. 1111; niederer Beamter, Dem. 18, 261.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
charge subalterne.
Étymologie: dim. de ἀρχή.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχίδιον: τό
1 незначительная должность Arph.;
2 мелкий чиновник Dem.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ (ΙΙ. 3), μικρόν, ἀνάξιον λόγου ὑπούργημα. Ἀριστοφ. Ὄρν. 1107· ὑπογραμματεύων καὶ ὑπηρετῶν ἀρχιδίοις Δημ. 314. 7. ΙΙ. ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ Ι, Φιλόλ. Στοβ. Ἐκλογ. 1. 420, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 5235. - ἐξ ἀρχιδίων = ἀπ’ ἀρχῆς, ἀνέκαθεν, Ἐπιγραφ. Δήλου (μέσα τοῦ Β΄ αἰῶνος π.Χ.) BCH. III. 292, στ. 3.
Greek Monolingual
ἀρχίδιον, το (Α) αρχή
μικρό, ανάξιο λόγου δημόσιο λειτούργημα.
Greek Monotonic
ἀρχίδιον: τό, υποκορ. του ἀρχή (II 3), μικρή αρχή, εξουσία, αξίωμα, κατώτερος αξιωματικός (στον βαθμό), σε Αριστοφ., Δημ.