σκορπίος: Difference between revisions
m (Text replacement - "prov." to "prov.") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skorpios | |Transliteration C=skorpios | ||
|Beta Code=skorpi/os | |Beta Code=skorpi/os | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[scorpion]], A.Fr.169, Pl.Euthd.290a, Sammelb.1267.7 (i A.D.), etc.; σκορπίος ὁ [[χερσαῖος]] (v. infr. ''ΙΙ'') Arist.HA555a23: [[proverb|prov.]], [[ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον φυλάσσεο]] = [[under]] [[every]] [[stone]] [[look out]] for a [[scorpion]] Praxill.4; [[ἐν παντὶ σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ]] S. Fr.37; also [[σκορπίον ὀκτώπουν ἐγείρεις]] = '[[let sleeping dogs lie]]', [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; ὥσπερ [[ἔχις]] ἢ σκορπίος ἠρκὼς τὸ [[κέντρον]] = like a [[snake]] or a [[scorpion]] with [[sting]] [[erect]], D.25.52.<br><span class="bld">II</span> a [[sea]]-[[fish]], prob. [[Scorpaena scrofa]], Alex.261.9, Diocl.Fr.135, Arist.HA508b17, Plu.2.977f; used (like the [[mugilis]] in Catull.15.19, Juv.10.317) to [[punish]] [[adulterer]]s, Pl.Com.173.21; dub. sens. in [[LXX]] 3 Ki.12.11.<br><span class="bld">III</span> [[scorpion furze]], [[Genista acanthoclada]], Thphr.HP6.1.3, 6.4.1.<br><span class="bld">2</span> [[scorpion root]], [[Doronicum caucasicum]], ib.9.13.6.<br><span class="bld">3</span> = [[θηλυφόνον]], ib.9.18.2.<br><span class="bld">IV</span> the [[constellation]] [[Scorpio]], Cleostrat.1, Arat.85, Eudox. ap. Hipparch.1.2.20, Eratosth.Cat.7.<br><span class="bld">V</span> an [[engine]] of [[war]] for [[discharge|discharging]] [[arrow]]s, Hero Bel.74.6, Plu.Marc. 15; σκορπίων σωλῆνες IG22.1627.333.<br><span class="bld">VI</span> a [[stone]], Orph.L.500, cf. 494. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0905.png Seite 905]] ὁ, 1) der Skorpion; Soph. frg. 35; Plat. Euthyd. 290 a; vielleicht verwandt mit σκοροβαῖος, welches Hesych. als gleichbedeutend mit [[σκάραβος]], [[κάραβος]] anführt. – 2) ein stachliger Meerfisch, Ath. VII, 320. – 3) eine stachlige Pflanze, Theophr. – 4) eine Kriegsmaschine, Pfeile damit abzuschießen, Plut. Marcell. 15. – 5) eine Haarflechte bei Kindern, = [[κρωβύλος]], Schol. Thuc. 1, 6. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0905.png Seite 905]] ὁ, 1) der Skorpion; Soph. frg. 35; Plat. Euthyd. 290 a; vielleicht verwandt mit σκοροβαῖος, welches Hesych. als gleichbedeutend mit [[σκάραβος]], [[κάραβος]] anführt. – 2) ein stachliger Meerfisch, Ath. VII, 320. – 3) eine stachlige Pflanze, Theophr. – 4) eine Kriegsmaschine, Pfeile damit abzuschießen, Plut. Marcell. 15. – 5) eine Haarflechte bei Kindern, = [[κρωβύλος]], Schol. Thuc. 1, 6. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br /><b>1</b> [[scorpion]], [[insecte]] ; <i>fig. en parl. d'un homme méchant</i>;<br /><b>2</b> <i>p. anal.</i> scorpion, <i>machine de jet de gros calibre</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunt à une langue méditerr. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σκορπίος -ου, ὁ schorpioen schorpioen (dier). ὁ Σκορπίος Schorpioen, Scorpio (sterrenbeeld). schorpioenvis. Hp. Vict. 2.48. milit. een katapultachtig wapen om pijlen mee af te schieten: schorpioen. Plut. Marc. 15. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''σκορπίος:''' ὁ<br /><b class="num">1</b> [[скорпион]] (Arst.; ἐν παντὶ σ. φρουρεῖ λίθῳ погов. Soph., см. [[λίθος]]): [[κορώνη]] [[σκορπίον]] ἥρπασε погов. Anth. схватила ворона скорпиона (ср. нашла коса на камень);<br /><b class="num">2</b> [[морской скорпион]] (род колючеперой рыбы) Arst.;<br /><b class="num">3</b> «[[скорпион]]» (стрелометательная машина) Plut.;<br /><b class="num">4</b> [[созвездие Скорпиона]] Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''σκορπίος''': ὁ, «σκορπιός», Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 165, Πλάτ., κλπ.· σκ. ὁ [[χερσαῖος]] (ἴδε κατωτ. ΙΙ) Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 26· - παροιμ., ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον φυλάσσεο Πράξιλλα 4· ἐν παντὶ [[σκορπίος]] φρουρεῖ λίθῳ Σοφ. Ἀποσπ. 35· [[ὥσπερ]] [[ἔχις]] ἢ σκ. ἠρκὼς τὸ [[κέντρον]] Δημ. 786. 4· ἐν χρήσει πρὸς τιμωρίαν τῶν μοιχῶν, Πλάτ. Κωμικ. ἐν «Φάωνι» 1. 21. (Ἴσως συγγενὲς τῷ σκοροβαῖος, [[ὅπερ]] ὁ Ἡσύχ. μνημονεύει ὡς ἰσοδύναμον τῷ σκάραβος, [[κάραβος]]). ΙΙ. [[ἀκανθοφόρος]] [[θαλάσσιος]] [[ἰχθὺς]] «σκορπιὸς» καὶ νῦν καλούμενος, Κωμικοὶ παρ’ Ἀθην. 320, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 17, 26. ΙΙΙ. ἀκανθῶδές τι [[φυτόν]], [[ἴσως]] τὸ Spartium scorpius, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 18, 2, κτλ. IV. ὁ ἀστερισμὸς τοῦ Σκορπίου, Ἄρατ. 85, Ἐρατοσθ. Καταστ. 