παρασπονδέω: Difference between revisions
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paraspondeo | |Transliteration C=paraspondeo | ||
|Beta Code=parasponde/w | |Beta Code=parasponde/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">break a compact</b> or | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">break a compact</b> or [[treaty]], <span class="bibl">D.7.36</span>, <span class="bibl">18.71</span>, <span class="bibl">Onos.37.3</span> ; εἴς τινα <span class="bibl">D.H.2.72</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> trans., </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b3">π. τινάς</b> <b class="b2">break faith with</b> them, <span class="bibl">Plb.1.7.8</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>3</span> ; τοὺς παρεσπονδηκότας τὰς πόλεις <span class="title">IG</span> 22.687.32 :—Pass., <b class="b2">suffer by a breach of faith</b>, <span class="bibl">Plb.3.15.7</span>, <span class="bibl">J. <span class="title">BJ</span>1.19.4</span> ; ὑπό τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Vit.</span>59</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">π. πίστεις, δεξιάς</b>, [[violate]] pledges, etc., <span class="bibl">D.H.6.30</span>, <span class="bibl">7.46</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:15, 28 June 2020
English (LSJ)
A break a compact or treaty, D.7.36, 18.71, Onos.37.3 ; εἴς τινα D.H.2.72. II trans., 1 π. τινάς break faith with them, Plb.1.7.8, cf. Plu.Sull.3 ; τοὺς παρεσπονδηκότας τὰς πόλεις IG 22.687.32 :—Pass., suffer by a breach of faith, Plb.3.15.7, J. BJ1.19.4 ; ὑπό τινος Id.Vit.59. 2 π. πίστεις, δεξιάς, violate pledges, etc., D.H.6.30, 7.46.
German (Pape)
[Seite 499] gegen das Bündniß od. den Vertrag handeln; ἠδίκει καὶ παρεσπόνδει καὶ ἔλυε τὴν εἰρήνην, Dem. 18, 71; Sp., εἴς τινα, D. Hal. 2, 98. u. τινά, Jemanden durch Bundbrüchigkeit verletzen, gegen ihn den Bund brechen, Pol. 1, 7, 8; Plut. Sull. 3; auch πίστεις, δεξιάς, D. Hal. 6, 30. 7, 46; auch pass., παρεσπονδημένοι Pol. 3, 15, 7, u. öfter, wie D. Hal. 6, 80; Plut. Timol. 30 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρασπονδέω: εἶμαι παράσπονδος, τὰς σπονδὰς καὶ συνθήκας παραβαίνω, Δημ. 85. 22., 248. 20· εἴς τινα Διον. Ἁλ. 2. 98. ΙΙ. μεταβ., 1) π. τινα, παραβαίνω τὴν ὀφειλομένην εἴς τινα πίστιν, παρεσπόνδησαν τοὺς Ρηγίνους Πολύβ. 1. 7, 8· παρασπονδῆσαι τὸν ἕτερον Πλουτ. Σύλλ. 3. - Παθ., οὕς οὐ περιόψεσθαι παρεσπονδημένους Πολύβ. 3. 15, 7, κλ. - Καθ’ Ἡσύχ.: «παρεσπονδημένοι· ἔκθεσμοι, παρηνομημένοι». 2) παρασπονδῶ πίστεις, δεξιάς, παραβαίνω ὑποσχέσεις μεθ’ ὅρκων γενομένας, κλ., Διον. Ἁλ. 6. 30., 7. 46.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
1 intr. violer un traité, une convention;
2 tr. violer ou trahir au mépris de la foi jurée : τινα qqn ; τι violer une parole, un traité ; οἱ παρεσπονδημένοι PLUT ceux qui sont victimes d’une violation de la foi jurée.
Étymologie: παρά, σπονδή.
Greek Monotonic
παρασπονδέω: μέλ. -ήσω·
I. ενεργώ αντίθετα προς μια συμμαχία ή συμφωνία, σπάω συμφωνία, σε Δημ.
II. μτβ., παραβαίνω την πίστη μου σε κάποιον, σε Πολύβ. — Παθ., πάσχω, μαστίζομαι από παραβίαση εμπιστοσύνης ή αθέτηση υπόσχεσης, στον ίδ.
Russian (Dvoretsky)
παρασπονδέω:
1) поступать вопреки договору, нарушать договор (ἀδικεῖν καὶ π. Dem.);
2) делать жертвой (своего) вероломства (ἐξαπατᾶν καὶ π. τινα Plut.): παρασπονδηθέντες ὑπό τινος Plut. ставшие жертвой чьего-л. вероломства.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρασπονδέω [παράσπονδος] een verdrag schenden, verraden.
Middle Liddell
fut. ήσω
I. to act contrary to an alliance or compact, break a treaty, Dem.
II. trans. to break faith with one, Polyb.:—Pass. to suffer by a breach of faith, Polyb.