domicilium: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=domicilium, iī, n. ([[domus]]), der Wohnsitz, die [[Wohnung]], [[bes]]. der Palast, das [[Schloß]], die [[Residenz]], I) eig.: aliud [[domicilium]], [[alias]] [[sedes]] petant, Caes.: [[domicilium]] collocare, Cic., od. constituere in alqo [[loco]], Nep.: ipsius erant plura domicilia in [[Caria]], Nep.: quibus in oppidis erant domicilia [[regis]], Cic. – [[domicilium]] [[aeternum]], v. Grabe, Corp. inscr. Lat. 1, 1267. – II) übtr.: imperii, v. Rom, Cic.: superbiae, Cic.: domicilia morborum (v. den Menschen), Arnob.: [[huic]] verbo ([[fideliter]]) [[proprium]] [[domicilium]] est in [[officio]], eigentliche [[Bedeutung]], Cic.
|georg=domicilium, iī, n. ([[domus]]), der Wohnsitz, die [[Wohnung]], [[bes]]. der Palast, das [[Schloß]], die [[Residenz]], I) eig.: aliud [[domicilium]], [[alias]] [[sedes]] petant, Caes.: [[domicilium]] collocare, Cic., od. constituere in alqo [[loco]], Nep.: ipsius erant plura domicilia in [[Caria]], Nep.: quibus in oppidis erant domicilia [[regis]], Cic. – [[domicilium]] [[aeternum]], v. Grabe, Corp. inscr. Lat. 1, 1267. – II) übtr.: imperii, v. Rom, Cic.: superbiae, Cic.: domicilia morborum (v. den Menschen), Arnob.: [[huic]] verbo ([[fideliter]]) [[proprium]] [[domicilium]] est in [[officio]], eigentliche [[Bedeutung]], Cic.
}}
{{LaEn
|lnetxt=domicilium domicili(i) N N :: residence, home, dwelling, abode
}}
}}

Revision as of 02:30, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

dŏmĭcĭlĭum: ii, n. domus and cel-, root of celare, to conceal; cf.: cella, occulere,
I a habitation, dwelling, domicile, abode (freq. and class.; for syn. cf.: aedes, domus, tectum, casa, tugurium, habitatio, mansio, sedes, etc.).
I Prop., Plaut. Mil. 2, 5, 41; Cic. Arch. 4, 9; id. N. D. 2, 60; id. Rep. 1, 13; id. Brut. 73 fin.; Caes. B. G. 1, 30, 3; id. B. C. 1, 86, 3; Vulg. Marc. 5, 3 et saep.—
II Trop. (esp. freq. in Cic.): nulla alia in civitate, nisi in qua populi potestas summa est, ullum domicilium libertas habet, Cic. Rep. 1, 31: Capuae, in Domicilio superbiae collocati, id. Agr. 2, 35 fin.: honestissimum senectutis (Lacedaemo), id. de Sen. 18, 63: imperii et gloriae (Roma), id. de Or. 1, 23; cf. gloriae, id. Balb. 5, 13: mentis, id. N. D. 1, 27, 76; cf. Vell. 2, 69, 4: improbissimorum sermonum in auribus alicujus collocare, Cic. Pis. 31, 76: cui verbo (sc. fideliter) domicilium est proprium in officio, id. Fam. 16, 17.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dŏmĭcĭlĭum,¹⁰ ĭī, n. (domus), domicile, habitation, demeure [pr. et fig.] : Cic. Arch. 9 ; Verr. 2, 4, 129 ; Cæs. G. 1, 30, 3 || domicilium gloriæ Cic. Balbo 13, le siège de la gloire ; huic verbo (fideliter) domicilium est proprium in officio Cic. Fam. 16, 17, 1, ce mot (fideliter) est proprement chez lui quand il est employé à propos d’une obligation [envers autrui] [il est pris dans son acception propre].

Latin > German (Georges)

domicilium, iī, n. (domus), der Wohnsitz, die Wohnung, bes. der Palast, das Schloß, die Residenz, I) eig.: aliud domicilium, alias sedes petant, Caes.: domicilium collocare, Cic., od. constituere in alqo loco, Nep.: ipsius erant plura domicilia in Caria, Nep.: quibus in oppidis erant domicilia regis, Cic. – domicilium aeternum, v. Grabe, Corp. inscr. Lat. 1, 1267. – II) übtr.: imperii, v. Rom, Cic.: superbiae, Cic.: domicilia morborum (v. den Menschen), Arnob.: huic verbo (fideliter) proprium domicilium est in officio, eigentliche Bedeutung, Cic.

Latin > English

domicilium domicili(i) N N :: residence, home, dwelling, abode