7, Ἡσύχ. V. πολεμική τις μηχανὴ πρὸς ἐκτόξευσιν βελῶν, Πλουτ. Μάρκελλ. 15, Börkh Urkunden σ. 411, κτλ. | |lstext='''σκορπίος''': ὁ, «σκορπιός», Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 165, Πλάτ., κλπ.· σκ. ὁ [[χερσαῖος]] (ἴδε κατωτ. ΙΙ) Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 26· - παροιμ., ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον φυλάσσεο Πράξιλλα 4· ἐν παντὶ [[σκορπίος]] φρουρεῖ λίθῳ Σοφ. Ἀποσπ. 35· [[ὥσπερ]] [[ἔχις]] ἢ σκ. ἠρκὼς τὸ [[κέντρον]] Δημ. 786. 4· ἐν χρήσει πρὸς τιμωρίαν τῶν μοιχῶν, Πλάτ. Κωμικ. ἐν «Φάωνι» 1. 21. (Ἴσως συγγενὲς τῷ σκοροβαῖος, [[ὅπερ]] ὁ Ἡσύχ. μνημονεύει ὡς ἰσοδύναμον τῷ σκάραβος, [[κάραβος]]). ΙΙ. [[ἀκανθοφόρος]] [[θαλάσσιος]] [[ἰχθὺς]] «σκορπιὸς» καὶ νῦν καλούμενος, Κωμικοὶ παρ’ Ἀθην. 320, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 17, 26. ΙΙΙ. ἀκανθῶδές τι [[φυτόν]], [[ἴσως]] τὸ Spartium scorpius, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 18, 2, κτλ. IV. ὁ ἀστερισμὸς τοῦ Σκορπίου, Ἄρατ. 85, Ἐρατοσθ. Καταστ. 7, Ἡσύχ. V. πολεμική τις μηχανὴ πρὸς ἐκτόξευσιν βελῶν, Πλουτ. Μάρκελλ. 15, Börkh Urkunden σ. 411, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 26: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=σκορπίου, ὁ (for the [[derivation]] [[see]] the [[preceding]] [[word]]); from | |txtha=σκορπίου, ὁ (for the [[derivation]] [[see]] the [[preceding]] [[word]]); from Aeschylus down; on its [[accent]], cf. Chandler § 246), a [[scorpion]], the Sept. for עַקְרָב, the [[name]] of a [[little]] [[animal]], [[somewhat]] resembling a lobster, [[which]] in [[warm]] regions lurks [[especially]] in [[stone]] walls; it has a [[poisonous]] [[sting]] in its [[tail]] (McClintock and Strong's Cyclopaedia and BB. DD., SCORPION> [[under]] the [[word]]): Revelation 9:3,5, 10. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 33: | Line 39: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''σκορπίος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> σκορπιός, σε Πλάτ., Δημ.<br /><b class="num">II.</b> πολεμική [[μηχανή]] που εκτόξευε βέλη, σε Πλούτ. (αμφίβ. προέλ.). | |lsmtext='''σκορπίος:''' ὁ,<br /><b class="num">I.</b> σκορπιός, σε Πλάτ., Δημ.<br /><b class="num">II.</b> πολεμική [[μηχανή]] που εκτόξευε βέλη, σε Πλούτ. (αμφίβ. προέλ.). | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[scorpion]] (A. Fr. 169 = 368M.); often metaph. as adjunct of a fish (com., Arist a.o.; after the poison-stings, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; also <b class="b3">σκόρπ-αινα</b>, <b class="b3">-ίς</b>, s. bel.); a plant (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); of a constellation (Cleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); a war machine for firing arrows (Hero a. o.; from this [[σκορπίζω]], s. bel.); of a stone (Orph.; also [[σκορπῖτις]], <b class="b3">-ίτης</b>).<br />Compounds: As 1. member e.g. in <b class="b3">σκορπί-ουρος</b> (<b class="b3">-ον</b>) plantn. (Dsc.).<br />Derivatives: 1. Subst.: <b class="b3">σκορπ-ίον</b> n. plantn. (Dsc.), <b class="b3">-ίδιον</b> n. | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[scorpion]] (A. Fr. 169 = 368M.); often metaph. as adjunct of a fish (com., Arist a.o.; after the poison-stings, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; also <b class="b3">σκόρπ-αινα</b>, <b class="b3">-ίς</b>, s. bel.); a plant (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); of a constellation (Cleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); a war machine for firing arrows (Hero a. o.; from this [[σκορπίζω]], s. bel.); of a stone (Orph.; also [[σκορπῖτις]], <b class="b3">-ίτης</b>).<br />Compounds: As 1. member e.g. in <b class="b3">σκορπί-ουρος</b> (<b class="b3">-ον</b>) plantn. (Dsc.).<br />Derivatives: 1. Subst.: <b class="b3">σκορπ-ίον</b> n. plantn. (Dsc.), <b class="b3">-ίδιον</b> n. [[small slinging-machine]] (Plb., LXX), <b class="b3">-ίς</b> f. (Arist.), <b class="b3">-αινα</b> f. (Ath.) fishn. (s. ab.); <b class="b3">-ῖτις</b> f., <b class="b3">-ίτης</b> m. name of a stone (Plin., late pap.; after the colour and shape, Redard 61); <b class="b3">-ιών</b>, <b class="b3">-ιῶνος</b> m. monthname in Alexandria (Ptol.). 2. adj.: <b class="b3">σκορπ-ιώδης</b> <b class="b2">resembling the s.</b> (Arist., Ph. a. o.), <b class="b3">-ήϊος</b>.. <b class="b3">-ειος</b> <b class="b2">belonging to the s.