Τύρος: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
(T21)
(6)
Line 7: Line 7:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=Τύρου, ἡ ([[Hebrew]] צור or צֹר; from Aramaic טוּר, a [[rock]]), [[Tyre]], a Phoenician [[city]] on the [[Mediterranean]], [[very]] [[ancient]], [[large]], [[splendid]], [[flourishing]] in [[commerce]], and [[powerful]] by [[land]] and [[sea]]. In the [[time]] of Christ and the apostles it [[was]] [[subject]] to the Romans , [[but]] continued to [[possess]] [[considerable]] [[wealth]] and [[prosperity]] [[down]] to 1291> A.D. 1291. It is at [[present]] an [[obscure]] [[little]] [[place]] containing [[some]] [[five]] [[thousand]] inhabitants, [[part]] Mohammedans [[part]] Christians, [[with]] a [[few]] Jews (cf. Bädeker's [[Palestine]], p. 425f; (Murray's, op. cit., p. 370f)). It is mentioned T omits; Tr marginal [[reading]] WH brackets καί Σιδῶνος), 31. (BB. DD.)  
|txtha=Τύρου, ἡ ([[Hebrew]] צור or צֹר; from Aramaic טוּר, a [[rock]]), [[Tyre]], a Phoenician [[city]] on the [[Mediterranean]], [[very]] [[ancient]], [[large]], [[splendid]], [[flourishing]] in [[commerce]], and [[powerful]] by [[land]] and [[sea]]. In the [[time]] of Christ and the apostles it [[was]] [[subject]] to the Romans , [[but]] continued to [[possess]] [[considerable]] [[wealth]] and [[prosperity]] [[down]] to 1291> A.D. 1291. It is at [[present]] an [[obscure]] [[little]] [[place]] containing [[some]] [[five]] [[thousand]] inhabitants, [[part]] Mohammedans [[part]] Christians, [[with]] a [[few]] Jews (cf. Bädeker's [[Palestine]], p. 425f; (Murray's, op. cit., p. 370f)). It is mentioned T omits; Tr marginal [[reading]] WH brackets καί Σιδῶνος), 31. (BB. DD.)  
}}
{{lsm
|lsmtext='''Τύρος:''' ἡ, [[περιοχή]] στην Φοινικία, σε Ηρόδ. κ.λπ.
}}
}}

Revision as of 02:20, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

ου (ἡ) :
Tyr, ville et île de Phénicie.

English (Strong)

of Hebrew origin (צֹר): Tyrus (i.e. Tsor), a place in Palestine: Tyre.

English (Thayer)

Τύρου, ἡ (Hebrew צור or צֹר; from Aramaic טוּר, a rock), Tyre, a Phoenician city on the Mediterranean, very ancient, large, splendid, flourishing in commerce, and powerful by land and sea. In the time of Christ and the apostles it was subject to the Romans , but continued to possess considerable wealth and prosperity down to 1291> A.D. 1291. It is at present an obscure little place containing some five thousand inhabitants, part Mohammedans part Christians, with a few Jews (cf. Bädeker's Palestine, p. 425f; (Murray's, op. cit., p. 370f)). It is mentioned T omits; Tr marginal reading WH brackets καί Σιδῶνος), 31. (BB. DD.)

Greek Monotonic

Τύρος: ἡ, περιοχή στην Φοινικία, σε Ηρόδ. κ.λπ.