ἰατός: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
(6_11) |
|||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ῑ̓ᾱτός | ||
|Medium diacritics=ἰατός | |Medium diacritics=ἰατός | ||
|Low diacritics=ιατός | |Low diacritics=ιατός | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=iatos | |Transliteration C=iatos | ||
|Beta Code=i)ato/s | |Beta Code=i)ato/s | ||
|Definition=[ | |Definition=[ῑ], ή, όν, [[curable]], Pi.''I.''8(7).15, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''862c,al. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1234.png Seite 1234]] heilbar, wieder gut zu machen, Plat. Legg. V, 731 c IX, 862 c u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1234.png Seite 1234]] [[heilbar]], wieder gut zu machen, Plat. Legg. V, 731 c IX, 862 c u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />[[guérissable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἰάομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἰᾱτός:''' (ῑ) [adj. verb. к [[ἰάομαι]] [[излечимый]], [[исцелимый]] (αἱ ἐν ψυχῇ νόσοι Plat.): γίνεται [[τοῦτο]] καὶ ἰατὸν καὶ ἀνίατον Arst. это (заболевание) бывает то излечимо, то неизлечимо. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἰᾱτός''': -ή, -όν, ὃν δύναταί τις νὰ θεραπεύσῃ, Πινδ. Ι. 8 (7). 30, Πλάτ. Νόμ. 862C, κ. ἀλλ. | |lstext='''ἰᾱτός''': -ή, -όν, ὃν δύναταί τις νὰ θεραπεύσῃ, Πινδ. Ι. 8 (7). 30, Πλάτ. Νόμ. 862C, κ. ἀλλ. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=<b>ῑᾱτός</b> [[curable]] ἰατὰ δ' ἐστὶ βροτοῖς [[σύν]] γ ἐλευθερίᾳ καὶ τά (I. 8.15) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ή, -ό (ΑΜ [[ἰατός]], -ή, -όν)<br />ο [[ιάσιμος]], αυτός που μπορεί να θεραπευθεί.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ρηματικό επίθ. σε -<i>τος</i> του ρ. <i>ιάομαι</i>, -<i>ώμαι</i>.<br /><b><span style="color: brown;">ΣΥΝΘ.</span></b> (Β' συνθετικό) [[ανίατος]], [[δυσίατος]], [[ευίατος]]].<br />ἰᾱτος, -ον (Α)<br /><b>1.</b> ο παρασκευασμένος από ία<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἰᾱτον</i><br />[[ποτό]] παρασκευασμένο από [[μέλι]], [[κρασί]] και [[άρωμα]] ίων.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ία</i>, πληθ. του <i>ίον</i> «[[μενεξές]]»]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἰᾱτός:''' -ή, -όν ([[ἰάομαι]]), αυτός που μπορεί να θεραπευτεί, [[θεραπεύσιμος]], [[ιάσιμος]], σε Πίνδ., Πλάτ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἰᾱτός, ή, όν [[ἰάομαι]]<br />[[curable]], Pind., Plat. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[curable]]=== | |||
Bulgarian: излечим; Catalan: guarible, curable; Czech: vyléčitelný; Finnish: parannettavissa oleva, hoidettavissa oleva, kovettuva; French: [[curable]]; German: [[heilbar]]; Ancient Greek: [[ἰάσιμος]], [[ἰατός]], [[ἀκέσμιος]], [[ἀκεστός]]; Hungarian: gyógyítható; Italian: [[curabile]]; Latin: [[sanabilis]]; Manx: so-lheihys; Norwegian Bokmål: helbredelig; Portuguese: [[curável]]; Spanish: [[curable]]; Swedish: botbar; Turkish: tedavi edilebilir | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:40, 23 March 2024
English (LSJ)
[ῑ], ή, όν, curable, Pi.I.8(7).15, Pl.Lg.862c,al.
German (Pape)
[Seite 1234] heilbar, wieder gut zu machen, Plat. Legg. V, 731 c IX, 862 c u. Sp.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
guérissable.
Étymologie: ἰάομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἰᾱτός: (ῑ) [adj. verb. к ἰάομαι излечимый, исцелимый (αἱ ἐν ψυχῇ νόσοι Plat.): γίνεται τοῦτο καὶ ἰατὸν καὶ ἀνίατον Arst. это (заболевание) бывает то излечимо, то неизлечимо.
Greek (Liddell-Scott)
ἰᾱτός: -ή, -όν, ὃν δύναταί τις νὰ θεραπεύσῃ, Πινδ. Ι. 8 (7). 30, Πλάτ. Νόμ. 862C, κ. ἀλλ.
English (Slater)
ῑᾱτός curable ἰατὰ δ' ἐστὶ βροτοῖς σύν γ ἐλευθερίᾳ καὶ τά (I. 8.15)
Greek Monolingual
-ή, -ό (ΑΜ ἰατός, -ή, -όν)
ο ιάσιμος, αυτός που μπορεί να θεραπευθεί.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ρηματικό επίθ. σε -τος του ρ. ιάομαι, -ώμαι.
ΣΥΝΘ. (Β' συνθετικό) ανίατος, δυσίατος, ευίατος].
ἰᾱτος, -ον (Α)
1. ο παρασκευασμένος από ία
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἰᾱτον
ποτό παρασκευασμένο από μέλι, κρασί και άρωμα ίων.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ία, πληθ. του ίον «μενεξές»].
Greek Monotonic
ἰᾱτός: -ή, -όν (ἰάομαι), αυτός που μπορεί να θεραπευτεί, θεραπεύσιμος, ιάσιμος, σε Πίνδ., Πλάτ.
Middle Liddell
ἰᾱτός, ή, όν ἰάομαι
curable, Pind., Plat.
Translations
curable
Bulgarian: излечим; Catalan: guarible, curable; Czech: vyléčitelný; Finnish: parannettavissa oleva, hoidettavissa oleva, kovettuva; French: curable; German: heilbar; Ancient Greek: ἰάσιμος, ἰατός, ἀκέσμιος, ἀκεστός; Hungarian: gyógyítható; Italian: curabile; Latin: sanabilis; Manx: so-lheihys; Norwegian Bokmål: helbredelig; Portuguese: curável; Spanish: curable; Swedish: botbar; Turkish: tedavi edilebilir