</b> (Orph., Man.), <b class="b3">-ιόεις</b> <b class="b2">id.</b> (Nic.), <b class="b3">-ιακός</b> <b class="b2">id.</b> (medic.), <b class="b3">-ιανός</b> <b class="b2">born under s.</b> (Astr.). 3. verbs: <b class="b3">σκορπ-ίζω</b>, also w. <b class="b3">δια-</b> a.o., [[to scatter]] (Hecat.[?], hell. a. late), <b class="b3">-ιαίνομαι</b> to [[be enraged]] (Procop.), <b class="b3">-ιοῦται ἀγριαίνεται</b>, [[ἐρεθίζεται]] H.<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: As the scorpion belongs to the warmer lands and is not at home above the 40. degree north. breadth, everything suggests a loan from a mediterranean language. -- Usually with Persson Stud. 57 a. 168, Beitr. 2, 861 as IE connected to a word for [[plane]], [[scratch etc.]] with several representatives especially in Germ., e.g. OE [[sceorfan]] [[scratch]], [[scearfian]], OHG [[scarbōn]] [[plane]], [[tear up]] (IE <b class="b2">*ser-p-</b>), OE [[sceorpan]] [[scratch]], [[prickle]] (IE <b class="b2">*sker-b-</b>); to this Latv. [[šḱērpêt]] [[cut a lawn]] etc.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. -- Lat. LW [loanword] [[scorpius]], [[-iō]], Russ. LW [loanword] [[skórpij]]. -- As stated prob. a Pre-Greek word. Furnée (index!) thinks that all words with <b class="b2">(s)kr(m)P-</b> contain the same Pre-Greek word; cf. [[κάραβος]], [[καράμβιος]], *[[σκαραβαῖος]], [[κεράμβυξ]], [[κεράμβηλον]], [[κηραφίς]], [[γραψαῖος]]. This is perhaps possible, but it cannot be considered certain. One notes that all forms clearly have <b class="b3">καρα(μ</b>)P-, but that [[γραψαῖος]] and [[σκορπιος]] do not have a vowel between [[ρ]] and the (nasal +) labial (the presence of a vowel agrees with the (pre)nasalization). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 47: | Line 47: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''σκορπίος''': {skorpíos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Skorpion]] (seit A. ''Fr''. 169 = 368M.); oft übertr. u. zw. als Ben. eines Fisches (Kom., Arist u.a.; nach den Giftstacheln, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; auch [[σκόρπαινα]], -ίς, s. u.); einer Pflanze (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); eines Sternbildes (Kleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); einer Kriegsmaschine zum Abschießen von Pfeilen (Hero u. a.; davon [[σκορπίζω]], s. u.); eines Steins (Orph.; auch [[σκορπῖτις]], -ίτης).<br />'''Composita''' : Als Vorderglied z.B. in [[σκορπίουρος]] (-ον) Pflanzenn. (Dsk.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen. 1. Subst.: [[σκορπίον]] n. Pflanzenn. (Dsk.), -ίδιον n. [[kleine Wurfmaschine]] (Plb., LXX), -ίς f. (Arist.), -αινα f. (Ath.) Fischn. (s. ob.); -ῖτις f., -ίτης m. N. eines Steins (Plin., sp. Pap.; nach Farbe und Gestalt, Redard 61); -ιών, -ιῶνος m. Monatsname in Alexandria (Ptol.). 2. Adj.: [[σκορπιώδης]] ‘dem S. ähnlich’ (Arist., Ph. u. a.), -ήϊος.. -ειος ‘zum S. gehörig’ (Orph., Man.), -ιόεις ib. (Nik.), -ιακός ib. (Mediz.), -ιανός ‘unter dem S. geboren’ (Astr.). 3. Verba: [[σκορπίζω]], auch m. δια- u.a., [[zerstreuen]] (Hekat.[?], hell. u. sp.), -ιαίνομαι [[in Wut geraten]] (Prokop.), - | |ftr='''σκορπίος''': {skorpíos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Skorpion]] (seit A. ''Fr''. 169 = 368M.); oft übertr. u. zw. als Ben. eines Fisches (Kom., Arist u.a.; nach den Giftstacheln, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; auch [[σκόρπαινα]], -ίς, s. u.); einer Pflanze (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); eines Sternbildes (Kleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); einer Kriegsmaschine zum Abschießen von Pfeilen (Hero u. a.; davon [[σκορπίζω]], s. u.); eines Steins (Orph.; auch [[σκορπῖτις]], -ίτης).<br />'''Composita''': Als Vorderglied z.B. in [[σκορπίουρος]] (-ον) Pflanzenn. (Dsk.).<br />'''Derivative''': Mehrere Ableitungen. 1. Subst.: [[σκορπίον]] n. Pflanzenn. (Dsk.), -ίδιον n. [[kleine Wurfmaschine]] (Plb., LXX), -ίς f. (Arist.), -αινα f. (Ath.) Fischn. (s. ob.); -ῖτις f., -ίτης m. N. eines Steins (Plin., sp. Pap.; nach Farbe und Gestalt, Redard 61); -ιών, -ιῶνος m. Monatsname in Alexandria (Ptol.). 2. Adj.: [[σκορπιώδης]] ‘dem S. ähnlich’ (Arist., Ph. u. a.), -ήϊος.. -ειος ‘zum S. gehörig’ (Orph., Man.), -ιόεις ib. (Nik.), -ιακός ib. (Mediz.), -ιανός ‘unter dem S. geboren’ (Astr.). 3. Verba: [[σκορπίζω]], auch m. δια- u.a., [[zerstreuen]] (Hekat.