καπνοδόκη: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kapnodoki
|Transliteration C=kapnodoki
|Beta Code=kapnodo/kh
|Beta Code=kapnodo/kh
|Definition=ἡ, prop. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[smoke-receiver]], i.e. [[hole in the roof for the smoke to pass through]], <span class="bibl">Hdt.4.103</span>, <span class="bibl">8.137</span>, <span class="bibl">Pherecr.141</span>, <span class="bibl">Eup.133</span>:—later καπνο-δόχη <span class="bibl">LXX <span class="title">Ho.</span>13.3</span> codd. AQ, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Icar.</span>13</span>, Gal.2.727.</span>
|Definition=ἡ, prop. [[chimney]], [[smokestack]], [[funnel]], [[smoke-receiver]], i.e. [[hole]] in the [[roof]] for the [[smoke]] to pass through, [[Herodotus|Hdt.]]4.103, 8.137, Pherecr.141, Eup.133:—later [[καπνοδόχη]] [[LXX]] ''Ho.''13.3 codd. AQ, Luc.''Icar.''13, Gal.2.727.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1323.png Seite 1323]] ἡ, ion. u. att. = [[καπνοδόχη]], Her. 4, 103. 8, 137; Eupolis bei Poll. 7, 123; Pherecrat. Harpocr. 47, 8; auch Luc. Icarom. 13 jetzt hergestellt, vgl. Lob. Phryn. 307.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1323.png Seite 1323]] ἡ, ion. u. att. = [[καπνοδόχη]], Her. 4, 103. 8, 137; Eupolis bei Poll. 7, 123; Pherecrat. Harpocr. 47, 8; auch Luc. Icarom. 13 jetzt hergestellt, vgl. Lob. Phryn. 307.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''καπνοδόκη''': , [[κυρίως]] [[μέρος]] [[ὅπερ]] δέχεται τὸν καπνόν, δηλ. ὀπὴ ἐν τῇ στέγῃ δι’ ἧς ὁ καπνὸς ἐξέρχεται, καπνοδόχη, Ἡρόδ. 4. 103., 8. 137, Φερεκρ. ἐν «Τυραννίδι» 2, Εὔπολις ἐν «Βάπταις» 11· ὁ εἰς -δόχη [[τύπος]] ἀπαντᾶ μόνον παρὰ μεταγενεστ., ὡς Λουκ. Ἰκαρομ. 13, Γαλην.· πρβλ. Λοβέκ. εἰς Φρύν. 307.
|btext=ης (ἡ) :<br />[[trou par où s'échappe la fumée]].<br />'''Étymologie:''' [[καπνός]], [[δέχομαι]].
}}
{{elnl
|elnltext=καπνοδόκη -ης, &#91;[[καπνός]], [[δέχομαι]]] [[schoorsteen]], [[rookgat]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ης (ἡ) :<br />trou par où s’échappe la fumée.<br />'''Étymologie:''' [[καπνός]], [[δέχομαι]].
|elrutext='''καπνοδόκη:''' [[дымовое отверстие]] (в крыше) Her.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἡ (Α [[καπνοδόκη]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />η [[καπνοδόχος]]<br /><b>αρχ.</b><br />οπή στη [[στέγη]] τών οικημάτων από την οποία έβγαινε ο [[καπνός]] και εισχωρούσαν οι ηλιακές ακτίνες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[καπνός]] <span style="color: red;">+</span> -<i>δόκη</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δέχομαι]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>αμμο</i>-<i>δόκη</i>, <i>αυλο</i>-<i>δόκη</i>].
|mltxt=ἡ (Α [[καπνοδόκη]])<br /><b>νεοελλ.</b><br />η [[καπνοδόχος]]<br /><b>αρχ.</b><br />οπή στη [[στέγη]] τών οικημάτων από την οποία έβγαινε ο [[καπνός]] και εισχωρούσαν οι ηλιακές ακτίνες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[καπνός]] <span style="color: red;">+</span> -<i>δόκη</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δέχομαι]]), [[πρβλ]]. [[αμμοδόκη]], [[αυλοδόκη]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καπνοδόκη:''' μεταγεν. -δόχη, ἡ ([[δέχομαι]]), [[κυρίως]], αυτή που δέχεται τον καπνό, δηλ. [[τρύπα]] στην [[στέγη]] για να εξέρχεται ο [[καπνός]], [[καπνοδόχος]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''καπνοδόκη:''' μεταγεν. -δόχη, ἡ ([[δέχομαι]]), [[κυρίως]], αυτή που δέχεται τον καπνό, δηλ. [[τρύπα]] στην [[στέγη]] για να εξέρχεται ο [[καπνός]], [[καπνοδόχος]], σε Ηρόδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''καπνοδόκη:''' ἡ дымовое отверстие (в крыше) Her.
