ἄδεσμος: Difference between revisions

From LSJ

ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαroot of all the evils is the love of money, for every possible kind of evil can be motivated by the love of money

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=adesmos
|Transliteration C=adesmos
|Beta Code=a)/desmos
|Beta Code=a)/desmos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unfettered]], [[unbound]], <b class="b3">ἄ. φυλακή</b>, Lat. <b class="b2">libera custodia, 'parole'</b>, <span class="bibl">Th.3.34</span>, <span class="bibl">D.H.1.83</span>, etc.; <b class="b3">βαλλάντια </b>. [[open]] purses, Plu.2.503c; <b class="b3">δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος</b>, of suppliant's wreath, <span class="bibl">E. <span class="title">Supp.</span>32</span>; [[unbandaged]], Gal.18(2).505.</span>
|Definition=ἄδεσμον, [[unfettered]], [[unbound]], ἄδεσμος [[φυλακή]], Lat. [[libera custodia]], '[[parole]]', Th.3.34, D.H.1.83, etc.; <b class="b3">βαλλάντια ἄδεσμα</b> = [[open]] [[purse]]s, Plu.2.503c; <b class="b3">δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος</b>, of [[suppliant]]'s [[wreath]], E. ''Supp.''32; [[unbandaged]], Gal.18(2).505.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[suelto]], [[no atado]] ἀ. φυλακή prisión sin cadenas</i> Th.3.34, cf. Fabius Pictor 4b.83.2, D.C.47.23.2, ἐν φρουραῖς ἀδέσμοις D.C.<i>Epit</i>.9.30.9, βαλλάντια ἄ. bolsas sin ataduras</i> Plu.2.503c<br /><b class="num">•</b>fig. δεσμὸν δ' ἄδεσμον τόνδ' ἔχουσα φυλλάδος teniendo esta ligadura del follaje (ref. a las ramas de las suplicantes) que no es ligadura</i> E.<i>Supp</i>.32.<br /><b class="num">2</b> [[no vendado]] Gal.18(2).505.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] ungefesselt, [[φυλακή]], freie Hast, Thuc. 3, 34; Dion. H. 1, 83, u. sonst; auch δεσμὸς ἄδ., Eur. Suppl. 43, die keine Fessel ist.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] ungefesselt, [[φυλακή]], freie Hast, Thuc. 3, 34; Dion. H. 1, 83, u. sonst; auch δεσμὸς ἄδ., Eur. Suppl. 43, die keine Fessel ist.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans lien : [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]] THC captivité (sous bonne garde, mais) sans fers ni prison ; ἄδεσμα βαλλάντια PLUT bourse ouverte.<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[δεσμός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἄδεσμος:'''<br /><b class="num">1</b> [[не связанный]], [[нескованный]]: ἐν φυλακῇ ἀδέσμῳ ἔχειν τινά Thuc. держать кого-л. под арестом, но без оков; [[βαλάντιον]] ἄδεσμον Plut. незавязанный кошель, перен. неумеренная щедрость;<br /><b class="num">2</b> [[сковывающий]]: δεσμὸς ἄ. Eur. не сковывающие, т. е. добровольно наложенные на себя оковы.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἄδεσμος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] δεσμῶν, [[ἀδέσμευτος]], ἄδ. [[φυλακή]], λατ. libera custodia, ἐπὶ λόγῳ [[τιμῆς]], Θουκ. 3. 34. Διον. Ἁλ. 1. 83, κτλ.· βαλλάντια ἄδ. ἀνοικτὰ βαλ. Πλούτ. 2. 503D· δεσμὸν ἄδ. φυλλάδος, δηλ. οἱ τῆς ἱκετηρίας στέφανοι, οἱ ὁποῖοι ἐκρέμαντο περὶ αὐτήν, Ἕρμαν. εἰς Εὐρ. Ἱκ. 32.
|lstext='''ἄδεσμος''': -ον, ὁ [[ἄνευ]] δεσμῶν, [[ἀδέσμευτος]], ἄδ. [[φυλακή]], λατ. libera custodia, ἐπὶ λόγῳ [[τιμῆς]], Θουκ. 3. 34. Διον. Ἁλ. 1. 83, κτλ.· βαλλάντια ἄδ. ἀνοικτὰ βαλ. Πλούτ. 2. 503D· δεσμὸν ἄδ. φυλλάδος, δηλ. οἱ τῆς ἱκετηρίας στέφανοι, οἱ ὁποῖοι ἐκρέμαντο περὶ αὐτήν, Ἕρμαν. εἰς Εὐρ. Ἱκ. 32.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans lien : [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]] THC captivité (sous bonne garde, mais) sans fers ni prison ; ἄδεσμα βαλλάντια PLUT bourse ouverte.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[δεσμός]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[suelto]], [[no atado]] ἀ. φυλακή prisión sin cadenas</i> Th.3.34, cf. Fabius Pictor 4b.83.2, D.C.47.23.2, ἐν φρουραῖς ἀδέσμοις D.C.