[?], hell. u. sp.), -ιαίνομαι [[in Wut geraten]] (Prokop.), -ιοῦται· ἀγριαίνεται, ἐρεθίζεται H.<br />'''Etymology''': Da der Skorpion den warmen Ländern angehört und oberhalb des 40. Grades nördl. Breite nicht heimisch ist, spricht alles für Entlehnung aus einer Mittelmeersprache. — Gewohnlich mit Persson Stud. 57 u. 168, Beitr. 2, 861 als idg. zu einem Wort für [[schaben]], [[kratzen]] gezogen mit mehreren Vertretern namentlich im Germ., z.B. ags. ''sceorfan'' [[schürfen]], ''scearfian'', ahd. ''scarbōn'' [[schaben]], [[zerreißen]] (idg. ''ser''-''p''-), ags. ''sceorpan'' [[kratzen]], [[reizen]] (idg. ''sqer''-''b''-); dazu lett. ''šḱērpêt'' [[Rasen schneiden]] u. a. m.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. — Lat. LW ''scorpius'', -''iō'', russ. LW ''skórpij''.<br />'''Page''' 2,738-739 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':skorp⋯oj 士可而披哦士<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':散播 毒液 相當於: ([[עַקְרָב]]‎)<br />'''字義溯源''':蠍子*,鞭;或源自([[σκέπασμα]])Y=刺*)<br />'''同源字''':1) ([[διασκορπίζω]])浪費 2) ([[σκορπίζω]])分散 3) ([[σκορπίος]])蠍子<br />'''出現次數''':總共(5);路(2);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 蠍子(4) 路11:12; 啓9:3; 啓9:5; 啓9:10;<br />2) (眾)蠍子(1) 路10:19 | |sngr='''原文音譯''':skorp⋯oj 士可而披哦士<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':散播 毒液 相當於: ([[עַקְרָב]]‎)<br />'''字義溯源''':蠍子*,鞭;或源自([[σκέπασμα]])Y=刺*)<br />'''同源字''':1) ([[διασκορπίζω]])浪費 2) ([[σκορπίζω]])分散 3) ([[σκορπίος]])蠍子<br />'''出現次數''':總共(5);路(2);啓(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 蠍子(4) 路11:12; 啓9:3; 啓9:5; 啓9:10;<br />2) (眾)蠍子(1) 路10:19 | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ὁ 1 [[escorpión]] δέννω σέ, σκορπίε Ἀρτεμισίας, τριακόσια δεκαπέντε <b class="b3">yo te ato, escorpión de Artemisia, trescientas quince veces</b> P XXVIIIa 4 P XXVIIIb 8 P XXVIIIc 7 C 2 5 C 3 3 2 [[Escorpio]] signo zodiacal, momento para realizar determinadas prácticas πειρῶ δὲ εἶναι τὴν θεὸν ἤτε ἐν ταύρῳ ἢ παρθένῳ ἢ σκορπίῳ ἢ ἐν ὑδρηχόῳ ἢ ἐν ἰχθύσι <b class="b3">procura que la diosa (e.e., la luna) se encuentre en Tauro o en Virgo, en Escorpio, en Acuario o en Piscis</b> P XII 309 P VII 288 P VII 817 | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Abkhaz: амариал; Afrikaans: skerpioen; Albanian: shkrap, akrep, sfurk; Alcozauca Mixtec: tisǒ'ma; Amharic: ጊንጥ; Arabic: عَقْرَب; Egyptian Arabic: عقرب; Aragonese: arraclán; Araki: novu; Aramaic Hebrew: עקרבא; Syriac: ܥܩܪܒܐ; Armenian: կարիճ; Assamese: কেঁকোৰাবিছা, ভালুক-মকৰা, বৃশ্চিক, বিচ্ছু; Asturian: allacrán, escorpión; Avar: ичӀкӀал; Aymara: ajarankhu; Azerbaijani: əqrəb; Baluchi: زیم, زوم; Bambara: bunteni; Bashkir: саян; Basque: eskorpioi; Bassa: gĩáá; Bats: მურელ, მუჲრელ; Bau Bidayuh: rieng otis; Belarusian: скарпіён; Bengali: বিছা, বিচ্ছু, বৃশ্চিক; Bikol Central: amamatak; Bonggi: tingaang; Brahui: تیل; Buginese: ᨄᨈᨗᨀᨒ; Bulgarian: скорпио́н; Burmese: ကင်းမြီးကောက်; Cahuilla: suyill; Caló: birberechó; Catalan: escorpí; Cebuano: alikdana; Central Atlas Tamazight: ⵉⵖⵉⵕⴷⴻⵎ, ⵜⵉⵖⵉⵕⴷⴻⵎⵜ; Central Melanau: selangatip; Chamicuro: ajkolo; Cherokee: ᏥᏍᏛᎾ ᎠᏓᏨᏯᏍᎩ; Chichicapan Zapotec: llobigwaꞌ; Chinese Cantonese: 蠍子, 蝎子; Mandarin: 蠍子, 蝎子; Min Dong: 蠍, 蝎; Min Nan: 蠍仔, 蝎仔; Chol: siñañ; Coatecas Altas Zapotec: nixgui; Coptic: ϭⲗⲏ; Crimean Tatar: aqrep; Czech: štír; Danish: skorpion; Darkinjung: dhurauiñ; Dhuwal: buthuŋu; Duala: yolo; Dupaningan Agta: pawiran, annipig; Dutch: schorpioen; Egyptian: wḥꜥt; Esperanto: skorpio; Estonian: skorpion; Farefare: nãŋa; Faroese: sporðdreki, skorpión; Finnish: skorpioni; Fon: ahɔ́n; French: scorpion; Old French: escorpion; Friulian: sgarpion; Galician: escorpión; Gamilaraay: thula; Georgian: მორიელი; German: [[Skorpion]]; Gooniyandi: milaloowa; Gothic: 𐍃𐌺𐌰𐌿𐍂𐍀𐌾𐍉; Greek: [[σκορπιός]]; Ancient Greek: [[σκορπίος]]; Greenlandic: skorpioni; Guaraní: japeusa, japeusaroto; Gujarati: વીંછી; Hausa: kunama; Hawaiian: moʻonihoʻawa; Hebrew: עַקְרָב; Highland Totonac: tantzuca; Hindi: बिच्छू, बिच्छी, वृश्चिक, अकरब; Hungarian: skorpió; Icelandic: sporðdreki; Ido: skorpiono; Ilocano: manggagamá, bayawak; Indonesian: kalajengking; Irish: scairp; Isthmus Zapotec: meuxubi; Italian: scorpione; Japanese: 蠍, 蝎, サソリ; Javanese: ꦏꦭꦗꦼꦁꦏꦶꦁ; Kabiyé: pɩjɩka; Kalmyk: чим, килнцтә хорха; Kannada: ಚೇಳು; Kazakh: шаян, құршаян, сарышаян; Khmer: ខ្ទួយ; Kiliwa: j'ná; Kimaragang: tompoluluuh; Kodava: ತೇಳಿ; Korean: 전갈; Kumarbhag Paharia: तेले; Kumyk: арпелек; Kurdish Central Kurdish: دویپشك; Northern Kurdish: dûpişk; Kyrgyz: скорпион, чаян; Lao: ແມງງອດ; Latin: [[scorpio]], nepa; Latvian: skorpions; Laz: ანკრეპი, აკრეპი; Lezgi: акьраб; Ligurian: tàncoa; Limos Kalinga: ammabuy; Lithuanian: skorpionas; Luxembourgish: Skorpioun; Maasai: engulupa; Macedonian: шкорпија, акреп; Maia: kangir; Malagasy: hefy, maingoka, mambahehitra, mambambohitra; Malay: kala jengking; Malayalam: തേൾ; Maltese: skorpjun, għakreb; Manchu: ᡳᠰᡝᠯᡝᡴᡠ; ᡠᠮᡳᠶᠠᡥᠠ, ᡥᡳᠶᡝᠰᡝ; Maori: hikutimo; Mapudungun: kaikai piru; Maquiritari: münöötö; Marathi: विंचू; Mayo: maáchil; Mezquital Otomi: penzū; Middle English: scorpioun; Mingrelian: მორიალე; Mirandese: alicran; Mon: အယဴ; Mongolian: хилэнцэт хорхой; Mursi: kittô; Nahuatl Classical: cōlōtl; Morelos: kolotl; Tetelcingo: culutl; Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla: colotl; Navajo: séigoʼ; Nepali: बिच्छी; Northern Sotho: phepheng; Norwegian: skorpion; O'odham: nakshel; Old English: þrōwend; Old Kannada: ತೇಳು; Old Norse: sporðdreki, skorpíónn; Oyda: angerdjo; Palantla Chinantec: chi³hniú¹²; Pali: vicchika; Pashto: لړم; Persian: عقرب, کژدم, گزدم; Phuthi: ikgwankcela; Pipil: kulut; Plautdietsch: Skorpion; Pochutec: kulút; Polish: skorpion; Portuguese: escorpião, lacrau, alacrão; Punjabi: ਬਿੱਛੂ, ਠੂਹਾਂ; Quechua: sira-sira, sirara, sira sira; Rapa Nui: veri 'arahu; Romanian: scorpion; Russian: скорпио́н; Rwanda-Rundi: inkara; San Pedro Amuzgos Amuzgo: quitsjö; Sanskrit: वृश्चिक; Scottish Gaelic: sgairp; Serbo-Croatian Cyrillic: шкорпион, штипавац, шкорпија; Roman: škorpion, štipavac, škorpija; Shona: chinyaride 7, rize Sicilian: furficicchiu; Sinhalese: ගෝනුස්සා; Slovak: škorpión, šťúr; Slovene: škorpijon; Somali: dabaqaroof; Sorbian Lower Sorbian: skorpion; Upper Sorbian: skorpion; Southwestern Tepehuan: naksɨr; Spanish: [[escorpión]], [[alacrán]]; Sranan Tongo: kruktutere; Sundanese: ᮜᮍᮤᮁ, ᮊᮜ; Svan: კლა̈ჭ, მორელ; Swahili: nge, kisusuli; Swedish: skorpion; Tagal Murut: lingait; Tagalog: atang-atang, alakdan, pitumbuko; Tajik: каждум, ақраб; Tamil: தேள்; Tangut: 𘝠; Tatar: чаян; Telugu: తేలు, వృశ్చికము; Tetum: sakunar; Thai: แมงป่อง, พฤศจิก; Tibetan: སྡིག་པ, སྡིག་པ་ར་རྩ; Tigrinya: ዕንቅርቢት; Tiwi: amputurrurunga; Tlahuica: ngi; Turkish: akrep; Turkmen: içýan; Ugaritic: 𐎓𐎖𐎗𐎁; Ukrainian: скорпіо́н; Umiray Dumaget Agta: manalipit; Urdu: بچھو, بچھی, عقرب; Uyghur: چايان; Uzbek: chayon, aqrab; Vietnamese: bò cạp, bọ cạp; Walloon: sicoirpion; Warlpiri: karlangu-jarra-parnta, kana-parnta; Wastek: dhiniy; Wayuu: je'yulu; Welsh: sgorpion; West Coast Bajau: tekaa'; West Frisian: skorpioen; White Hmong: roob ris teb; Wolof: jiit ji, jiit; Xhosa: unomadudwane Yaqui: maáchil; Yiddish: עקדיש, סקאָרפּיאָן; Yoruba: akêkê; Yosondúa Mixtec: ndɨsuꞌma; Yucatec Maya: sina’an; Yucuna: ipijí; Zazaki: deşmakul, demaşkul; Zoogocho Zapotec: bex̱joniꞌ; Zulu: ufezela | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:01, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ,
A scorpion, A.Fr.169, Pl.Euthd.290a, Sammelb.1267.7 (i A.D.), etc.; σκορπίος ὁ χερσαῖος (v. infr. ΙΙ) Arist.HA555a23: prov., ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον φυλάσσεο = under every stone look out for a scorpion Praxill.4; ἐν παντὶ σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ S. Fr.37; also σκορπίον ὀκτώπουν ἐγείρεις = 'let sleeping dogs lie', Hsch.; ὥσπερ ἔχις ἢ σκορπίος ἠρκὼς τὸ κέντρον = like a snake or a scorpion with sting erect, D.25.52.
II a sea-fish, prob. Scorpaena scrofa, Alex.261.9, Diocl.Fr.135, Arist.HA508b17, Plu.2.977f; used (like the mugilis in Catull.15.19, Juv.10.317) to punish adulterers, Pl.Com.173.21; dub. sens. in LXX 3 Ki.12.11.
III scorpion furze, Genista acanthoclada, Thphr.HP6.1.3, 6.4.1.
2 scorpion root, Doronicum caucasicum, ib.9.13.6.
3 = θηλυφόνον, ib.9.18.2.
IV the constellation Scorpio, Cleostrat.1, Arat.85, Eudox. ap. Hipparch.1.2.20, Eratosth.Cat.7.
V an engine of war for discharging arrows, Hero Bel.74.6, Plu.Marc. 15; σκορπίων σωλῆνες IG22.1627.333.
VI a stone, Orph.L.500, cf. 494.
German (Pape)
[Seite 905] ὁ, 1) der Skorpion; Soph. frg. 35; Plat. Euthyd. 290 a; vielleicht verwandt mit σκοροβαῖος, welches Hesych. als gleichbedeutend mit σκάραβος, κάραβος anführt. – 2) ein stachliger Meerfisch, Ath. VII, 320. – 3) eine stachlige Pflanze, Theophr. – 4) eine Kriegsmaschine, Pfeile damit abzuschießen, Plut. Marcell. 15. – 5) eine Haarflechte bei Kindern, = κρωβύλος, Schol. Thuc. 1, 6.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
1 scorpion, insecte ; fig. en parl. d'un homme méchant;
2 p. anal. scorpion, machine de jet de gros calibre.
