δίωσις: Difference between revisions
κρεῖττον σιωπᾶν ἐστιν ἢ λαλεῖν μάτην → it's better to keep silence than to speak without reason (Menander)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />défense contre une accusation.<br />'''Étymologie:''' [[διωθέω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />défense contre une accusation.<br />'''Étymologie:''' [[διωθέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δίωσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[отталкивание]] (ἡ δ. ἄπωσίς ἐστι Arst.);<br /><b class="num">2)</b> [[выталкивание]] (τὸ ἐμπνεῦσαι δ. τίς ἐστι Arst.);<br /><b class="num">3)</b> юр. [[отклонение]], [[отвод]] (δίκης, ἐκτίσεως Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δίωσις:''' -εως, ἡ, [[απώθηση]], [[αργοπορία]], [[καθυστέρηση]], σε Αριστ. | |lsmtext='''δίωσις:''' -εως, ἡ, [[απώθηση]], [[αργοπορία]], [[καθυστέρηση]], σε Αριστ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[δίωσις]], εως <i>n</i>, a [[pushing off]], [[delaying]], Arist. | |mdlsjtxt=[[δίωσις]], εως <i>n</i>, a [[pushing off]], [[delaying]], Arist. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:45, 3 October 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, A pushing asunder, forcing open, Arist.Pr.964a22, Ph. 243b4. II putting off 'sine die', δίκης Id.Rh.1372a33.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 dilatación, expansióncomo una forma de movimiento, Arist.Ph.243b4
•en la respiración, al espirar, op. συναγωγή ‘contracción’, Arist.Pr.964a22.
2 jur. dilación, retraso δίκης Arist.Rh.1372a33, 35.
3 impulso, empuje τοῦ πνεύματός τε καὶ τῶν ὑγρῶν en la respiración, op. ὁλκή Erasistr.230, en la defecación, Gal.2.195.
German (Pape)
[Seite 650] ἡ, das Weg- oder Durchstoßen, Arist. probl. 34, 8; δίκης, Abwenden der Strafe, Rhet. 1, 12.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
défense contre une accusation.
Étymologie: διωθέω.
Russian (Dvoretsky)
δίωσις: εως ἡ
1) отталкивание (ἡ δ. ἄπωσίς ἐστι Arst.);
2) выталкивание (τὸ ἐμπνεῦσαι δ. τίς ἐστι Arst.);
3) юр. отклонение, отвод (δίκης, ἐκτίσεως Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
δίωσις: -εως, ἡ, τὸ ὠθεῖν μακράν, ἄπωσις, Ἀριστ. Προβλ. 34. 8. ΙΙ. ἡ ἀπόρριψις, ἀργοπορία, ἀναβολή, δίκης ὁ αὐτ. Ρητ. 1. 12, 8.
Greek Monolingual
δίωσις, η (Α)
1. απώθηση
2. αναβολή.
Greek Monotonic
δίωσις: -εως, ἡ, απώθηση, αργοπορία, καθυστέρηση, σε Αριστ.
Middle Liddell
δίωσις, εως n, a pushing off, delaying, Arist.