<i>Epit</i>.9.30.9, βαλλάντια ἄ. bolsas sin ataduras</i> Plu.2.503c<br /><b class="num">•</b>fig. δεσμὸν δ' ἄδεσμον τόνδ' ἔχουσα φυλλάδος teniendo esta ligadura del follaje (ref. a las ramas de las suplicantes) que no es ligadura</i> E.<i>Supp</i>.32.<br /><b class="num">2</b> [[no vendado]] Gal.18(2).505.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄδεσμος:''' -ον, [[αδέσμευτος]], [[ελεύθερος]]· [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]], Λατ. libera [[custodia]], ο [[δικός]] μας «[[λόγος]] [[τιμής]]», σε Θουκ. κ.λπ.· δεσμὸς [[ἄδεσμος]], [[συναρμογή]] ασύνδετη, [[χωρίς]] [[δέσιμο]], λέγεται για το [[στεφάνι]] των ικετών, σε Ευρ.
|lsmtext='''ἄδεσμος:''' -ον, [[αδέσμευτος]], [[ελεύθερος]]· [[ἄδεσμος]] [[φυλακή]], Λατ. libera [[custodia]], ο [[δικός]] μας «[[λόγος]] [[τιμής]]», σε Θουκ. κ.λπ.· δεσμὸς [[ἄδεσμος]], [[συναρμογή]] ασύνδετη, [[χωρίς]] [[δέσιμο]], λέγεται για το [[στεφάνι]] των ικετών, σε Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''ἄδεσμος:'''<br /><b class="num">1)</b> не связанный, нескованный: ἐν φυλακῇ ἀδέσμῳ ἔχειν τινά Thuc. держать кого-л. под арестом, но без оков; [[βαλάντιον]] ἄδεσμον Plut. незавязанный кошель, перен. неумеренная щедрость;<br /><b class="num">2)</b> сковывающий: δεσμὸς ἄ. Eur. не сковывающие, т. е. добровольно наложенные на себя оковы.
|mdlsjtxt=[[unfettered]], unbound, ἄδ. [[φυλακή]], Lat. libera [[custodia]], our "[[parole]]," Thuc., etc.; δεσμὸς [[ἄδεσμος]] [[bond]] that is no [[bond]], of a [[wreath]], Eur.
}}
}}
{{mdlsj
{{trml
|mdlsjtxt=<br />[[unfettered]], unbound, ἄδ. [[φυλακή]], Lat. libera [[custodia]], our "[[parole]]," Thuc., etc.; δεσμὸς [[ἄδεσμος]] [[bond]] that is no [[bond]], of a [[wreath]], Eur.
|trtx====[[independent]]===
Albanian: pavarur; Arabic: مُسْتَقِل‎, حُرّ‎; Armenian: անկախ, ինքնուրույն; Azerbaijani: müstəqil; Bashkir: бойондороҡһоҙ; Belarusian: незалежны, самастойны; Bikol Central: talingkas; Bulgarian: независим; Burmese: လွတ်လပ်; Catalan: independent; Chinese Mandarin: 獨立, 独立; Crimean Tatar: mustaqil; Czech: nezávislý; Danish: uafhængig, selvstændig; Dutch: [[onafhankelijk]], [[zelfstandig]]; Esperanto: memstara, sendependa; Estonian: sõltumatu, iseseisev; Finnish: riippumaton, itsenäinen, vapaa; French: [[indépendant]]; Galician: independente; Georgian: დამოუკიდებელი; German: [[unabhängig]], [[selbständig]]; Greek: [[ανεξάρτητος]]; Ancient Greek: [[ἄβλεπτος]], [[ἄδεσμος]], [[ἀκατάτακτος]], [[ἀνεπίτακτος]], [[ἀνυπότακτος]], [[ἀσύζυγος]], [[ἀσύνδετος]], [[ἀσυνδύαστος]], [[αὐθαίρετος]], [[αὐθεντικός]], [[αὐτάρκης]], [[αὐτεξούσιος]], [[αὐτοδέσποτος]], [[αὐτόδικος]], [[αὐτοκράτειρα]], [[αὐτοκρατής]], [[αὐτοκρατορικός]], [[αὐτοκράτωρ]], [[αὐτόνομος]], [[αὐτόστατος]], [[αὐτόστοιχος]], [[αὐτόταγος]], [[αὐτοτελής]], [[ἐλεύθερος]]; Hindi: स्वतंत्र; Hungarian: független, önálló; Icelandic: sjálfstæður; Irish: neamhspleách; Italian: [[indipendente]]; Japanese: 独立した; Kazakh: тәуелсіз, азат; Khmer: ឯករាជ; Korean: 독립의, 독립적인; Kurdish Central Kurdish: سەربەست‎, سەربەخۆ‎; Northern Kurdish: serbixwe; Kyrgyz: көз каранды эмес; Lao: ອິສະລະ; Latin: [[independens]]; Latvian: neatkarīgs; Lithuanian: nepriklausomas; Macedonian: независен; Malay: merdeka, mandiri; Indonesian: merdeka; Malayalam: സ്വതന്ത്ര; Mongolian: бие даасан; Norwegian Bokmål: uavhengig, selvstendig; Occitan: independent; Persian: مستقل‎; Polish: niepodległy, niezależny, niezawisły; Portuguese: [[independente]]; Romanian: independent, liber; Russian: [[независимый]], [[самостоятельный]], [[свободный]]; Sanskrit: स्वतन्त्र; Scottish Gaelic: neo-eisimeileach; Serbo-Croatian Cyrillic: самосталан, независан, неовисан; Roman: sȁmostālan, nezávisan, nȅovisan; Slovak: nezávislý; Slovene: neodvisen; Sorbian Lower: samostatny; Spanish: [[independiente]]; Swedish: självständig, oberoende; Tagalog: malaya; Tajik: мустақил; Thai: อิสระ; Tibetan: རང་བཙན; Turkish: bağımsız; Turkmen: özbaşdak, garaşsyz; Ukrainian: незалежний, самості́йний; Urdu: آزاد‎; Uzbek: mustaqil, ozod; Vietnamese: độc lập
}}
}}

