εὔτονος: Difference between revisions
Δειναὶ γὰρ αἱ γυναῖκες εὑρίσκειν τέχνας → Multum struendas mulier ad fraudes valet → Intrigen zu ersinnen ist die Frau geschickt
m (Text replacement - "perh." to "perhaps") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - " f.l." to " f.l.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eytonos | |Transliteration C=eytonos | ||
|Beta Code=eu)/tonos | |Beta Code=eu)/tonos | ||
|Definition=ον, (τείνω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[well-strung]], [[vigorous]], of men's bodies or limbs, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>3.17</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">IA</span>710a31</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>24</span>, <span class="title">AP</span>12.216 (Strat.): Comp., <span class="bibl">Men. 693</span>; of men, -ώτεροι τοῖς σώμασι <span class="bibl">D.S.4.3</span>; <b class="b3">τὸ εὔ</b>., = [[εὐτονία]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 815a</span>, etc.: especially in Stoic philos. (cf. [[τόνος]]), <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.121</span>, <span class="bibl">123</span>; of engines, <span class="bibl">Plb.8.5.2</span> (Comp.); of the wind, <span class="bibl">D.S.1.41</span>; of wine, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>832a11</span>; <b class="b3">τὸ εὔ</b>., name of an eyesalve, <span class="bibl">Aët.7.115</span>; εὔ. πληγή <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>74.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[distended]], <b class="b3">εὐτόνῳ φλεβί</b> (sens. obsc.) Neophr.(?) <span class="title">Medea</span> in <span class="bibl"><span class="title">PLit.Lond.</span>77</span> <span class="title">Fr.</span>2.7. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> [[elastic]], [[yielding]], -<b class="b3">ώτερος χαλκοῦ χρυσός</b> Porph.ad <span class="bibl">Il.20.259</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[active]], [[energetic]], πρόνοια <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 1468.7</span> (iii A.D.); προσοχή <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>21</span>.[[κά]] (Sup.); of persons, -<b class="b3">ώτατος εἶναι</b> c. part., <span class="title">OGI</span>315.52 (Pessinus, ii B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of an orator, [[forcible]], εὔ. τῇ φράσει <span class="bibl">D.H.<span class="title">Vett.Cens.</span>5.4</span>; <b class="b3">τῆς λέξεως τὸ εὔ</b>. ib.<span class="bibl">3.2</span>, cf. PhId.<span class="title">Po.</span>5.5. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Adv. -νως [[with might and main]], [[vigorously]], <span class="bibl">Ar. <span class="title">Pl.</span>1095</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Hier.</span>9.6</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>885a6</span>, <span class="bibl">Ph.1.311</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>23.10</span>: Comp. -ώτερον, τοῦ δέοντος ἀφιᾶσι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nigr.</span>36</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[strenuously]], Phld. <span class="title">Herc.</span>1251.23, <span class="bibl"><span class="title">Po.</span>2p.274H.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[peremptorily]], -<b class="b3">ώτερον ἐπιστεῖλαι, γράψαι</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLille</span>1.3i14</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.22</span>, <span class="bibl">3p.132</span> (cf. p. x) (iii B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of the voice, [[well-pitched]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">GA</span>786b8</span>. (Sts. as [[varia lectio|v.l.]] in codd. for [[ἔντονος]], Plb. l.c.; [[εὔτονος]] is perhaps f.l. for [[ἔντονον]] in <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>966</span>.)</span> | |Definition=ον, (τείνω) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[well-strung]], [[vigorous]], of men's bodies or limbs, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span>3.17</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">IA</span>710a31</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>24</span>, <span class="title">AP</span>12.216 (Strat.): Comp., <span class="bibl">Men. 693</span>; of men, -ώτεροι τοῖς σώμασι <span class="bibl">D.S.4.3</span>; <b class="b3">τὸ εὔ</b>., = [[εὐτονία]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 815a</span>, etc.: especially in Stoic philos. (cf. [[τόνος]]), <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.3.121</span>, <span class="bibl">123</span>; of engines, <span class="bibl">Plb.8.5.2</span> (Comp.); of the wind, <span class="bibl">D.S.1.41</span>; of wine, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mir.