Étymologie: DELG pê emprunt à une langue méditerr.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκορπίος -ου, ὁ schorpioen schorpioen (dier). ὁ Σκορπίος Schorpioen, Scorpio (sterrenbeeld). schorpioenvis. Hp. Vict. 2.48. milit. een katapultachtig wapen om pijlen mee af te schieten: schorpioen. Plut. Marc. 15.
Russian (Dvoretsky)
σκορπίος: ὁ
1 скорпион (Arst.; ἐν παντὶ σ. φρουρεῖ λίθῳ погов. Soph., см. λίθος): κορώνη σκορπίον ἥρπασε погов. Anth. схватила ворона скорпиона (ср. нашла коса на камень);
2 морской скорпион (род колючеперой рыбы) Arst.;
3 «скорпион» (стрелометательная машина) Plut.;
4 созвездие Скорпиона Plut.
Greek (Liddell-Scott)
σκορπίος: ὁ, «σκορπιός», Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 165, Πλάτ., κλπ.· σκ. ὁ χερσαῖος (ἴδε κατωτ. ΙΙ) Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 26· - παροιμ., ὑπὸ παντὶ λίθῳ σκορπίον φυλάσσεο Πράξιλλα 4· ἐν παντὶ σκορπίος φρουρεῖ λίθῳ Σοφ. Ἀποσπ. 35· ὥσπερ ἔχις ἢ σκ. ἠρκὼς τὸ κέντρον Δημ. 786. 4· ἐν χρήσει πρὸς τιμωρίαν τῶν μοιχῶν, Πλάτ. Κωμικ. ἐν «Φάωνι» 1. 21. (Ἴσως συγγενὲς τῷ σκοροβαῖος, ὅπερ ὁ Ἡσύχ. μνημονεύει ὡς ἰσοδύναμον τῷ σκάραβος, κάραβος). ΙΙ. ἀκανθοφόρος θαλάσσιος ἰχθὺς «σκορπιὸς» καὶ νῦν καλούμενος, Κωμικοὶ παρ’ Ἀθην. 320, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 2. 17, 26. ΙΙΙ. ἀκανθῶδές τι φυτόν, ἴσως τὸ Spartium scorpius, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 18, 2, κτλ. IV. ὁ ἀστερισμὸς τοῦ Σκορπίου, Ἄρατ. 85, Ἐρατοσθ. Καταστ. 7, Ἡσύχ. V. πολεμική τις μηχανὴ πρὸς ἐκτόξευσιν βελῶν, Πλουτ. Μάρκελλ. 15, Börkh Urkunden σ. 411, κτλ.
Spanish
English (Strong)
probably from an obsolete skerpo (perhaps strengthened from the base of σκοπός and meaning to pierce); a "scorpion" (from its sting): scorpion.
English (Thayer)
σκορπίου, ὁ (for the derivation see the preceding word); from Aeschylus down; on its accent, cf. Chandler § 246), a scorpion, the Sept. for עַקְרָב, the name of a little animal, somewhat resembling a lobster, which in warm regions lurks especially in stone walls; it has a poisonous sting in its tail (McClintock and Strong's Cyclopaedia and BB. DD., SCORPION> under the word): Revelation 9:3,5, 10.
Greek Monolingual
ὁ, ΜΑ
βλ. σκορπιός.
Greek Monotonic
σκορπίος: ὁ,
I. σκορπιός, σε Πλάτ., Δημ.
II. πολεμική μηχανή που εκτόξευε βέλη, σε Πλούτ. (αμφίβ. προέλ.).
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: scorpion (A. Fr. 169 = 368M.); often metaph. as adjunct of a fish (com., Arist a.o.; after the poison-stings, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; also σκόρπ-αινα, -ίς, s. bel.); a plant (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); of a constellation (Cleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); a war machine for firing arrows (Hero a. o.; from this σκορπίζω, s. bel.); of a stone (Orph.; also σκορπῖτις, -ίτης).
Compounds: As 1. member e.g. in σκορπί-ουρος (-ον) plantn. (Dsc.).
Derivatives: 1. Subst.: σκορπ-ίον n. plantn. (Dsc.), -ίδιον n. small slinging-machine (Plb., LXX), -ίς f. (Arist.), -αινα f. (Ath.) fishn. (s. ab.); -ῖτις f., -ίτης m. name of a stone (Plin., late pap.; after the colour and shape, Redard 61); -ιών, -ιῶνος m. monthname in Alexandria (Ptol.). 2. adj.: σκορπ-ιώδης resembling the s. (Arist., Ph. a. o.), -ήϊος.. -ειος belonging to the s. (Orph., Man.), -ιόεις id. (Nic.), -ιακός id. (medic.), -ιανός born under s. (Astr.). 3. verbs: σκορπ-ίζω, also w. δια- a.o., to scatter (Hecat.[?], hell. a. late), -ιαίνομαι to be enraged (Procop.), -ιοῦται ἀγριαίνεται, ἐρεθίζεται H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: As the scorpion belongs to the warmer lands and is not at home above the 40. degree north. breadth, everything suggests a loan from a mediterranean language. -- Usually with Persson Stud. 57 a. 168, Beitr. 2, 861 as IE connected to a word for plane, scratch etc. with several representatives especially in Germ., e.g. OE sceorfan scratch, scearfian, OHG scarbōn plane, tear up (IE *ser-p-), OE sceorpan scratch, prickle (IE *sker-b-); to this Latv. šḱērpêt cut a lawn etc.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. -- Lat. LW [loanword] scorpius, -iō, Russ. LW [loanword] skórpij. -- As stated prob. a Pre-Greek word. Furnée (index!) thinks that all words with (s)kr(m)P- contain the same Pre-Greek word; cf. κάραβος, καράμβιος, *σκαραβαῖος, κεράμβυξ, κεράμβηλον, κηραφίς, γραψαῖος. This is perhaps possible, but it cannot be considered certain. One notes that all forms clearly have καρα(μ)P-, but that γραψαῖος and σκορπιος do not have a vowel between ρ and the (nasal +) labial (the presence of a vowel agrees with the (pre)nasalization).
Middle Liddell
σκορπίος, ὁ,
I. a scorpion, Plat., Dem.
II. an engine of war for discharging arrows, Plut. [deriv. uncertain]
Frisk Etymology German
σκορπίος: {skorpíos}
Grammar: m.
