ἀλαζόνευμα: Difference between revisions

From LSJ

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source
(c2)
m (LSJ1 replacement)
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alazonevma
|Transliteration C=alazonevma
|Beta Code=a)lazo/neuma
|Beta Code=a)lazo/neuma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">imposture, piece of humbug</b>, Aeschin.3. 238, cf. Aristid. 27(16).29: in pl., <b class="b2">quackeries</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>87</span>, <span class="bibl">Aeschin. 1.178</span>.</span>
|Definition=-ατος, τό, [[imposture]], [[piece of humbug]], Aeschin.3. 238, cf. Aristid. 27(16).29: in plural, [[quackeries]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''87, Aeschin. 1.178.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[fanfarronada]], [[alarde]], [[bravata]] Ar.<i>Ach</i>.63, 87, Aeschin.1.178, 3.238, Aristid.<i>Or</i>.27.29, Basil.M.29.509A.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0088.png Seite 88]] τό, Prahlerei, bes. Unwahrheit im Reden, neben [[ἀπάτη]] Aesch. 1, 178; vgl. 3, 238; Ar. Ach. 87.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0088.png Seite 88]] τό, Prahlerei, bes. Unwahrheit im Reden, neben [[ἀπάτη]] Aesch. 1, 178; vgl. 3, 238; Ar. Ach. 87.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[fanfaronnade]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀλαζονεύομαι]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀλαζόνευμα]] -ατος, τό [[ἀλαζονεύομαι]] [[opschepperij]], [[gebral]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀλᾱζόνευμα:''' ατος τό похвальба, хвастливая ложь Arph., Aeschin.
}}
{{ls
|lstext='''ἀλαζόνευμα''': -ατος, τό, = [[ἀπάτη]] διὰ μεγάλων λόγων, [[κομπασμός]], [[καύχησις]], Αἰσχίν. 87. 41: κατὰ πληθυντ., λόγοι παχεῖς, Ἀριστοφ. Ἀχ. 87, Αἰσχίν. 25. 23.
}}
{{grml
|mltxt=το (Α [[ἀλαζόνευμα]]) [[ἀλαζονεύομαι]]<br /><b>1.</b> [[πράξη]] αλαζονείας, [[εξαπάτηση]] με μεγάλα [[λόγια]], [[κομπασμός]], [[καύχηση]]<br /><b>2.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>τα αλαζονεύματα</i><br />αερολογίες, ψευτιές, παχιά [[λόγια]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀλαζόνευμα:''' -ατος, τό, [[εξαπάτηση]], [[απάτη]], τσαρλανατισμός, σε Αριστοφ. κ.λπ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[ἀλαζονεύομαι]]<br />an [[imposture]], [[piece]] of [[quackery]], Ar., etc.
}}
}}

Latest revision as of 11:08, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλαζόνευμα Medium diacritics: ἀλαζόνευμα Low diacritics: αλαζόνευμα Capitals: ΑΛΑΖΟΝΕΥΜΑ
Transliteration A: alazóneuma Transliteration B: alazoneuma Transliteration C: alazonevma Beta Code: a)lazo/neuma

English (LSJ)

-ατος, τό, imposture, piece of humbug, Aeschin.3. 238, cf. Aristid. 27(16).29: in plural, quackeries, Ar.Ach.87, Aeschin. 1.178.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
• Prosodia: [ᾰ-]
fanfarronada, alarde, bravata Ar.Ach.63, 87, Aeschin.1.178, 3.238, Aristid.Or.27.29, Basil.M.29.509A.

German (Pape)

[Seite 88] τό, Prahlerei, bes. Unwahrheit im Reden, neben ἀπάτη Aesch. 1, 178; vgl. 3, 238; Ar. Ach. 87.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
fanfaronnade.
Étymologie: ἀλαζονεύομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀλαζόνευμα -ατος, τό ἀλαζονεύομαι opschepperij, gebral.

Russian (Dvoretsky)

ἀλᾱζόνευμα: ατος τό похвальба, хвастливая ложь Arph., Aeschin.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλαζόνευμα: -ατος, τό, = ἀπάτη διὰ μεγάλων λόγων, κομπασμός, καύχησις, Αἰσχίν. 87. 41: κατὰ πληθυντ., λόγοι παχεῖς, Ἀριστοφ. Ἀχ. 87, Αἰσχίν. 25. 23.

Greek Monolingual

το (Α ἀλαζόνευμα) ἀλαζονεύομαι
1. πράξη αλαζονείας, εξαπάτηση με μεγάλα λόγια, κομπασμός, καύχηση
2. στον πληθ. τα αλαζονεύματα
αερολογίες, ψευτιές, παχιά λόγια.

Greek Monotonic

ἀλαζόνευμα: -ατος, τό, εξαπάτηση, απάτη, τσαρλανατισμός, σε Αριστοφ. κ.λπ.

Middle Liddell

[from ἀλαζονεύομαι
an imposture, piece of quackery, Ar., etc.