</span>832a11</span>; <b class="b3">τὸ εὔ</b>., name of an eyesalve, <span class="bibl">Aët.7.115</span>; εὔ. πληγή <span class="bibl">Hero <span class="title">Bel.</span>74.12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[distended]], <b class="b3">εὐτόνῳ φλεβί</b> (sens. obsc.) Neophr.(?) <span class="title">Medea</span> in <span class="bibl"><span class="title">PLit.Lond.</span>77</span> <span class="title">Fr.</span>2.7. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> [[elastic]], [[yielding]], -<b class="b3">ώτερος χαλκοῦ χρυσός</b> Porph.ad <span class="bibl">Il.20.259</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[active]], [[energetic]], πρόνοια <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span> 1468.7</span> (iii A.D.); προσοχή <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Protr.</span>21</span>.[[κά]] (Sup.); of persons, -<b class="b3">ώτατος εἶναι</b> c. part., <span class="title">OGI</span>315.52 (Pessinus, ii B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> of an orator, [[forcible]], εὔ. τῇ φράσει <span class="bibl">D.H.<span class="title">Vett.Cens.</span>5.4</span>; <b class="b3">τῆς λέξεως τὸ εὔ</b>. ib.<span class="bibl">3.2</span>, cf. PhId.<span class="title">Po.</span>5.5. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Adv. -νως [[with might and main]], [[vigorously]], <span class="bibl">Ar. <span class="title">Pl.</span>1095</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Hier.</span>9.6</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>885a6</span>, <span class="bibl">Ph.1.311</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>23.10</span>: Comp. -ώτερον, τοῦ δέοντος ἀφιᾶσι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nigr.</span>36</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[strenuously]], Phld. <span class="title">Herc.</span>1251.23, <span class="bibl"><span class="title">Po.</span>2p.274H.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[peremptorily]], -<b class="b3">ώτερον ἐπιστεῖλαι, γράψαι</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLille</span>1.3i14</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.22</span>, <span class="bibl">3p.132</span> (cf. p. x) (iii B.C.). </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of the voice, [[well-pitched]], <span class="bibl">Arist. <span class="title">GA</span>786b8</span>. (Sts. as [[varia lectio|v.l.]] in codd. for [[ἔντονος]], Plb. l.c.; [[εὔτονος]] is perhaps [[falsa lectio|f.l.]] for [[ἔντονον]] in <span class="bibl">S. <span class="title">Fr.</span>966</span>.)</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:05, 11 January 2022
English (LSJ)
ον, (τείνω) A well-strung, vigorous, of men's bodies or limbs, Hp.Aph.3.17, Arist.IA710a31, Luc.Anach.24, AP12.216 (Strat.): Comp., Men. 693; of men, -ώτεροι τοῖς σώμασι D.S.4.3; τὸ εὔ., = εὐτονία, Pl.Lg. 815a, etc.: especially in Stoic philos. (cf. τόνος), Chrysipp.Stoic.3.121, 123; of engines, Plb.8.5.2 (Comp.); of the wind, D.S.1.41; of wine, Arist.Mir.832a11; τὸ εὔ., name of an eyesalve, Aët.7.115; εὔ. πληγή Hero Bel.74.12. b distended, εὐτόνῳ φλεβί (sens. obsc.) Neophr.(?) Medea in PLit.Lond.77 Fr.2.7. c elastic, yielding, -ώτερος χαλκοῦ χρυσός Porph.ad Il.20.259. 2 active, energetic, πρόνοια POxy. 1468.7 (iii A.D.); προσοχή Iamb.Protr.21.κά (Sup.); of persons, -ώτατος εἶναι c. part., OGI315.52 (Pessinus, ii B.C.). 3 of an orator, forcible, εὔ. τῇ φράσει D.H.Vett.Cens.5.4; τῆς λέξεως τὸ εὔ. ib.3.2, cf. PhId.Po.5.5. 4 Adv. -νως with might and main, vigorously, Ar. Pl.1095, X.Hier.9.6, Arist.Pr.885a6, Ph.1.311, Ev.Luc.23.10: Comp. -ώτερον, τοῦ δέοντος ἀφιᾶσι Luc.Nigr.36. 5 strenuously, Phld. Herc.1251.23, Po.2p.274H. 6 peremptorily, -ώτερον ἐπιστεῖλαι, γράψαι, PLille1.3i14 (iii B.C.), PPetr.2p.22, 3p.132 (cf. p. x) (iii B.C.). II of the voice, well-pitched, Arist. GA786b8. (Sts. as v.l. in codd. for ἔντονος, Plb. l.c.; εὔτονος is perhaps f.l. for ἔντονον in S. Fr.966.)
German (Pape)
[Seite 1102] wohl angespannt, nervig, kräftig, Hippocr.; καὶ ὀρθοί Plat. Legg. VII, 815 a, wie Strat. 58 (XII,516); Arist. u. Sp., wie D. Sic. 2, 56; auch von Geschossen, Pol. 8, 7, 2; Plut. Alex. 63; εὐτόνους τὰς πληγὰς διδόντες ἀπὸ τόξων κραταιῶν Crass. 24; vom Winde, D. Sic. 1, 41. Von der Rede, D. Hal. öfter, wie μέλος Ar. Ach. 674. Uebh. angestrengt, eifrig, χρηματιστής Plut. Thes. 5, a. Sp. – Adv. εὐτόνως, mit Anstrengung, eifrig, Ar. Plut. 1096; Xen. Hier. 9, 6 u. Folgde.
