ἐπιπόθητος: Difference between revisions

From LSJ

οὕτως καὶ ἡ πίστις, ἐὰν μὴ ἔχῃ ἔργα, νεκρά ἐστιν καθ' ἑαυτήν → so even the Faith, if it does not have deeds, and is on its own, is dead | the Faith without works is dead

Source
(4)
(2)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπιπόθητος:''' -ον, [[επιθυμητός]], [[ποθητός]], σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''ἐπιπόθητος:''' -ον, [[επιθυμητός]], [[ποθητός]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπιπόθητος:''' желанный (ἀδελφὸς ἀγαπητὸς καὶ ἐ. NT).
}}
}}

Revision as of 20:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπόθητος Medium diacritics: ἐπιπόθητος Low diacritics: επιπόθητος Capitals: ΕΠΙΠΟΘΗΤΟΣ
Transliteration A: epipóthētos Transliteration B: epipothētos Transliteration C: epipothitos Beta Code: e)pipo/qhtos

English (LSJ)

ον,

   A longed for, desired, Ep.Phil.4.1; missed, found wanting, ὅρκοι App.Hisp.43.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπόθητος: -ον, ποθητός, ἐπιθυμητός, Ἀππ. Ἰβηρ. 43, Ἐπιστ. π. Φιλιππησ. δ΄, 1.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
désiré, regretté.
Étymologie: ἐπιποθέω.

English (Strong)

from ἐπί and a derivative of the latter part of ἐπιποθέω; yearned upon, i.e. greatly loved: longed for.

English (Thayer)

ἐπιποθητον, longed for: Clement of Rome, 1 Corinthians 65,1 [ET]; the Epistle of Barnabas 1,3 [ET]); Appendix Hisp. 43; Eustathius; (cf. Winer's Grammar, § 34,3).)

Greek Monolingual

ἐπιπόθητος, -ον (AM) επιποθώ
μσν.
(για πράγμ.) αρεστός, λαχταριστός («ὁ ἐπιπόθητος ὄντως οὗτος ἰχθύς», Ευστ.)
αρχ.
1. περιπόθητος, επιθυμητός, αγαπημένος
2. ανεκπλήρωτος, αυτός που ποθεί κάποιος επειδή δεν πραγματοποιήθηκε.
επίρρ...
ἐπιποθήτως
με πόθο, με επιθυμία.

Greek Monotonic

ἐπιπόθητος: -ον, επιθυμητός, ποθητός, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπόθητος: желанный (ἀδελφὸς ἀγαπητὸς καὶ ἐ. NT).