|lstext='''καπνοδόκη''': , [[κυρίως]] [[μέρος]] [[ὅπερ]] δέχεται τὸν καπνόν, δηλ. ὀπὴ ἐν τῇ στέγῃ δι’ ἧς ὁ καπνὸς ἐξέρχεται, καπνοδόχη, Ἡρόδ. 4. 103., 8. 137, Φερεκρ. ἐν «Τυραννίδι» 2, Εὔπολις ἐν «Βάπταις» 11· ὁ εἰς -δόχη [[τύπος]] ἀπαντᾶ μόνον παρὰ μεταγενεστ., ὡς Λουκ. Ἰκαρομ. 13, Γαλην.· πρβλ. Λοβέκ. εἰς Φρύν. 307.
}}
{{elnl
|elnltext=καπνοδόκη -ης, ἡ [καπνός, δέχομαι] schoorsteen, rookgat.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δέχομαι]]<br />[[properly]], a [[smoke]]-receiver, i. e. a [[hole]] in the [[roof]] for the [[smoke]] to [[pass]] [[through]], Hdt.
|mdlsjtxt=[[δέχομαι]]<br />[[properly]], a [[smoke]]-receiver, i. e. a [[hole]] in the [[roof]] for the [[smoke]] to [[pass]] [[through]], Hdt.
}}
{{trml
|trtx====[[chimney]]===
Abkhaz: ауаџьаҟ; Afrikaans: skoorsteen; Albanian: oxhak; Arabic: مَدْخَنَة‎; Armenian: ծխնելույզ; Asturian: chimenea; Avar: кӏкӏуйтӏала; Azerbaijani: baca; Bashkir: мөрйә; Basque: tximinia; Belarusian: дымаход, комін; Bengali: চিমনি; Bulgarian: комин; Burmese: ခေါင်းတိုင်; Catalan: xemeneia; Cebuano: simaniya; Cherokee: ᎠᎱᏣᏬᎳᏛᎢ; Chinese Mandarin: 煙筒/烟筒, 煙囪/烟囱, 煙窗/烟窗; Czech: komín; Dalmatian: camain; Danish: skorsten, skorstenspibe; Daur: xolly; Dutch: [[schoorsteen]], [[schouw]]; Esperanto: kameno; Estonian: korsten; Faroese: skorsteinur; Finnish: savukanava, savupiippu; French: [[cheminée]]; Friulian: cjamin, čhamìn; Galician: cheminea, chaminea, fumeira, parrumeira, paraña, tamboira, troneira; Georgian: საკვამური, ბუხარი, კვამლსადენი, საკვამლე მილი; German: [[Kamin]], [[Esse]], [[Schlot]], [[Schornstein]]; Greek: [[καπνοδόχος]], [[καμινάδα]], [[φουγάρο]]; Ancient Greek: [[καπνοδόχη]], [[καπνοδόκη]], [[κάπνη]]; Gujarati: ધુમાડિયું; Hebrew: ארובה \ אֲרֻבָּה‎; Hindi: चिमनी, धुआँकश; Hungarian: kémény, kürtő, kéménycső, kéménykürtő; Icelandic: reykháfur, skorsteinn, strompur; Indonesian: cerobong; Irish: múchán, simléar, toiteachán; Italian: [[camino]], [[ciminiera]]; Japanese: 煙突, 煙出し, 煙り出し; Kazakh: мұржа; Korean: 굴뚝; Kyrgyz: мор, чыккыч; Lao: ປ່ອງ, ປ່ອງໄຟ; Latin: [[caminus]], [[fumarium]]; Latvian: dūmenis, skurstenis; Lithuanian: kaminas; Luxembourgish: Kamäin; Macedonian: оџак; Malay: serombong; Malayalam: ചിമ്മിനി, പുകക്കുഴൽ; Manchu: ᡥᡡᠯᠠᠨ; Manipuri: ꯃꯩꯈꯨꯊꯣꯡ; Maori: timera, putaauahi, tumera; Mongolian: камин зүүх, яндан; Norman: cheunm'née, chim'naïe, chimnee, chouque dé chimenaée; Norwegian: pipe, skorstein; Ossetian: фӕздӕгдзон; Ottoman Turkish: اوجاق‎; Persian: دودکش‎; Polish: komin, dymnik; Portuguese: [[chaminé]]; Romanian: coș, horn, cămin, fumar; Russian: [[труба]], [[дымоход]], [[дымовая труба]]; Scots: lum; Scottish Gaelic: similear; Serbo-Croatian Cyrillic: ди̑мња̄к, о̀џак; Roman: dȋmnjāk, òdžak; Skolt Sami: truuba, reä´ppen; Slovak: komín; Slovene: dimnik; Spanish: [[chimenea]]; Swahili: dohani; Swedish: skorsten; Tagalog: pausukan; Tajik: дудбаро, дудкаш; Tamil: புகைப்போக்கி; Thai: ปล่อง, ปล่องควัน, ปล่องไฟ; Turkish: baca; Turkmen: truba; Tuvan: хоолай, ыш үндүрер хоолай; Ukrainian: димова труба, димохі́д, димар, бовдур; Urdu: چمنی‎; Uzbek: moʻri, truba; Venetian: camin; Vietnamese: ống khói; Volapük: cim; Welsh: ffynnel; Yiddish: קוימען‎; Zazaki: loce
}}
}}

