aether: Difference between revisions
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
(6_1) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>aether</b>: ĕris ([[sometimes]] Gr.<br /><b>I</b> gen. aetheros; acc. reg. Gr. aethera; and so Stat. S. 4, 225; id. Th. 3, 525; [[but]] [[poetry]] and [[prose]] of [[that]] per. also [[use]] aetherem, Tert. adv. Marc. 1, 13; cf. Serv. ad Verg. A. 1, 58; | |lshtext=<b>aether</b>: ĕris ([[sometimes]] Gr.<br /><b>I</b> gen. aetheros; acc. reg. Gr. aethera; and so Stat. S. 4, 225; id. Th. 3, 525; [[but]] [[poetry]] and [[prose]] of [[that]] per. also [[use]] aetherem, Tert. adv. Marc. 1, 13; cf. Serv. ad Verg. A. 1, 58; plur. in [[late]] Lat. aethera, Ven. Fort. Carm. 3, 9, 7), m., = [[αἰθήρ]]> [v. [[aestas]], the [[upper]], [[pure]], [[bright]] [[air]], the [[ether]].<br /><b>I</b> In gen.<br /> <b>A</b> Lit. (opp. aër, the [[lower]] atmospheric [[air]]): restat [[ultimus]] omnia cingens et coërcens caeli [[complexus]], qui [[idem]] [[aether]] vocatur, extrema ora et [[determinatio]] mundi; in quo cum admirabilitate maxima igneae formae [[cursus]] ordinatos definiunt, Cic. N. D. 2, 40: (astra) oriuntur in ardore caelesti, qui [[aether]] vel [[caelum]] nominatur, id. ib. 2, 15.—<br /> <b>B</b> Transf., in the poets,<br /> <b>1</b> Heaven: Id, [[quod]] nostri [[caelum]] memorant, [[Graii]] perhibent aethera, Pac. ap. Varr. L. L. 5, § 17 Müll. (Trag. Rel. p. 87 Rib.): famā [[super]] aethera [[notus]], Verg. A. 1, 379: rex aetheris [[altus]] [[Juppiter]], id. ib. 12, 140: regna profundi aetheros, Stat. Th. 3, 524. —<br /> <b>2</b> Air, in gen.: [[clamor]] ad [[caelum]] volvendus per aethera vagit, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 104 Müll. (Ann. v. 520 Vahl.): ignem ignes procudunt aetheraque [[aether]], Lucr. 2, 1115: ferar per liquidum aethera Vates, * Hor. C. 2, 20, 2: nudoque sub aetheris [[axe]], Verg. A. 2, 512; 8, 28: apes liquidum [[trans]] aethera vectae, id. ib. 7, 65; Sil. 2, 513 al.—*<br /> <b>3</b> In opp. to the [[lower]] [[world]], the [[upper]] [[world]], the [[earth]]: aethere in [[alto]] duros perferre labores, Verg. A. 6, 436.—*<br /> <b>4</b> The [[brightness]] [[surrounding]] a [[deity]]: aethere plena [[corusco]] [[Pallas]], Val. Fl. 5, 183.—<br /><b>II</b> Aether personified, [[son]] of [[Chaos]], and [[father]] of Cœlum, Cic. N. D. 3, 17 al.; also Jupiter, Cic. Ac. 2, 41. So in the poets [[often]]: [[pater]] Aether, Lucr. 1, 250: [[pater]] [[omnipotens]] Aether, Verg. G. 2, 325. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:23, 13 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
aether: ĕris (sometimes Gr.
I gen. aetheros; acc. reg. Gr. aethera; and so Stat. S. 4, 225; id. Th. 3, 525; but poetry and prose of that per. also use aetherem, Tert. adv. Marc. 1, 13; cf. Serv. ad Verg. A. 1, 58; plur. in late Lat. aethera, Ven. Fort. Carm. 3, 9, 7), m., = αἰθήρ> [v. aestas, the upper, pure, bright air, the ether.
I In gen.
A Lit. (opp. aër, the lower atmospheric air): restat ultimus omnia cingens et coërcens caeli complexus, qui idem aether vocatur, extrema ora et determinatio mundi; in quo cum admirabilitate maxima igneae formae cursus ordinatos definiunt, Cic. N. D. 2, 40: (astra) oriuntur in ardore caelesti, qui aether vel caelum nominatur, id. ib. 2, 15.—
B Transf., in the poets,
1 Heaven: Id, quod nostri caelum memorant, Graii perhibent aethera, Pac. ap. Varr. L. L. 5, § 17 Müll. (Trag. Rel. p. 87 Rib.): famā super aethera notus, Verg. A. 1, 379: rex aetheris altus Juppiter, id. ib. 12, 140: regna profundi aetheros, Stat. Th. 3, 524. —
2 Air, in gen.: clamor ad caelum volvendus per aethera vagit, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 104 Müll. (Ann. v. 520 Vahl.): ignem ignes procudunt aetheraque aether, Lucr. 2, 1115: ferar per liquidum aethera Vates, * Hor. C. 2, 20, 2: nudoque sub aetheris axe, Verg. A. 2, 512; 8, 28: apes liquidum trans aethera vectae, id. ib. 7, 65; Sil. 2, 513 al.—*
3 In opp. to the lower world, the upper world, the earth: aethere in alto duros perferre labores, Verg. A. 6, 436.—*
4 The brightness surrounding a deity: aethere plena corusco Pallas, Val. Fl. 5, 183.—
II Aether personified, son of Chaos, and father of Cœlum, Cic. N. D. 3, 17 al.; also Jupiter, Cic. Ac. 2, 41. So in the poets often: pater Aether, Lucr. 1, 250: pater omnipotens Aether, Verg. G. 2, 325.