διακατελέγχομαι: Difference between revisions
κείνους δὲ κλαίω ξυμφορᾷ κεχρημένους (Euripides' Medea 347) → I weep for those who have suffered disaster
(1a) |
(c1) |
||
Line 39: | Line 39: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ξομαι<br />Mid. to [[confute]] [[thoroughly]], τινι NTest. | |mdlsjtxt=fut. ξομαι<br />Mid. to [[confute]] [[thoroughly]], τινι NTest. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':diakatelšgcomai 笛阿-卡特-誒累格何買<p>'''詞類次數''':動詞(1)<p>'''原文字根''':經過-向下-暴露<p>'''字義溯源''':徹底的證明,完全的駁斥,駁倒;由([[διά]])*=通過)與([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)及([[ἐλέγχω]])*=駁倒)組成<p/>'''出現次數''':總共(1);徒(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 駁倒(1) 徒18:28 | |||
}} | }} |
Revision as of 20:10, 2 October 2019
English (LSJ)
Med.,
A confute thoroughly, τισί Act.Ap.18.28.
German (Pape)
[Seite 581] gänzlich widerlegen, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
διακατελέγχομαι: μέσ., ἐντελῶς ἀναιρῶ, ἀνασκευάζω, τινι, Πράξ. Ἀποστ. ιη΄, 28.
French (Bailly abrégé)
réfuter victorieusement.
Étymologie: διά, κατελέγχω.
Spanish (DGE)
refutar por completo, rebatir τοῖς Ἰουδαίοις διακατηλέγχετο δημοσίᾳ Act.Ap.18.28, en v. pas. διακατελεγχόμενος ὑπὸ τῶν ἐμῶν ὑποθηκῶν Felix III Ep.P.p.14.9.
English (Strong)
middle voice from διά and a compound of κατά and ἐλέγχω; to prove downright, i.e. confute: convince.
English (Thayer)
imperfect διακατηλεγχομην; to confute with rivalry and effort or in a contest (on this use of the preposition διά in compos. cf. Herm. ad Vig., p. 854; (others give it here the sense of completeness; see διά, C. 2)): with the dative of person (Winer s Grammar, § 31,1f.; Buttmann, 177 (154)); not found except in R. V. powerfully confuted).
Greek Monotonic
διακατελέγχομαι: μέλ. -ξομαι· Μέσ., αναιρώ κάτι εντελώς, ανασκευάζω, τινι, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
διακατελέγχομαι: решительно возражать (τινι NT).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διακατελέγχομαι [διά, κατελέγχω] geheel weerleggen.
Middle Liddell
fut. ξομαι
Mid. to confute thoroughly, τινι NTest.
Chinese
原文音譯:diakatelšgcomai 笛阿-卡特-誒累格何買詞類次數:動詞(1)
原文字根:經過-向下-暴露
字義溯源:徹底的證明,完全的駁斥,駁倒;由(διά)*=通過)與(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)及(ἐλέγχω)*=駁倒)組成
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編:
1) 駁倒(1) 徒18:28