ἀλλοτριότης: Difference between revisions

From LSJ

Αὐρήλιοι... πατρὶ... καὶ μητρὶ... μνήμης χάριν → The Aurelii, in memory of their father and mother (inscription from Aizonai, Phrygia)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "Arist.''Pol.''" to "Arist.''Pol.''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=allotriotis
|Transliteration C=allotriotis
|Beta Code=a)llotrio/ths
|Beta Code=a)llotrio/ths
|Definition=ητος, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[derivativeness]], opp. [[οἰκειότης]], <span class="title">Plt.</span>261a; [[estrangement]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1311b15</span>; τινὸς πρός τινα <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span>318d</span>, cf. Decr. ap. <span class="bibl">D.18.165</span>, <span class="bibl">Plb.38.12.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[unattractiveness]], of style, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Po.</span>994.6</span>,<span class="bibl">37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[qualitative difference]], <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Nat.</span>11.12</span>.</span>
|Definition=-ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[derivativeness]], opp. [[οἰκειότης]], ''Plt.''261a; [[estrangement]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1311b15; τινὸς πρός τινα Pl.''Ep.''318d, cf. Decr. ap. D.18.165, Plb.38.12.3.<br><span class="bld">2</span> [[unattractiveness]], of style, Phld. ''Po.''994.6,37.<br><span class="bld">II</span> [[qualitative difference]], Epicur.''Nat.''11.12.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ητος, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[hostilidad]], [[antagonismo]], [[animosidad]] οὗτος (Ἔρως) δὲ ἡμᾶς ἀλλοτριότητος μὲν κενοῖ Pl.<i>Smp</i>.197c<br /><b class="num">•</b>c. πρός + ac. [[animosidad]], [[animadversión]] πρὸς σέ Pl.<i>Ep</i>.318d, περὶ τῆς οἰκειότητος ... [καὶ] τῆς ἀλλοτριότητος Epicur.<i>Fr</i>.[28] 10, πρὸς Ῥωμαίους Plb.20.7.3, cf. 38.12.3<br /><b class="num">•</b>del gato hacia el pájaro, D.S.20.58<br /><b class="num">•</b>c. gen. συνέντα τὴν ἀλλοτριότητα τοῦ βασιλέως Hermipp.Hist.50, τῶν Ἀθηναίων ἀ. Plb.12.6b.4.<br /><b class="num">2</b> [[desvío]], [[frialdad en las relaciones]] Arist.<i>Pol</i>.1311<sup>b</sup>15<br /><b class="num">•</b>[[desacuerdo]] Plb.2.44.1.<br /><b class="num">3</b> [[sedición]], [[situación de rebeldía]] συνεστηκυίας τῆς ἀλλοτριότητος τοῖς ... ἀσεβέσιν <i>OGI</i> 90.23 (Roseta II a.C.).<br /><b class="num">II</b> [[heterogeneidad]] διὰ τὰς τῶν συνημμένων ἀλλοτριότητας Epicur.<i>Fr</i>.[26] 44.16<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. en la Trinidad según Eunomio, Gr.Nyss.<i>Eun</i>.1.228.<br /><b class="num">III</b> [[delegación]] del poder del heraldo, op. al del rey, Pl.<i>Plt</i>.261a.<br /><b class="num">IV</b> ret. [[desagrado]] Phld.<i>Po</i>.6.17, cf. 19.
|dgtxt=-ητος, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[hostilidad]], [[antagonismo]], [[animosidad]] οὗτος (Ἔρως) δὲ ἡμᾶς ἀλλοτριότητος μὲν κενοῖ Pl.<i>Smp</i>.197c<br /><b class="num">•</b>c. πρός + ac. [[animosidad]], [[animadversión]] πρὸς σέ Pl.<i>Ep</i>.318d, περὶ τῆς οἰκειότητος ... [καὶ] τῆς ἀλλοτριότητος Epicur.<i>Fr</i>.[28] 10, πρὸς Ῥωμαίους Plb.20.7.3, cf. 38.12.3<br /><b class="num">•</b>del gato hacia el pájaro, [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.58<br /><b class="num">•</b>c. gen. συνέντα τὴν ἀλλοτριότητα τοῦ βασιλέως Hermipp.Hist.50, τῶν Ἀθηναίων ἀ. Plb.12.6b.4.<br /><b class="num">2</b> [[desvío]], [[frialdad en las relaciones]] Arist.<i>Pol</i>.1311<sup>b</sup>15<br /><b class="num">•</b>[[desacuerdo]] Plb.2.44.1.<br /><b class="num">3</b> [[sedición]], [[situación de rebeldía]] συνεστηκυίας τῆς ἀλλοτριότητος τοῖς ... ἀσεβέσιν <i>OGI</i> 90.23 (Roseta II a.C.).<br /><b class="num">II</b> [[heterogeneidad]] διὰ τὰς τῶν συνημμένων ἀλλοτριότητας Epicur.<i>Fr</i>.[26] 44.16<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. en la Trinidad según Eunomio, Gr.Nyss.<i>Eun</i>.1.228.<br /><b class="num">III</b> [[delegación]] del poder del heraldo, op. al del rey, Pl.<i>Plt</i>.261a.<br /><b class="num">IV</b> ret. [[desagrado]] Phld.<i>Po</i>.6.17, cf. 19.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>1</b> qualité de ce qui est étranger <i>ou</i> incompatible;<br /><b>2</b> dispositions hostiles ; [[πρός]] τινα pour qqn;<br /><b>3</b> séparation, aliénation LSJ.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλλότριος]].
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[qualité de ce qui est étranger]] <i>ou</i> incompatible;<br /><b>2</b> [[dispositions hostiles]] ; [[πρός]] τινα pour qqn;<br /><b>3</b> [[séparation]], [[aliénation LSJ]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀλλότριος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀλλοτριότης:''' ητος ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[отсутствие близких отношений]], [[отчужденность]] Plat., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> [[недружелюбие]], [[враждебность]] (πρός τινα Plat., Dem., Polyb.).
|elrutext='''ἀλλοτριότης:''' ητος ἡ<br /><b class="num">1</b> [[отсутствие близких отношений]], [[отчужденность]] Plat., Plut.;<br /><b class="num">2</b> [[недружелюбие]], [[враждебность]] (πρός τινα Plat., Dem., Polyb.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />[[alienation]], [[estrangement]], opp. to [[οἰκειότης]], Plat., etc.
|mdlsjtxt=[[alienation]], [[estrangement]], opp. to [[οἰκειότης]], Plat., etc.
}}
}}

