trim: Difference between revisions
νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.
(Woodhouse 5) |
Tag: Undo |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_895.jpg}}]] | ||
===adjective=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κόσμιος]], [[εὔκοσμος]], [[κομψός]]. | |||
[[in trim]], [[ready]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἕτοιμος]], [[εὐτρεπής]]. | |||
===verb intransitive=== | |||
[[clip]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κείρειν]]. | |||
[[adorn]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κοσμεῖν]]; see [[adorn]]. | |||
[[variegate]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ποικίλλειν]]. | |||
[[make equal]]: [[prose|P.]] [[ἐπανισοῦν]]. | |||
[[keep upright]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὀρθοῦν]]. | |||
[[for the sake of trimming the balance that he might not strengthen either party by throwing his weight into the scale]]: [[prose|P.]] [[ἀνισώσεως ἕνεκα ὅπως μηδετέρους προσθέμενος ἰσχυροτέρους ποιήσῃ]] ([[Thucydides|Thuc.]] 8, 87). | |||
[[trim a lamp]]: [[Aristophanes|Ar.]] [[λύχνον προβύειν]] (''[[Vespae]]'' 249). | |||
Absol., [[shift from one party to another]]: [[prose|P.]] [[ἐπαμφοτερίζειν]], [[αὐτομολεῖν]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:26, 8 January 2021
English > Greek (Woodhouse)
adjective
P. and V. κόσμιος, εὔκοσμος, κομψός.
in trim, ready: P. and V. ἕτοιμος, εὐτρεπής.
verb intransitive
adorn: P. and V. κοσμεῖν; see adorn.
variegate: P. and V. ποικίλλειν.
keep upright: P. and V. ὀρθοῦν.
for the sake of trimming the balance that he might not strengthen either party by throwing his weight into the scale: P. ἀνισώσεως ἕνεκα ὅπως μηδετέρους προσθέμενος ἰσχυροτέρους ποιήσῃ (Thuc. 8, 87).
trim a lamp: Ar. λύχνον προβύειν (Vespae 249).
Absol., shift from one party to another: P. ἐπαμφοτερίζειν, αὐτομολεῖν.