Greek (Liddell-Scott)
εὔτονος: -ον, (τείνω) καλῶς ἐντεταμένος, ἔχων τόνον, δύναμιν, εὔρωστος, ἰσχυρός, ἐπὶ τοῦ ἀνθρωπίνου σώματος ἢ τῶν μελῶν αὐτοῦ, Ἱππ. Ἀφ. 1247, Ἀριστ. π. Ζῴων Πορείας 10. 9· τὸ… εὔτονον... σωμάτων καὶ ψυχῶν = εὐτονία, Πλάτ. Νόμ. 815 Α, κλ.· ἐπὶ μηχανῶν, Πολύβ. 8. 7, 2· ἐπὶ ῥήτορος, δεινός, εὔγλωττος, εὔτονος τῇ λέξει Διον. Ἁλ. τῶν Ἀρχαίων Κρίσις 5. 4· τῆς λέξεως τὸ εὔτονον αὐτόθι 3. 2. - Ἐπίρρ. -νως, μετὰ τόνου καὶ δυνάμεως, ἰσχυρῶς, Ἀριστοφ. Πλ. 1095. ΙΙ. ἐπὶ τῆς φωνῆς, καλὸν τόνον ἔχουσα, Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 5. 7. 1. - Συχνάκις συγχέεται πρὸς τὸ ἔντονος, ὡς ἐν Ἀριστοφ. Ἀχ. 665. - Καθ’ Ἡσύχ.: «εὔτονος· εὐμενής. γενναῖος».
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 bien tendu, fortement tendu;
2 fort, vigoureux.
Étymologie: εὖ, τείνω.
Greek Monolingual
-η, -ο (ΑΜ εύτονος)
1. καλά τεντωμένος, νευρώδης, ζωηρός, εύρωστος, ακμαίος
2. (για το ανθρώπινο σώμα και τα μέλη του) ισχυρός, υγιής, αρτιμελής
3. (για πράξεις και ενέργειες) αυτός που γίνεται με ζήλο, με δραστηριότητα, ο έντονος
αρχ.
1. (ως ειδικός όρος της φιλοσ. τών Στωικών) αυτός που έχει ισχυρό τόνο
2. (για μηχανές) αυτός που έχει ένταση ενέργειας
3. (για ανέμους) ισχυρός, δυνατός, σφοδρός
4. (για κρασί) δυνατός
5. (για πληγές) βαθύς, γερός
6. (για μέταλλα) ελαστικός, χαλαρός στη σύσταση
7. (για φυτά) αυτός που έχει δύναμη επενέργειας, δραστικός
8. (για πρόσ.) ενεργητικός, δραστήριος
9. (για βλέμμα) ζωηρός, εκφραστικός, με ένταση
10. (για ρήτορα) αυτός που έχει έντονο ρητορικό ύφος, σθεναρή ευγλωττία
11. (για τη φωνή) αυτός που έχει καλό τόνο
12. το ουδ. ως ουσ. το εύτονον
α) η ευτονία, η σθεναρότητα, η δύναμη
β) είδος κολλυρίου.
επίρρ...
ευτόνως (ΑΜ ευτόνως)
σθεναρά, με ένταση, με ζήλο
αρχ.
1. δραστήρια
2. αποφασιστικά, επιτακτικά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -τονος (< τόνος < τείνω), τ. που εμφανίζει την ετεροιωμένη βαθμίδα τον- του θ. τεν- (πρβλ. άτονος, πολύτονος)].
Greek Monotonic
εὔτονος: -ον (τείνω), καλοτεντωμένος, ρωμαλέος, δραστήριος, υγιής, ακμαίος, σε Πλάτ.· επίρρ. -νως, ρωμαλέα, γερά, δυνατά, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
εὔτονος:
1) напряженный, упругий (πνεύμων Arst.);
2) сильный, мощный (βέλη Polyb.; πνοαί Diod.; πληγή Plut.);
3) крепкий (οἶνος Arst.);
4) усердный, рьяный (χρηματιστής Plut.);
5) резкий, громкий (μέλος Arph.);
6) обладающий приятным голосом (ζῷα Arst.).
Middle Liddell
εὔ-τονος, ον τείνω
well-strung, vigorous, Plat.:—adv. -νως, vigorously, Ar.