fellow: Difference between revisions
τὸ σὸν εἰς ἡμᾶς ἐνδιάθετον → your disposition towards us
(CSV4) |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_314.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_314.jpg}}]]'''subs.''' | |Text=[[File:woodhouse_314.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_314.jpg}}]]'''subs.''' | ||
[[companion]]: P. and V. [[ἑταῖρος]], ὁ, [[σύννομος]], ὁ or ἡ, [[σύντροφος]], ὁ or ἡ, Ar. and V. [[συζυγος]], ὁ or ἡ. | |||
Contemptuously, | [[one of the same age]]: Ar. and P. [[ἡλικιώτης]], ὁ, P. and V. [[ἧλιξ]], ὁ or ἡ, V. [[ὁμῆλιξ]], ὁ or ἡ, [[συνῆλιξ]], ὁ or ἡ. | ||
[[one of a pair]]: P. and V. [[ἅτερος]] (ὁ [[ἕτερος]]). | |||
Contemptuously, [[this fellow]]: P. and V. [[οὗτος]], Ar. and P. [[οὑτοσί]]. | |||
[[ho fellow]]: P. and V. [[οὗτος σύ]] or [[οὗτος]] [[alone]]. | |||
[[fellow-ambassador]]: P. [[συμπρεσβευτής]], ὁ. | |||
[[be fellow-ambassador]], v.: P. [[συμπρεσβεύειν]]. | |||
[[fellow-arbitrator]], subs.: P. [[συνδιαιτητής]], ὁ. | |||
[[fellow-citizen]]: P. and V. [[πολίτης]], ὁ, [[δημότης]], ὁ, V. [[συμπολίτης]], ὁ, [[ἔμπολις]], ὁ or ἡ. | |||
[[be fellow-citizen with]], v.: P. [[συμπολιτεύεσθαι]] (dat.). | |||
[[fellow-commander]], subs.: P. and V. [[συστρατηγος]], ὁ. | |||
[[fellow-commissioners]]: P. [[συμπρέσβεις]], οἱ. | |||
[[fellow-conspirators]]: P. οἱ [[συμπράσσοντες]]. | |||
[[fellow-countryman]]: use [[fellow-citizen]]. | |||
[[fellow-craftsman]]: P. [[ὁμότεχνος]], ὁ. | |||
[[fellow-exile]]: P. [[συμφυγάς]], ὁ or ἡ. | |||
[[fellow-farmer]]: Ar. [[συγγέωργος]], ὁ. | |||
[[fellow-feeling]]: P. and V. τὸ [[ταὐτὰ]] [[πάσχειν]]. | |||
[[fellow-guard]]: P. [[συμφύλαξ]], ὁ. | |||
[[fellow-guardian]] or [[trustee]]: P. [[συνεπίτροπος]], ὁ. | |||
[[fellow-hunter]] or [[huntress]]: V. [[συγκυναγός]], ὁ or ἡ. | |||
[[fellow-inhabitant]]: P. and V. [[σύνοικος]], ὁ or ἡ. | |||
[[fellow-juryman]]: Ar. [[συνδικαστής]], ὁ. | |||
[[fellow-labourer]]: P. [[ὁμότεχνος]], ὁ, P. and V. [[συνεργός]], ὁ or ἡ; see also [[partner]]. | |||
[[fellow-magistrate]]: P. [[συνάρχων]], ὁ. | |||
[[fellow-prisoner]]: P. [[συνδεσμώτης]], ὁ | |||
[[fellow-reveller]]: Ar. and V. [[σύγκωμος]], ὁ or ἡ. | |||
[[fellow-sailor]]: P. and V. [[συνναύτης]], ὁ, [[σύμπλους]], ὁ, V. [[συνναυβάτης]], ὁ. | |||
[[fellowship]]: P. and V. [[ἑταιρεία]], ἡ, [[συνουσία]], ἡ, [[ὁμιλία]], ἡ. | |||
[[partnership]]: P. [[and V]] [[κοινωνία]], ἡ. | |||
[[fellowship in]]: P. and V. [[κοινωνία]], ἡ (gen.). | |||
[[fellow-slave]] P. and V. [[σύνδουλος]], ὁ or ἡ, P. [[ὁμόδουλος]], ὁ or ἡ. | |||
[[fellow-soldier]]: P. [[συστρατιώτης]], ὁ, [[σύσκηνος]], ὁ, V. [[συνασπιστής]], ὁ, [[παρασπιστής]], ὁ, P. and V. [[λοχίτης]], ὁ (Xen.). | |||
[[be fellow-soldier with]], v.: V. [[συνασπίζειν]] (dat.) (Eur., ''Cycl.'' 39); see [[companion]]. | |||
[[fellow-spectator]], subs.: P. [[συνθεατής]], ὁ. | |||
[[fellow-traveller]]: P. and V. [[συνέμπορος]], ὁ or ἡ, V. [[συμπράκτωρ]] [[ὁδοῦ]]. | |||
[[fellow-traveller on board ship]]: P. and V. [[σύμπλους]], ὁ, [[συνναύτης]], ὁ, V. [[συνναυβάτης]], ὁ. | |||
[[fellow-worker]]: P. and V. [[συνεργός]], ὁ or ἡ. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:39, 6 April 2020
English > Greek (Woodhouse)
subs.