Latest revision as of 17:31, 21 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλλοτριότης Medium diacritics: ἀλλοτριότης Low diacritics: αλλοτριότης Capitals: ΑΛΛΟΤΡΙΟΤΗΣ
Transliteration A: allotriótēs Transliteration B: allotriotēs Transliteration C: allotriotis Beta Code: a)llotrio/ths

English (LSJ)

-ητος, ἡ,
A derivativeness, opp. οἰκειότης, Plt.261a; estrangement, Arist.Pol.1311b15; τινὸς πρός τινα Pl.Ep.318d, cf. Decr. ap. D.18.165, Plb.38.12.3.
2 unattractiveness, of style, Phld. Po.994.6,37.
II qualitative difference, Epicur.Nat.11.12.

Spanish (DGE)

-ητος, ἡ
I 1hostilidad, antagonismo, animosidad οὗτος (Ἔρως) δὲ ἡμᾶς ἀλλοτριότητος μὲν κενοῖ Pl.Smp.197c
c. πρός + ac. animosidad, animadversión πρὸς σέ Pl.Ep.318d, περὶ τῆς οἰκειότητος ... [καὶ] τῆς ἀλλοτριότητος Epicur.Fr.[28] 10, πρὸς Ῥωμαίους Plb.20.7.3, cf. 38.12.3
del gato hacia el pájaro, D.S.20.58
c. gen. συνέντα τὴν ἀλλοτριότητα τοῦ βασιλέως Hermipp.Hist.50, τῶν Ἀθηναίων ἀ. Plb.12.6b.4.
2 desvío, frialdad en las relaciones Arist.Pol.1311b15
desacuerdo Plb.2.44.1.
3 sedición, situación de rebeldía συνεστηκυίας τῆς ἀλλοτριότητος τοῖς ... ἀσεβέσιν OGI 90.23 (Roseta II a.C.).
II heterogeneidad διὰ τὰς τῶν συνημμένων ἀλλοτριότητας Epicur.Fr.[26] 44.16
en lit. crist. en la Trinidad según Eunomio, Gr.Nyss.Eun.1.228.
III delegación del poder del heraldo, op. al del rey, Pl.Plt.261a.
IV ret. desagrado Phld.Po.6.17, cf. 19.

German (Pape)

[Seite 106] ἡ, das Fremdsein, gew. Entfremdung, Abgeneigtheit, der οἰκειότης entgeggstzt, Plat. Conv. 197 c; neben δυσμένεια Pol. 2, 44; Plat. πρός τινα, Ep. III, 318 d; Dem. 18, 165; Pol. 30, 1.

French (Bailly abrégé)

ητος (ἡ) :
1 qualité de ce qui est étranger ou incompatible;
2 dispositions hostiles ; πρός τινα pour qqn;
3 séparation, aliénation LSJ.
Étymologie: ἀλλότριος.

Greek Monolingual

ἀλλοτριότης (-ητος), η (Α) ἀλλότριος
1. το να είναι κάτι αλλότριο, ξένο, η αποξένωση
2. εχθρότητα, απέχθεια, δυσμένεια
3. διάσταση, φιλονικία
4. (για ύφος) η έλλειψη γλαφυρότητας
5. Φιλοσ. η διαφορά κατά το ποιόν.

Greek Monotonic

ἀλλοτριότης: -ητος, ἡ, αποξένωση, αντίθ. προς το οἰκειότης, σε Πλάτ. κ.λπ.

Russian (Dvoretsky)

ἀλλοτριότης: ητος ἡ
1 отсутствие близких отношений, отчужденность Plat., Plut.;
2 недружелюбие, враждебность (πρός τινα Plat., Dem., Polyb.).

Middle Liddell

alienation, estrangement, opp. to οἰκειότης, Plat., etc.