Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπιτεχνάομαι: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epitechnaomai
|Transliteration C=epitechnaomai
|Beta Code=e)pitexna/omai
|Beta Code=e)pitexna/omai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[contrive for]] a purpose or [[to meet]] an emergency, [[invent]], βουλήν <span class="bibl">Hdt.1.63</span> ; <b class="b3">τοιόνδε</b> ib.<span class="bibl">123</span>, <span class="bibl">2.2</span>, cf. <span class="bibl">119</span>, <span class="bibl">121</span>. <b class="b3">δ'</b> ; πάσας πείρας <span class="bibl">D.H.4.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[contrive against]], ἄλλους ἐπ' ἄλλοις πολέμους <span class="bibl">Id.6.20</span>, cf. Luc.Bis Acc.1.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[contrive for]] a purpose or [[to meet]] an emergency, [[invent]], βουλήν <span class="bibl">Hdt.1.63</span> ; [[τοιόνδε]] ib.<span class="bibl">123</span>, <span class="bibl">2.2</span>, cf. <span class="bibl">119</span>, <span class="bibl">121</span>. <b class="b3">δ'</b> ; πάσας πείρας <span class="bibl">D.H.4.55</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[contrive against]], ἄλλους ἐπ' ἄλλοις πολέμους <span class="bibl">Id.6.20</span>, cf. Luc.Bis Acc.1.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 16:40, 8 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιτεχνάομαι Medium diacritics: ἐπιτεχνάομαι Low diacritics: επιτεχνάομαι Capitals: ΕΠΙΤΕΧΝΑΟΜΑΙ
Transliteration A: epitechnáomai Transliteration B: epitechnaomai Transliteration C: epitechnaomai Beta Code: e)pitexna/omai

English (LSJ)

   A contrive for a purpose or to meet an emergency, invent, βουλήν Hdt.1.63 ; τοιόνδε ib.123, 2.2, cf. 119, 121. δ' ; πάσας πείρας D.H.4.55.    2 contrive against, ἄλλους ἐπ' ἄλλοις πολέμους Id.6.20, cf. Luc.Bis Acc.1.

German (Pape)

[Seite 991] listig dazu ersinnen, erfinden, List anwenden; ἐπιτεχνᾶται τοιόνδε Her. 2, 2; βουλὴν σοφωτάτην 1, 63; πρῆγμα οὐκ ὅσιον 2, 119; πάσας πείρας D. Hal. 4, 55; a. S0.; τινί τι, gegen Jem., Luc. bis acc. 1; – ἄλλους ἐπ' ἄλλοις πολέμους, einen Krieg über den andern anzetteln, D. Hal. 6, 20; – ἐπιτεχνητός, künstlich, φῶς Luc. Prom. 18.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιτεχνάομαι: Ἀποθ., μηχανῶμαι, ἐπινοῶ τι πρός τινα σκοπόν, βουλὴν σοφωτάτην... ἐπιτεχνᾶται Ἡρόδ. 1. 63· ἐπιτεχνήσασθαι τοιόνδε 1. 123· ἐπιτεχνᾶται τοιόνδε 2. 2, πρβλ. 119. 121, 4. 2) μηχανῶμαι ἐναντίον τινός, ἐῶ λέγειν ὁπόσα ἐπὶ πείρᾳ τῆς μαντικῆς ἐπιτεχνῶνται αὐτῷ Λουκ. Δὶς Κατ. 1. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 446.

French (Bailly abrégé)

-ῶμαι;
imaginer en vue de ou contre : τινί τι imaginer qch contre qqn.
Étymologie: ἐπί, τεχνάομαι.

Greek Monotonic

ἐπιτεχνάομαι: μέλ. -ήσομαι,
1. αποθ., επινοώ κάτι για κάποιον σκοπό ή αντιμετωπίζω κάποιο έκτακτο γεγονός, εφευρίσκω, πλάθω, σε Ηρόδ.
2. μηχανεύομαι κάτι εναντίον, τίτινι, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιτεχνάομαι: придумывать, выдумывать (πρῆγμά τι Her.; φίλτρα τινά Plut.): ἐ. τινί τι Luc. затеять что-л. против кого-л.

Middle Liddell

fut. -ήσομαι [from ἐπιτεχνάομαι
Dep.
1. to contrive for a purpose or to meet an emergency, to invent, Hdt.
2. to contrive against, τί τινι Luc.