σαπρότης: Difference between revisions
Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σαπρότης:''' ητος ἡ [[гнилость]], [[гниль]] Plat., Arst. | |elrutext='''σαπρότης:''' ητος ἡ [[гнилость]], [[гниль]] Plat., Arst. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=η / [[σαπρότης]], -ητος, ΝΑ [[σαπρός]]<br />η [[ιδιότητα]] ή η [[κατάσταση]] του σαπρού, [[σήψη]], [[σαπίλα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>μτφ.</b> [[ηθικός]] [[ξεπεσμός]], [[διαφθορά]], [[εξαχρείωση]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 08:33, 23 December 2022
English (LSJ)
ητος, ἡ, rottenness, putridity, putridness, rotting, decay, corruption, Pl.R.609e, Arist.Mete.379a6, al., Thphr. Od.2.
German (Pape)
[Seite 862] ητος, ἡ, Fäulniß, Gestank durch Fäulniß, der Zustand eines faulen od. sonst verdorbenen zerrütteten Körpers; εἴτε παλαιότης εἴτε σαπρότης, Plat. Rep. X, 609 e; ξύλων, faules Holz, Diosc.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
putréfaction, pourriture.
Étymologie: σαπρός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σαπρότης -ητος, ἡ [σαπρός] rotheid, rotting.
Russian (Dvoretsky)
σαπρότης: ητος ἡ гнилость, гниль Plat., Arst.
Greek Monolingual
η / σαπρότης, -ητος, ΝΑ σαπρός
η ιδιότητα ή η κατάσταση του σαπρού, σήψη, σαπίλα
νεοελλ.
μτφ. ηθικός ξεπεσμός, διαφθορά, εξαχρείωση.
Greek (Liddell-Scott)
σαπρότης: -ητος, ἡ, σηπεδών, «σαπίλα», «μοῦχλα», εἴτε παλαιότης, εἴτε σαπρότης ... οὐκ οἰόμεθα δεῖν σῶμα ἀπόλλυσθαι Πλάτ. Πολ. 609Ε, Ἀριστ. Μετεωρ. 4. 6, 1, κ. ἀλλ., Θεοφρ. π. Ὀσμ. 2.
Greek Monotonic
σαπρότης: -ητος, ἡ, σήψη, σαπίλα, σάπισμα, αποσύνθεση, σε Πλάτ.
Middle Liddell
σαπρότης, ητος, ἡ, [from σαπρός
rottenness, putridity, Plat.
English (Woodhouse)
Translations
decay
Bulgarian: разлагане; Czech: rozklad, hniloba; Danish: nedbrydning, forfald; Dutch: verval; Finnish: lahoaminen, laho; French: décrépitude; German: Verfall, Verwesung, Fäulnis; Greek: σήψη; Ancient Greek: σῆψις; Hebrew: דעיכה; Hungarian: bomlás; Ido: dekado; Irish: meath; Japanese: 腐敗; Korean: 부패; Latin: caries, tabes; Low German German Low German: Fuulnis; Malayalam: ജീർണ്ണിക്കൽ; Maori: hanehane, popo; Norwegian Bokmål: nedbryting; Persian: تباهی, واپاشی; Polish: rozkład; Portuguese: deterioração, apodrecimento, putrefação, decomposição; Romanian: descompunere; Russian: разложение, распад, гниение; Sanskrit: क्षय; Scottish Gaelic: crìonadh, mùthadh; Spanish: descomposición, deterioración, putrefacción, podredumbre; Swedish: förruttnelse, sönderfall, förfall; Tagalog: pugnaw
rottenness
Catalan: podridura; Galician: podredume; German: Fäulnis; Low German German Low German: Fuulnis; Portuguese: podridão; Spanish: podredumbre
putrefaction
Finnish: mädätys, mädättäminen, mädännyttäminen; French: putréfaction; Galician: putrefacción; German: Fäulnis, Verwesung, Verrottung, Zersetzung, Putrefaktion, Putreszenz, Verjauchung; Greek: σήψη, αποσύνθεση, σάπισμα; Ancient Greek: σῆψις; Ido: putro; Bulgarian: гниене; Dutch: verrotting; Low German German Low German: Fuulnis; Portuguese: putrefação; Romanian: putrefacție, putreziciune; Swedish: förruttnelse c