Latest revision as of 12:06, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καπνοδόκη Medium diacritics: καπνοδόκη Low diacritics: καπνοδόκη Capitals: ΚΑΠΝΟΔΟΚΗ
Transliteration A: kapnodókē Transliteration B: kapnodokē Transliteration C: kapnodoki Beta Code: kapnodo/kh

English (LSJ)

ἡ, prop. chimney, smokestack, funnel, smoke-receiver, i.e. hole in the roof for the smoke to pass through, Hdt.4.103, 8.137, Pherecr.141, Eup.133:—later καπνοδόχη LXX Ho.13.3 codd. AQ, Luc.Icar.13, Gal.2.727.

German (Pape)

[Seite 1323] ἡ, ion. u. att. = καπνοδόχη, Her. 4, 103. 8, 137; Eupolis bei Poll. 7, 123; Pherecrat. Harpocr. 47, 8; auch Luc. Icarom. 13 jetzt hergestellt, vgl. Lob. Phryn. 307.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
trou par où s'échappe la fumée.
Étymologie: καπνός, δέχομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καπνοδόκη -ης, ἡ [καπνός, δέχομαι] schoorsteen, rookgat.

Russian (Dvoretsky)

καπνοδόκη:дымовое отверстие (в крыше) Her.

Greek Monolingual

ἡ (Α καπνοδόκη)
νεοελλ.
η καπνοδόχος
αρχ.
οπή στη στέγη τών οικημάτων από την οποία έβγαινε ο καπνός και εισχωρούσαν οι ηλιακές ακτίνες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < καπνός + -δόκη (< δέχομαι), πρβλ. αμμοδόκη, αυλοδόκη].

Greek Monotonic

καπνοδόκη: μεταγεν. -δόχη, ἡ (δέχομαι), κυρίως, αυτή που δέχεται τον καπνό, δηλ. τρύπα στην στέγη για να εξέρχεται ο καπνός, καπνοδόχος, σε Ηρόδ.

Greek (Liddell-Scott)

καπνοδόκη: ἡ, κυρίως μέρος ὅπερ δέχεται τὸν καπνόν, δηλ. ὀπὴ ἐν τῇ στέγῃ δι’ ἧς ὁ καπνὸς ἐξέρχεται, καπνοδόχη, Ἡρόδ. 4. 103., 8. 137, Φερεκρ. ἐν «Τυραννίδι» 2, Εὔπολις ἐν «Βάπταις» 11· ὁ εἰς -δόχη τύπος ἀπαντᾶ μόνον παρὰ μεταγενεστ., ὡς Λουκ. Ἰκαρομ. 13, Γαλην.· πρβλ. Λοβέκ. εἰς Φρύν. 307.