companion: P. and V. ἑταῖρος, ὁ, σύννομος, ὁ or ἡ, σύντροφος, ὁ or ἡ, Ar. and V. συζυγος, ὁ or ἡ.
one of the same age: Ar. and P. ἡλικιώτης, ὁ, P. and V. ἧλιξ, ὁ or ἡ, V. ὁμῆλιξ, ὁ or ἡ, συνῆλιξ, ὁ or ἡ.
one of a pair: P. and V. ἅτερος (ὁ ἕτερος).
Contemptuously, this fellow: P. and V. οὗτος, Ar. and P. οὑτοσί.
ho fellow: P. and V. οὗτος σύ or οὗτος alone.
fellow-ambassador: P. συμπρεσβευτής, ὁ.
be fellow-ambassador, v.: P. συμπρεσβεύειν.
fellow-arbitrator, subs.: P. συνδιαιτητής, ὁ.
fellow-citizen: P. and V. πολίτης, ὁ, δημότης, ὁ, V. συμπολίτης, ὁ, ἔμπολις, ὁ or ἡ.
be fellow-citizen with, v.: P. συμπολιτεύεσθαι (dat.).
fellow-commander, subs.: P. and V. συστρατηγος, ὁ.
fellow-commissioners: P. συμπρέσβεις, οἱ.
fellow-conspirators: P. οἱ συμπράσσοντες.
fellow-countryman: use fellow-citizen.
fellow-craftsman: P. ὁμότεχνος, ὁ.
fellow-exile: P. συμφυγάς, ὁ or ἡ.
fellow-farmer: Ar. συγγέωργος, ὁ.
fellow-feeling: P. and V. τὸ ταὐτὰ πάσχειν.
fellow-guard: P. συμφύλαξ, ὁ.
fellow-guardian or trustee: P. συνεπίτροπος, ὁ.
fellow-hunter or huntress: V. συγκυναγός, ὁ or ἡ.
fellow-inhabitant: P. and V. σύνοικος, ὁ or ἡ.
fellow-juryman: Ar. συνδικαστής, ὁ.
fellow-labourer: P. ὁμότεχνος, ὁ, P. and V. συνεργός, ὁ or ἡ; see also partner.
fellow-magistrate: P. συνάρχων, ὁ.
fellow-prisoner: P. συνδεσμώτης, ὁ
fellow-reveller: Ar. and V. σύγκωμος, ὁ or ἡ.
fellow-sailor: P. and V. συνναύτης, ὁ, σύμπλους, ὁ, V. συνναυβάτης, ὁ.
fellowship: P. and V. ἑταιρεία, ἡ, συνουσία, ἡ, ὁμιλία, ἡ.
partnership: P. and V κοινωνία, ἡ.
fellowship in: P. and V. κοινωνία, ἡ (gen.).
fellow-slave P. and V. σύνδουλος, ὁ or ἡ, P. ὁμόδουλος, ὁ or ἡ.
fellow-soldier: P. συστρατιώτης, ὁ, σύσκηνος, ὁ, V. συνασπιστής, ὁ, παρασπιστής, ὁ, P. and V. λοχίτης, ὁ (Xen.).
be fellow-soldier with, v.: V. συνασπίζειν (dat.) (Eur., Cycl. 39); see companion.
fellow-spectator, subs.: P. συνθεατής, ὁ.
fellow-traveller: P. and V. συνέμπορος, ὁ or ἡ, V. συμπράκτωρ ὁδοῦ.
fellow-traveller on board ship: P. and V. σύμπλους, ὁ, συνναύτης, ὁ, V. συνναυβάτης, ὁ.
fellow-worker: P. and V. συνεργός, ὁ or ἡ.