Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παρανίσσομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paranissomai
|Transliteration C=paranissomai
|Beta Code=parani/ssomai
|Beta Code=parani/ssomai
|Definition=aor. 1 [[παρενῑσάμην]], = [[παρανέομαι]], [[pass beside]], [[near]], or [[beyond]], c. acc., <span class="bibl"><span class="title">h.Ap.</span>430</span>, <span class="bibl">A.R.2.1030</span>.</span>
|Definition=aor. 1 παρενῑσάμην, = [[παρανέομαι]], [[pass beside]], [[near]], or [[beyond]], c. acc., ''h.Ap.''430, A.R.2.1030.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=passer le long de, longer, dépasser, acc..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[νίσσομαι]].
|btext=passer le long de, longer, dépasser, acc..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[νίσσομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''παρανίσσομαι:''' [[проходить мимо]], [[объезжать]] (Πελοπόννησον πᾶσαν HH).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παρανίσσομαι:''' αποθ., [[προσπερνώ]], με αιτ., σε Ομηρ. Ύμν.
|lsmtext='''παρανίσσομαι:''' αποθ., [[προσπερνώ]], με αιτ., σε Ομηρ. Ύμν.
}}
{{elru
|elrutext='''παρανίσσομαι:''' [[проходить мимо]], [[объезжать]] (Πελοπόννησον πᾶσαν HH).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=Dep. to go [[past]], c. acc., Hhymn.
|mdlsjtxt=Dep. to go [[past]], c. acc., Hhymn.
}}
}}

Latest revision as of 11:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρανίσσομαι Medium diacritics: παρανίσσομαι Low diacritics: παρανίσσομαι Capitals: ΠΑΡΑΝΙΣΣΟΜΑΙ
Transliteration A: paraníssomai Transliteration B: paranissomai Transliteration C: paranissomai Beta Code: parani/ssomai

English (LSJ)

aor. 1 παρενῑσάμην, = παρανέομαι, pass beside, near, or beyond, c. acc., h.Ap.430, A.R.2.1030.

German (Pape)

[Seite 491] = παρανέομαι; c. accus., H. h. Ap. 430; Ap. Rh. 2, 1031.

French (Bailly abrégé)

passer le long de, longer, dépasser, acc..
Étymologie: παρά, νίσσομαι.

Russian (Dvoretsky)

παρανίσσομαι: проходить мимо, объезжать (Πελοπόννησον πᾶσαν HH).

Greek (Liddell-Scott)

παρανίσσομαι: ἀποθ., = παρανέομαι, διαβαίνω πλησίον ἢ παρέρχομαι, μετ’ αἰτ., Ὁμ. Ὕμν. εἰς Ἀπόλλ. 430.

Greek Monolingual

Α
διέρχομαι δίπλα από έναν τόπο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + νίσσομαι «έρχομαι, πορεύομαι»].

Greek Monotonic

παρανίσσομαι: αποθ., προσπερνώ, με αιτ., σε Ομηρ. Ύμν.

Middle Liddell

Dep. to go past, c. acc., Hhymn.