ἐμμεμαώς: Difference between revisions
Μεστὸν κακῶν πέφυκε φορτίον γυνή → Mulier malorum plena semper sarcina est → Die Frau ist eine Last, mit Leiden vollgepackt
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)mmemaw/s | |Beta Code=e)mmemaw/s | ||
|Definition=υῖα, ός, [[in eager haste]], [[eager]], of persons, <span class="bibl">Il.5.142</span>,al., Plu.2.619e, etc.; of things, [[ἠχή]] (or [[πέτρη]]) <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>439</span>: later c. dat., ἐμμεμαὼς Βέβρυξι <span class="bibl">A.R.2.121</span>. (Cf. [[Μάω]], [[μέμονα]].) | |Definition=υῖα, ός, [[in eager haste]], [[eager]], of persons, <span class="bibl">Il.5.142</span>,al., Plu.2.619e, etc.; of things, [[ἠχή]] (or [[πέτρη]]) <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>439</span>: later c. dat., ἐμμεμαὼς Βέβρυξι <span class="bibl">A.R.2.121</span>. (Cf. [[Μάω]], [[μέμονα]].) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-υῖα, -ός<br />[[enardecido]], [[ansioso]], [[furioso]] de pers. y asim. ἐς δίφρον ἔβαινε ... ἐμμεμαυῖα θεά <i>Il</i>.5.838, cf. 13.785, 20.284, <i>Epic.Alex.Adesp</i>.1.5, Q.S.2.292, Orph.<i>L</i>.85, c. dat. ἐ. Βέβρυξιν A.R.2.121, de anim. ὁ (λέων) ἐ. βαθέης ἐξάλλεται αὔλης <i>Il</i>.5.142, fig. de inanimados ἣ (πέτρη) δέ τε ἠχῇ ἔρχεται ἐμμεμαυῖα la piedra (desprendida del monte) avanza furiosa con estrépito</i> Hes.<i>Sc</i>.439, cf. <i>Il</i>.24.81 (var.). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=υῖα, du. -ῶτε, pl. -ῶτες ([[μέμαα]]): [[eager]], [[vehement]]. | |auten=υῖα, du. -ῶτε, pl. -ῶτες ([[μέμαα]]): [[eager]], [[vehement]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 15:08, 1 October 2022
English (LSJ)
υῖα, ός, in eager haste, eager, of persons, Il.5.142,al., Plu.2.619e, etc.; of things, ἠχή (or πέτρη) Hes.Sc.439: later c. dat., ἐμμεμαὼς Βέβρυξι A.R.2.121. (Cf. Μάω, μέμονα.)
Spanish (DGE)
-υῖα, -ός
enardecido, ansioso, furioso de pers. y asim. ἐς δίφρον ἔβαινε ... ἐμμεμαυῖα θεά Il.5.838, cf. 13.785, 20.284, Epic.Alex.Adesp.1.5, Q.S.2.292, Orph.L.85, c. dat. ἐ. Βέβρυξιν A.R.2.121, de anim. ὁ (λέων) ἐ. βαθέης ἐξάλλεται αὔλης Il.5.142, fig. de inanimados ἣ (πέτρη) δέ τε ἠχῇ ἔρχεται ἐμμεμαυῖα la piedra (desprendida del monte) avanza furiosa con estrépito Hes.Sc.439, cf. Il.24.81 (var.).
German (Pape)
[Seite 808] (s. μέμαα), nur als partic., anstrebend, anstürmend, heftig, dem γλυκύθυμος u. ἀγανόφρων entgeggstzt, Il. 20, 467; vom Löwen, 5, 142; sp. D., ἐμμεμαὼς Βέβρυξιν Ap. Rh. 2, 121; von leblosen Dingen, ἠχή Hes. Sc. 439.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμμεμαώς: -υῖα, -ός, προθυμούμενος, ἐπὶ λέοντος, Ἰλ. Ε. 142· ἐπὶ ἀνθρώπου, θρασύς, ἰταμός, Υ 467, κτλ.· ἐπὶ πραγμάτων, ὁρμητικός, ἡ δέ τε (ἡ πέτρη) ἠχῇ ἔρχεται ἐμμεμαυῖα Ἡσ. Ἀσπ. 439· καὶ μεταγεν. μετὰ δοτ., ἐμμεμαὼς βέβρυξι Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 121· πρβλ. *μάω, μέμονα.
French (Bailly abrégé)
αυῖα, αός;
ardent, impétueux, furieux.
Étymologie: ἐν, μέμαα.
English (Autenrieth)
υῖα, du. -ῶτε, pl. -ῶτες (μέμαα): eager, vehement.
Greek Monolingual
ἐμμεμαώς, -υῑα, -ός (Α)
1. σφοδρός, ορμητικός
2. (για πρόσ.) θρασύς, ιταμός.
Greek Monotonic
ἐμμεμαώς: -υῖα, -ός (ἐν, *μάω), σε βιασύνη, ένθερμος, ανυπόμονος, φλογερός, παθιασμένος, βιαστικός, φουριόζος, λέγεται για πρόσωπα, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
ἐμμεμαώς: αυῖα, αός неистовый, стремительный (λέων Hom.; πέτρη ἠχῇ ἔρχεται ἐμμεμαυῖα Hes.).