Meaning: Skorpion (seit A. Fr. 169 = 368M.); oft übertr. u. zw. als Ben. eines Fisches (Kom., Arist u.a.; nach den Giftstacheln, Strömberg 124 f., Thompson Fishes s.v.; auch σκόρπαινα, -ίς, s. u.); einer Pflanze (Thphr.; Strömberg Theophrastea 50f.); eines Sternbildes (Kleostrat., hell.; Scherer Gestirnn. 170); einer Kriegsmaschine zum Abschießen von Pfeilen (Hero u. a.; davon σκορπίζω, s. u.); eines Steins (Orph.; auch σκορπῖτις, -ίτης).
Composita: Als Vorderglied z.B. in σκορπίουρος (-ον) Pflanzenn. (Dsk.).
Derivative: Mehrere Ableitungen. 1. Subst.: σκορπίον n. Pflanzenn. (Dsk.), -ίδιον n. kleine Wurfmaschine (Plb., LXX), -ίς f. (Arist.), -αινα f. (Ath.) Fischn. (s. ob.); -ῖτις f., -ίτης m. N. eines Steins (Plin., sp. Pap.; nach Farbe und Gestalt, Redard 61); -ιών, -ιῶνος m. Monatsname in Alexandria (Ptol.). 2. Adj.: σκορπιώδης ‘dem S. ähnlich’ (Arist., Ph. u. a.), -ήϊος.. -ειος ‘zum S. gehörig’ (Orph., Man.), -ιόεις ib. (Nik.), -ιακός ib. (Mediz.), -ιανός ‘unter dem S. geboren’ (Astr.). 3. Verba: σκορπίζω, auch m. δια- u.a., zerstreuen (Hekat.[?], hell. u. sp.), -ιαίνομαι in Wut geraten (Prokop.), -ιοῦται· ἀγριαίνεται, ἐρεθίζεται H.
Etymology: Da der Skorpion den warmen Ländern angehört und oberhalb des 40. Grades nördl. Breite nicht heimisch ist, spricht alles für Entlehnung aus einer Mittelmeersprache. — Gewohnlich mit Persson Stud. 57 u. 168, Beitr. 2, 861 als idg. zu einem Wort für schaben, kratzen gezogen mit mehreren Vertretern namentlich im Germ., z.B. ags. sceorfan schürfen, scearfian, ahd. scarbōn schaben, zerreißen (idg. ser-p-), ags. sceorpan kratzen, reizen (idg. sqer-b-); dazu lett. šḱērpêt Rasen schneiden u. a. m.; s. WP. 2, 581 ff., Pok. 943 f. — Lat. LW scorpius, -iō, russ. LW skórpij.
Page 2,738-739
Chinese
原文音譯:skorp⋯oj 士可而披哦士
詞類次數:名詞(5)
原文字根:散播 毒液 相當於: (עַקְרָב)
字義溯源:蠍子*,鞭;或源自(σκέπασμα)Y=刺*)
同源字:1) (διασκορπίζω)浪費 2) (σκορπίζω)分散 3) (σκορπίος)蠍子
出現次數:總共(5);路(2);啓(3)
譯字彙編:
1) 蠍子(4) 路11:12; 啓9:3; 啓9:5; 啓9:10;
2) (眾)蠍子(1) 路10:19
Léxico de magia
ὁ 1 escorpión δέννω σέ, σκορπίε Ἀρτεμισίας, τριακόσια δεκαπέντε yo te ato, escorpión de Artemisia, trescientas quince veces P XXVIIIa 4 P XXVIIIb 8 P XXVIIIc 7 C 2 5 C 3 3 2 Escorpio signo zodiacal, momento para realizar determinadas prácticas πειρῶ δὲ εἶναι τὴν θεὸν ἤτε ἐν ταύρῳ ἢ παρθένῳ ἢ σκορπίῳ ἢ ἐν ὑδρηχόῳ ἢ ἐν ἰχθύσι procura que la diosa (e.e., la luna) se encuentre en Tauro o en Virgo, en Escorpio, en Acuario o en Piscis P XII 309 P VII 288 P VII 817
Translations
Abkhaz: амариал; Afrikaans: skerpioen; Albanian: shkrap, akrep, sfurk; Alcozauca Mixtec: tisǒ'ma; Amharic: ጊንጥ; Arabic: عَقْرَب; Egyptian Arabic: عقرب; Aragonese: arraclán; Araki: novu; Aramaic Hebrew: עקרבא; Syriac: ܥܩܪܒܐ; Armenian: կարիճ; Assamese: কেঁকোৰাবিছা, ভালুক-মকৰা, বৃশ্চিক, বিচ্ছু; Asturian: allacrán, escorpión; Avar: ичӀкӀал; Aymara: ajarankhu; Azerbaijani: əqrəb; Baluchi: زیم, زوم; Bambara: bunteni; Bashkir: саян; Basque: eskorpioi; Bassa: gĩáá; Bats: მურელ, მუჲრელ; Bau Bidayuh: rieng otis; Belarusian: скарпіён; Bengali: বিছা, বিচ্ছু, বৃশ্চিক; Bikol Central: amamatak; Bonggi: tingaang; Brahui: تیل; Buginese: ᨄᨈᨗᨀᨒ; Bulgarian: скорпио́н; Burmese: ကင်းမြီးကောက်; Cahuilla: suyill; Caló: birberechó; Catalan: escorpí; Cebuano: alikdana; Central Atlas Tamazight: ⵉⵖⵉⵕⴷⴻⵎ, ⵜⵉⵖⵉⵕⴷⴻⵎⵜ; Central Melanau: selangatip; Chamicuro: ajkolo; Cherokee: ᏥᏍᏛᎾ ᎠᏓᏨᏯᏍᎩ; Chichicapan Zapotec: llobigwaꞌ; Chinese Cantonese: 蠍子, 蝎子; Mandarin: 蠍子, 蝎子; Min Dong: 蠍, 蝎; Min Nan: 蠍仔, 蝎仔; Chol: siñañ; Coatecas Altas Zapotec: nixgui; Coptic: ϭⲗⲏ; Crimean Tatar: aqrep; Czech: štír; Danish: skorpion; Darkinjung: dhurauiñ; Dhuwal: buthuŋu; Duala: yolo; Dupaningan Agta: pawiran, annipig; Dutch: schorpioen; Egyptian: wḥꜥt; Esperanto: skorpio; Estonian: skorpion; Farefare: nãŋa; Faroese: sporðdreki, skorpión; Finnish: skorpioni; Fon: ahɔ́n; French: scorpion; Old French: escorpion; Friulian: sgarpion; Galician: escorpión; Gamilaraay: thula; Georgian: მორიელი; German: Skorpion; Gooniyandi: milaloowa; Gothic: 𐍃𐌺𐌰𐌿𐍂𐍀𐌾𐍉; Greek: σκορπιός; Ancient Greek: σκορπίος; Greenlandic: skorpioni; Guaraní: japeusa, japeusaroto; Gujarati: વીંછી; Hausa: kunama; Hawaiian: moʻonihoʻawa; Hebrew: עַקְרָב; Highland Totonac: tantzuca; Hindi: बिच्छू, बिच्छी, वृश्चिक, अकरब; Hungarian: skorpió; Icelandic: sporðdreki; Ido: skorpiono; Ilocano: manggagamá, bayawak; Indonesian: kalajengking; Irish: scairp; Isthmus Zapotec: meuxubi; Italian: scorpione; Japanese: 蠍, 蝎, サソリ; Javanese: ꦏꦭꦗꦼꦁꦏꦶꦁ; Kabiyé: pɩjɩka; Kalmyk: чим, килнцтә хорха; Kannada: ಚೇಳು; Kazakh: шаян, құршаян, сарышаян; Khmer: ខ្ទួយ; Kiliwa: j'ná; Kimaragang: tompoluluuh; Kodava: ತೇಳಿ; Korean: 전갈; Kumarbhag Paharia: तेले; Kumyk: арпелек; Kurdish Central Kurdish: دویپشك; Northern Kurdish: dûpişk; Kyrgyz: скорпион, чаян; Lao: ແມງງອດ; Latin: scorpio, nepa; Latvian: skorpions; Laz: ანკრეპი, აკრეპი; Lezgi: акьраб; Ligurian: tàncoa; Limos Kalinga: ammabuy; Lithuanian: skorpionas; Luxembourgish: Skorpioun; Maasai: engulupa; Macedonian: шкорпија, акреп; Maia: kangir; Malagasy: hefy, maingoka, mambahehitra, mambambohitra; Malay: kala jengking; Malayalam: തേൾ; Maltese: skorpjun, għakreb; Manchu: ᡳᠰᡝᠯᡝᡴᡠ; ᡠᠮᡳᠶᠠᡥᠠ, ᡥᡳᠶᡝᠰᡝ; Maori: hikutimo; Mapudungun: kaikai piru; Maquiritari: münöötö; Marathi: विंचू; Mayo: maáchil; Mezquital Otomi: penzū; Middle English: scorpioun; Mingrelian: მორიალე; Mirandese: alicran; Mon: အယဴ; Mongolian: хилэнцэт хорхой; Mursi: kittô; Nahuatl Classical: cōlōtl; Morelos: kolotl; Tetelcingo: culutl; Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla: colotl; Navajo: séigoʼ; Nepali: बिच्छी; Northern Sotho: phepheng; Norwegian: skorpion; O'odham: nakshel; Old English: þrōwend; Old Kannada: ತೇಳು; Old Norse: sporðdreki, skorpíónn; Oyda: angerdjo; Palantla Chinantec: chi³hniú¹²; Pali: vicchika; Pashto: لړم; Persian: عقرب, کژدم, گزدم; Phuthi: ikgwankcela; Pipil: kulut; Plautdietsch: Skorpion; Pochutec: kulút; Polish: skorpion; Portuguese: escorpião, lacrau, alacrão; Punjabi: ਬਿੱਛੂ, ਠੂਹਾਂ; Quechua: sira-sira, sirara, sira sira; Rapa Nui: veri 'arahu; Romanian: scorpion; Russian: скорпио́н; Rwanda-Rundi: inkara; San Pedro Amuzgos Amuzgo: quitsjö; Sanskrit: वृश्चिक; Scottish Gaelic: sgairp; Serbo-Croatian Cyrillic: шкорпион, штипавац, шкорпија; Roman: škorpion, štipavac, škorpija; Shona: chinyaride 7, rize Sicilian: furficicchiu; Sinhalese: ගෝනුස්සා; Slovak: škorpión, šťúr; Slovene: škorpijon; Somali: dabaqaroof; Sorbian Lower Sorbian: skorpion; Upper Sorbian: skorpion; Southwestern Tepehuan: naksɨr; Spanish: escorpión, alacrán; Sranan Tongo: kruktutere; Sundanese: ᮜᮍᮤᮁ, ᮊᮜ; Svan: კლა̈ჭ, მორელ; Swahili: nge, kisusuli; Swedish: skorpion; Tagal Murut: lingait; Tagalog: atang-atang, alakdan, pitumbuko; Tajik: каждум, ақраб; Tamil: தேள்; Tangut: 𘝠; Tatar: чаян; Telugu: తేలు, వృశ్చికము; Tetum: sakunar; Thai: แมงป่อง, พฤศจิก; Tibetan: སྡིག་པ, སྡིག་པ་ར་རྩ; Tigrinya: ዕንቅርቢት; Tiwi: amputurrurunga; Tlahuica: ngi; Turkish: akrep; Turkmen: içýan; Ugaritic: 𐎓𐎖𐎗𐎁; Ukrainian: скорпіо́н; Umiray Dumaget Agta: manalipit; Urdu: بچھو, بچھی, عقرب; Uyghur: چايان; Uzbek: chayon, aqrab; Vietnamese: bò cạp, bọ cạp; Walloon: sicoirpion; Warlpiri: karlangu-jarra-parnta, kana-parnta; Wastek: dhiniy; Wayuu: je'yulu; Welsh: sgorpion; West Coast Bajau: tekaa'; West Frisian: skorpioen; White Hmong: roob ris teb; Wolof: jiit ji, jiit; Xhosa: unomadudwane Yaqui: maáchil; Yiddish: עקדיש, סקאָרפּיאָן; Yoruba: akêkê; Yosondúa Mixtec: ndɨsuꞌma; Yucatec Maya: sina’an; Yucuna: ipijí; Zazaki: deşmakul, demaşkul; Zoogocho Zapotec: bex̱joniꞌ; Zulu: ufezela