ἀνταγορεύω: Difference between revisions
m (Text replacement - "<br \/> <b>1<\/b> (?)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)ntagoreu/w | |Beta Code=a)ntagoreu/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[speak against]], [[reply]], ἀντᾱγόρευσεν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.156</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[gainsay]], [[contradict]], τοῖς ἄρχουσιν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1072</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[speak against]], [[reply]], ἀντᾱγόρευσεν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.156</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[gainsay]], [[contradict]], τοῖς ἄρχουσιν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1072</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀντᾰγορεύω) <b class="num">1</b> [[responder]], [[replicar]] ἀνταγόρευσε καὶ Πελίας Pi.<i>P</i>.4.156.<br /><b class="num">2</b> [[llevar la contraria]], [[contradecir]] τοῖς ἄρχουσιν Ar.<i>Ra</i>.1072. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἀνταγορεύω]] [[reply]] [[ἀκᾷ]] δ' ἀντᾶγόρευσεν καὶ [[Πελίας]] (P. 4.156) | |sltr=[[ἀνταγορεύω]] [[reply]] [[ἀκᾷ]] δ' ἀντᾶγόρευσεν καὶ [[Πελίας]] (P. 4.156) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:20, 1 October 2022
English (LSJ)
A speak against, reply, ἀντᾱγόρευσεν Pi.P.4.156. II gainsay, contradict, τοῖς ἄρχουσιν Ar.Ra.1072.
Spanish (DGE)
(ἀντᾰγορεύω) 1 responder, replicar ἀνταγόρευσε καὶ Πελίας Pi.P.4.156.
2 llevar la contraria, contradecir τοῖς ἄρχουσιν Ar.Ra.1072.
German (Pape)
[Seite 243] dagegen sprechen, antworten, Pind. P. 4, 156; widersprechen, Ar. Ran. 1070.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντᾰγορεύω: ἀγορεύω ἐναντίον τινός, ἀποκρίνομαι, ἀντᾰγόρευσεν Πινδ. Π. 4. 278. ΙΙ. ἀντιλέγω, ἀνταγορεύειν τοῖς ἄρχουσι Ἀριστοφ. Βάτρ. 1072.
French (Bailly abrégé)
1 parler contre, contredire, τινι;
2 répondre.
Étymologie: ἀντί, ἀγορεύω.
English (Slater)
ἀνταγορεύω reply ἀκᾷ δ' ἀντᾶγόρευσεν καὶ Πελίας (P. 4.156)
Greek Monolingual
(Α ἀνταγορεύω)
1. αγορεύω εναντίον κάποιου, αποκρίνομαι στην απολογία εναγόμενου
2. αντικρούω, αντιλέγω.
Greek Monotonic
ἀντᾰγορεύω: μέλ. -σω, μιλώ ενάντια σε, απαντώ, αποκρίνομαι, σε Πίνδ.· αντιπαρατίθεμαι, τινί, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀντᾰγορεύω: (Pind. ᾱγ)
1) говорить в ответ, отвечать Pind.;
2) противоречить, прекословить (τινί Arph.).
Middle Liddell
to speak against, reply, Pind.:— to gainsay, contradict, τινί Ar.