Latest revision as of 11:55, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄδεσμος Medium diacritics: ἄδεσμος Low diacritics: άδεσμος Capitals: ΑΔΕΣΜΟΣ
Transliteration A: ádesmos Transliteration B: adesmos Transliteration C: adesmos Beta Code: a)/desmos

English (LSJ)

ἄδεσμον, unfettered, unbound, ἄδεσμος φυλακή, Lat. libera custodia, 'parole', Th.3.34, D.H.1.83, etc.; βαλλάντια ἄδεσμα = open purses, Plu.2.503c; δεσμὸν ἄδεσμον φυλλάδος, of suppliant's wreath, E. Supp.32; unbandaged, Gal.18(2).505.

Spanish (DGE)

-ον
1 suelto, no atado ἀ. φυλακή prisión sin cadenas Th.3.34, cf. Fabius Pictor 4b.83.2, D.C.47.23.2, ἐν φρουραῖς ἀδέσμοις D.C.Epit.9.30.9, βαλλάντια ἄ. bolsas sin ataduras Plu.2.503c
fig. δεσμὸν δ' ἄδεσμον τόνδ' ἔχουσα φυλλάδος teniendo esta ligadura del follaje (ref. a las ramas de las suplicantes) que no es ligadura E.Supp.32.
2 no vendado Gal.18(2).505.

German (Pape)

[Seite 33] ungefesselt, φυλακή, freie Hast, Thuc. 3, 34; Dion. H. 1, 83, u. sonst; auch δεσμὸς ἄδ., Eur. Suppl. 43, die keine Fessel ist.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans lien : ἄδεσμος φυλακή THC captivité (sous bonne garde, mais) sans fers ni prison ; ἄδεσμα βαλλάντια PLUT bourse ouverte.
Étymologie: , δεσμός.

Russian (Dvoretsky)

ἄδεσμος:
1 не связанный, нескованный: ἐν φυλακῇ ἀδέσμῳ ἔχειν τινά Thuc. держать кого-л. под арестом, но без оков; βαλάντιον ἄδεσμον Plut. незавязанный кошель, перен. неумеренная щедрость;
2 сковывающий: δεσμὸς ἄ. Eur. не сковывающие, т. е. добровольно наложенные на себя оковы.

