θυοδόκος: Difference between revisions
Ἀλλ' ἡ τυραννὶς πολλά τ' ἄλλ' εὐδαιμονεῖ κἄξεστιν αὐτῇ δρᾶν λέγειν θ' ἃ βούλεται → But tyranny is a happy state in many ways, and the tyrant has the power to act and speak as they wish
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[θυοδόκος]], -ον (Α)<br />(για τον Δελφικό ναό) αυτός που δέχεται θυμιάματα, αυτός που [[είναι]] [[γεμάτος]] θυμιάματα, ο [[ευώδης]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θύος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>δοκος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δέχομαι]]), [[πρβλ]]. [[ | |mltxt=[[θυοδόκος]], -ον (Α)<br />(για τον Δελφικό ναό) αυτός που δέχεται θυμιάματα, αυτός που [[είναι]] [[γεμάτος]] θυμιάματα, ο [[ευώδης]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[θύος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>δοκος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[δέχομαι]]), [[πρβλ]]. [[ανθοδόκος]], [[οινοδόκος]]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Revision as of 07:45, 9 September 2024
English (LSJ)
θυοδόκον, (θύος) receiving incense, full thereof, of the Delphic temple, E.Ion511, 1549; ἀνακτόρων Id.Andr.1157, cf. Hsch.
German (Pape)
[Seite 1226] Rauchwerk, Weihrauch empfangend; δόμοι, οἶκοι, vom Tempel in Delphi, Eur. Ion 510. 1549; ἀνάκτορα Andr. 1159.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui reçoit les parfums, où l'on sert les parfums.
Étymologie: θύος, δέκομαι.
Russian (Dvoretsky)
θυοδόκος: принимающий священные курения, т. е. полный благовонных курений (δόμοι, οἶκοι, ἀνάκτορον Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
θυοδόκος: -ον, (θύος) δεχόμενος θυμίαμα, πλήρης θυμιάματος, εὐώδης, ἐπὶ τοῦ Δελφικοῦ ναοῦ, Εὐρ. Ἴωνι 511, 1549· ἀνακτόρων ὁ αὐτ., ἐν Ἀνδρ. 1146· πρβλ. Ἡσύχ.
Greek Monolingual
θυοδόκος, -ον (Α)
(για τον Δελφικό ναό) αυτός που δέχεται θυμιάματα, αυτός που είναι γεμάτος θυμιάματα, ο ευώδης.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θύος + -δοκος (< δέχομαι), πρβλ. ανθοδόκος, οινοδόκος].
Middle Liddell
θυο-δόκος, ον θύος, δέχομαι
receiving incense, full thereof, odorous, Eur.