Middle Liddell

δέχομαι
properly, a smoke-receiver, i. e. a hole in the roof for the smoke to pass through, Hdt.

Translations

chimney

Abkhaz: ауаџьаҟ; Afrikaans: skoorsteen; Albanian: oxhak; Arabic: مَدْخَنَة‎; Armenian: ծխնելույզ; Asturian: chimenea; Avar: кӏкӏуйтӏала; Azerbaijani: baca; Bashkir: мөрйә; Basque: tximinia; Belarusian: дымаход, комін; Bengali: চিমনি; Bulgarian: комин; Burmese: ခေါင်းတိုင်; Catalan: xemeneia; Cebuano: simaniya; Cherokee: ᎠᎱᏣᏬᎳᏛᎢ; Chinese Mandarin: 煙筒/烟筒, 煙囪/烟囱, 煙窗/烟窗; Czech: komín; Dalmatian: camain; Danish: skorsten, skorstenspibe; Daur: xolly; Dutch: schoorsteen, schouw; Esperanto: kameno; Estonian: korsten; Faroese: skorsteinur; Finnish: savukanava, savupiippu; French: cheminée; Friulian: cjamin, čhamìn; Galician: cheminea, chaminea, fumeira, parrumeira, paraña, tamboira, troneira; Georgian: საკვამური, ბუხარი, კვამლსადენი, საკვამლე მილი; German: Kamin, Esse, Schlot, Schornstein; Greek: καπνοδόχος, καμινάδα, φουγάρο; Ancient Greek: καπνοδόχη, καπνοδόκη, κάπνη; Gujarati: ધુમાડિયું; Hebrew: ארובה \ אֲרֻבָּה‎; Hindi: चिमनी, धुआँकश; Hungarian: kémény, kürtő, kéménycső, kéménykürtő; Icelandic: reykháfur, skorsteinn, strompur; Indonesian: cerobong; Irish: múchán, simléar, toiteachán; Italian: camino, ciminiera; Japanese: 煙突, 煙出し, 煙り出し; Kazakh: мұржа; Korean: 굴뚝; Kyrgyz: мор, чыккыч; Lao: ປ່ອງ, ປ່ອງໄຟ; Latin: caminus, fumarium; Latvian: dūmenis, skurstenis; Lithuanian: kaminas; Luxembourgish: Kamäin; Macedonian: оџак; Malay: serombong; Malayalam: ചിമ്മിനി, പുകക്കുഴൽ; Manchu: ᡥᡡᠯᠠᠨ; Manipuri: ꯃꯩꯈꯨꯊꯣꯡ; Maori: timera, putaauahi, tumera; Mongolian: камин зүүх, яндан; Norman: cheunm'née, chim'naïe, chimnee, chouque dé chimenaée; Norwegian: pipe, skorstein; Ossetian: фӕздӕгдзон; Ottoman Turkish: اوجاق‎; Persian: دودکش‎; Polish: komin, dymnik; Portuguese: chaminé; Romanian: coș, horn, cămin, fumar; Russian: труба, дымоход, дымовая труба; Scots: lum; Scottish Gaelic: similear; Serbo-Croatian Cyrillic: ди̑мња̄к, о̀џак; Roman: dȋmnjāk, òdžak; Skolt Sami: truuba, reä´ppen; Slovak: komín; Slovene: dimnik; Spanish: chimenea; Swahili: dohani; Swedish: skorsten; Tagalog: pausukan; Tajik: дудбаро, дудкаш; Tamil: புகைப்போக்கி; Thai: ปล่อง, ปล่องควัน, ปล่องไฟ; Turkish: baca; Turkmen: truba; Tuvan: хоолай, ыш үндүрер хоолай; Ukrainian: димова труба, димохі́д, димар, бовдур; Urdu: چمنی‎; Uzbek: moʻri, truba; Venetian: camin; Vietnamese: ống khói; Volapük: cim; Welsh: ffynnel; Yiddish: קוימען‎; Zazaki: loce