Greek (Liddell-Scott)

ἄδεσμος: -ον, ὁ ἄνευ δεσμῶν, ἀδέσμευτος, ἄδ. φυλακή, λατ. libera custodia, ἐπὶ λόγῳ τιμῆς, Θουκ. 3. 34. Διον. Ἁλ. 1. 83, κτλ.· βαλλάντια ἄδ. ἀνοικτὰ βαλ. Πλούτ. 2. 503D· δεσμὸν ἄδ. φυλλάδος, δηλ. οἱ τῆς ἱκετηρίας στέφανοι, οἱ ὁποῖοι ἐκρέμαντο περὶ αὐτήν, Ἕρμαν. εἰς Εὐρ. Ἱκ. 32.

Greek Monotonic

ἄδεσμος: -ον, αδέσμευτος, ελεύθερος· ἄδεσμος φυλακή, Λατ. libera custodia, ο δικός μας «λόγος τιμής», σε Θουκ. κ.λπ.· δεσμὸς ἄδεσμος, συναρμογή ασύνδετη, χωρίς δέσιμο, λέγεται για το στεφάνι των ικετών, σε Ευρ.

Middle Liddell

unfettered, unbound, ἄδ. φυλακή, Lat. libera custodia, our "parole," Thuc., etc.; δεσμὸς ἄδεσμος bond that is no bond, of a wreath, Eur.

Translations

independent

Albanian: pavarur; Arabic: مُسْتَقِل‎, حُرّ‎; Armenian: անկախ, ինքնուրույն; Azerbaijani: müstəqil; Bashkir: бойондороҡһоҙ; Belarusian: незалежны, самастойны; Bikol Central: talingkas; Bulgarian: независим; Burmese: လွတ်လပ်; Catalan: independent; Chinese Mandarin: 獨立, 独立; Crimean Tatar: mustaqil; Czech: nezávislý; Danish: uafhængig, selvstændig; Dutch: onafhankelijk, zelfstandig; Esperanto: memstara, sendependa; Estonian: sõltumatu, iseseisev; Finnish: riippumaton, itsenäinen, vapaa; French: indépendant; Galician: independente; Georgian: დამოუკიდებელი; German: unabhängig, selbständig; Greek: ανεξάρτητος; Ancient Greek: ἄβλεπτος, ἄδεσμος, ἀκατάτακτος, ἀνεπίτακτος, ἀνυπότακτος, ἀσύζυγος, ἀσύνδετος, ἀσυνδύαστος, αὐθαίρετος, αὐθεντικός, αὐτάρκης, αὐτεξούσιος, αὐτοδέσποτος, αὐτόδικος, αὐτοκράτειρα, αὐτοκρατής, αὐτοκρατορικός, αὐτοκράτωρ, αὐτόνομος, αὐτόστατος, αὐτόστοιχος, αὐτόταγος, αὐτοτελής, ἐλεύθερος; Hindi: स्वतंत्र; Hungarian: független, önálló; Icelandic: sjálfstæður; Irish: neamhspleách; Italian: indipendente; Japanese: 独立した; Kazakh: тәуелсіз, азат; Khmer: ឯករាជ; Korean: 독립의, 독립적인; Kurdish Central Kurdish: سەربەست‎, سەربەخۆ‎; Northern Kurdish: serbixwe; Kyrgyz: көз каранды эмес; Lao: ອິສະລະ; Latin: independens; Latvian: neatkarīgs; Lithuanian: nepriklausomas; Macedonian: независен; Malay: merdeka, mandiri; Indonesian: merdeka; Malayalam: സ്വതന്ത്ര; Mongolian: бие даасан; Norwegian Bokmål: uavhengig, selvstendig; Occitan: independent; Persian: مستقل‎; Polish: niepodległy, niezależny, niezawisły; Portuguese: independente; Romanian: independent, liber; Russian: независимый, самостоятельный, свободный; Sanskrit: स्वतन्त्र; Scottish Gaelic: neo-eisimeileach; Serbo-Croatian Cyrillic: самосталан, независан, неовисан; Roman: sȁmostālan, nezávisan, nȅovisan; Slovak: nezávislý; Slovene: neodvisen; Sorbian Lower: samostatny; Spanish: independiente; Swedish: självständig, oberoende; Tagalog: malaya; Tajik: мустақил; Thai: อิสระ; Tibetan: རང་བཙན; Turkish: bağımsız; Turkmen: özbaşdak, garaşsyz; Ukrainian: незалежний, самості́йний; Urdu: آزاد‎; Uzbek: mustaqil, ozod; Vietnamese: độc lập