νηφαλέος: Difference between revisions
Γέρων ἐραστὴς ἐσχάτη κακὴ τύχη → Senex amator ultimum infortunium → Das größte Unglück ist ein greiser Liebhaber
(cc2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=nifaleos | |Transliteration C=nifaleos | ||
|Beta Code=nhfale/os | |Beta Code=nhfale/os | ||
|Definition=α, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[νηφάλιος]], Hdn.Gr.<span class="bibl">2.908</span>, al.; = [[σώφρων]], Suid., cf. <span class="bibl">Max.Tyr.9.3</span>, <span class="bibl">Agath.2.3</span>, Sch.<span class="bibl">Il.23.398</span> (Sup.). Adv. <b class="b3">-έως</b> | |Definition=α, ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> = [[νηφάλιος]], Hdn.Gr.<span class="bibl">2.908</span>, al.; = [[σώφρων]], Suid., cf. <span class="bibl">Max.Tyr.9.3</span>, <span class="bibl">Agath.2.3</span>, Sch.<span class="bibl">Il.23.398</span> (Sup.). Adv. <b class="b3">-έως</b> [[sanely]], ξυντελέσαι δόμον <span class="bibl">Aret.<span class="title">SD</span>1.6</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:35, 28 June 2020
English (LSJ)
α, ον,
A = νηφάλιος, Hdn.Gr.2.908, al.; = σώφρων, Suid., cf. Max.Tyr.9.3, Agath.2.3, Sch.Il.23.398 (Sup.). Adv. -έως sanely, ξυντελέσαι δόμον Aret.SD1.6.
Greek (Liddell-Scott)
νηφᾰλέος: -α, -ον, = νηφάλιος, Ἡρῳδιαν. π. μον. λέξ. 3. 10., 4. 3, κτλ., εὕρηται καὶ παρὰ μεταγεν., οἷον παρὰ τῷ Ἀγαθίᾳ. - Ἐπίρ. νηφαλέως, Ἀρετ. π. Αἰτ. Ὀξ. Παθ. 1. 6.
English (Thayer)
(so st in bez νηφαλαιος), after a later form) and νηφάλιος (alone well attested (Hort)), νηφάλεον (in Greek authors generally of three term.; from νήφω), sober, temperate; abstaining from wine, either entirely (Josephus, Antiquities 3,12, 2) or at least from its immoderate use: Aeschylus and Plutarch, of things free from all infusion or addition of wine, as vessels, offerings, etc.)
Greek Monolingual
νηφαλέος, -α, -ον (ΑΜ, Μ και νηφάλεος, -έα, -ον)
1. εγκρατής στο κρασί, νηφάλιος
2. αυτός που έχει πνευματική διαύγεια, συνετός.
επίρρ...
νηφαλέως (ΑΜ)
με νηφάλιο τρόπο, με το μυαλό καθαρό, με σοβαρότητα, ήσυχα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. αποτελεί πιθ. άλλο τ. του νηφάλιος σχηματισμένο κατά τα επίθ. σε -αλέος (πρβλ. θαρρ-αλέος). Λιγότερο πιθ. είναι η άποψη ότι η λ. παράγεται από το νήφω.
Chinese
原文音譯:nhf£lioj, (nhf£leoj) 尼法利哦士
詞類次數:形容詞(3)
原文字根:(反)飲
字義溯源:清醒的,有節制的,節制,禁酒的,適度的;源自(νήφω)*=禁戒酒)
出現次數:總共(3);提前(2);多(1)
譯字彙編:
1) 有節制(2) 提前3:2; 提前3:11;
2) 節制(1) 多2:2