προεντυγχάνω: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proentygchano
|Transliteration C=proentygchano
|Beta Code=proentugxa/nw
|Beta Code=proentugxa/nw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[encounter]], [[meet first]], <span class="bibl">Ph.1.363</span>, al., <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.6.5</span>, al.; τῇ ἄγρᾳ <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.13</span>; [[come in contact with first]], τοῖς πράγμασι Plu.2.1122b: pf. part. -εντετυχηκώς <b class="b2">previously acquainted with</b>, Gal.17(1).501. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">intercede with first</b>, <span class="bibl">Ph.1.547</span>; [[have audience of first]], πρέσβεις π. τῇ βουλῇ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>10</span>; <b class="b3">ὄψις π. αὐτοῦ τῆς φωνῆς</b> an appearance which [[spoke for]] him [[before]] he opened his mouth, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pomp.</span>2</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[encounter]], [[meet first]], <span class="bibl">Ph.1.363</span>, al., <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>5.6.5</span>, al.; τῇ ἄγρᾳ <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>4.13</span>; [[come in contact with first]], τοῖς πράγμασι Plu.2.1122b: pf. part. -εντετυχηκώς [[previously acquainted with]], Gal.17(1).501. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[intercede with first]], <span class="bibl">Ph.1.547</span>; [[have audience of first]], πρέσβεις π. τῇ βουλῇ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Nic.</span>10</span>; <b class="b3">ὄψις π. αὐτοῦ τῆς φωνῆς</b> an appearance which [[spoke for]] him [[before]] he opened his mouth, <span class="bibl">Id.<span class="title">Pomp.</span>2</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:00, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προεντυγχάνω Medium diacritics: προεντυγχάνω Low diacritics: προεντυγχάνω Capitals: ΠΡΟΕΝΤΥΓΧΑΝΩ
Transliteration A: proentynchánō Transliteration B: proentynchanō Transliteration C: proentygchano Beta Code: proentugxa/nw

English (LSJ)

   A encounter, meet first, Ph.1.363, al., J.BJ5.6.5, al.; τῇ ἄγρᾳ Ael.NA4.13; come in contact with first, τοῖς πράγμασι Plu.2.1122b: pf. part. -εντετυχηκώς previously acquainted with, Gal.17(1).501.    II intercede with first, Ph.1.547; have audience of first, πρέσβεις π. τῇ βουλῇ Plu.Nic.10; ὄψις π. αὐτοῦ τῆς φωνῆς an appearance which spoke for him before he opened his mouth, Id.Pomp.2.

German (Pape)

[Seite 720] (s. τυγχάνω), vorher antreffen, darauf stoßen, Sp., wie Synes.; vorher seine Aufwartung machen, Plut. qu. Rom. 43.

Greek (Liddell-Scott)

προεντυγχάνω: ἐντυγχάνω, συνομιλῶ μετά τινος πρότερον, Πλουτ. Νικ. 10, κτλ.· ― ὄψιν ἔσχεν οὐ μετρίως συνδημαγωγοῦσαν καὶ προετυγχάνουσαν αὐτοῦ τῆς φωνῆς, ὄψιν προσώπου... ὁμιλοῦσαν πρὸ τῆς φωνῆς, ὁ αὐτ. ἐν Πομπ. 2.

French (Bailly abrégé)

f. προεντεύξομαι, ao.2 προενέτυχον, etc.
rencontrer auparavant, se mettre auparavant en relation avec, τινι ; ὄψις προεντυγχάνει τῆς φωνῆς PLUT la vue devance la parole, càd commencer l’entretien du regard avant d’avoir parlé.
Étymologie: πρό, ἐντυγχάνω.

Greek Monolingual

Α
1. συναντώ προηγουμένως κάποιον
2. μεσολαβώ, μεσιτεύω προηγουμένως
3. συνομιλώ προηγουμένως με κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + ἐντυγχάνω «συναντώ, συζητώ»].

Greek Monotonic

προεντυγχάνω: μέλ. -τεύξομαι, συνομιλώ με κάποιον εκ των προτέρων, σε Πλούτ. κ.λπ.· ὄψις προεντυγχάνει τῆς φωνῆς, το πρόσωπο αρχίζει να μιλά πριν από τη φωνή του, στον ίδ.

Russian (Dvoretsky)

προεντυγχάνω: опережать, выходить навстречу, оказывать прием, тж. вступать в беседу (τινί Plut.): τὴν ὄψιν ἔσχεν προεντυγχάνουσαν αὐτοῦ τῆς φωνῆς Plut. его мимика опережала речь.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-εντυγχάνω tevoren ontmoeten: met dat..; τῇ βουλῇ π. tevoren spreken met de raad Plut. Nic. 10.4; eerder tegemoet treden: overdr., met gen. comp.. ὄψις προεντυγχάνουσα αὐτοῦ τῆς φωνῆς zijn gelaatsuitdrukking die (de mensen) al voor zich innam voordat hij sprak Plut. Pomp. 2.1.

Middle Liddell

fut. -τεύξομαι
to converse with before, Plut., etc.; ὄψις πρ. τῆς φωνῆς his face begins to converse before he speaks, Plut.