obscure: Difference between revisions
Νέος πεφυκὼς πολλὰ χρηστὰ μάνθανε → Dum floret aetas, disce, quod scitum decet → In jungem Alter lerne viel, was brauchbar ist
(Woodhouse 4) |
(CSV4) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:woodhouse_566.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_566.jpg}}]]'''adj.''' | ||
<b class="b2">Without light</b>: P. and V. [[σκοτεινός]], P. [[σκοτώδης]], V. [[ἀμαυρός]], [[λυγαῖος]], [[κνεφαῖος]], [[ὀρφναῖος]], δναφώδης, [[ἀνήλιος]], [[ἀφεγγής]], [[ἀναύγητος]]. | |||
<b class="b2">In shadow</b>: P. [[ἐπίσκιος]] (Plat.). | |||
<b class="b2">Hard to understand</b>: P. and V. [[ἀσαφής]], [[ἄδηλος]], [[ποικίλος]], [[αἰνιγματώδης]], V. [[δυσμαθής]], [[ἀσύνετος]], [[ἄσημος]], [[ἄσκοπος]], ἀξύμβλητος, [[αἰολόστομος]], [[ἐπάργεμος]], [[δυστόπαστος]], [[δυστέκμαρτος]], [[δυσεύρετος]], [[ψελλός]], [[αἰνικτός]], Ar. and P. [[ἀτέκμαρτος]]; see [[unintelligible]]. | |||
<b class="b2">Secret</b>: P. and V. [[κρυπτός]], λαθραῖος, [[ἀφανής]], [[κρυφαῖος]], V. [[κρύφιος]]. | |||
<b class="b2">An obscure rumour</b>: V. ἀμαυρὸς [[κληδών]], ἡ. | |||
<b class="b2">Humble</b> (<b class="b2">of origin, etc.</b>): P. and V. [[ταπεινός]], [[φαῦλος]], V. [[βραχύς]], [[βαιός]], [[ἀμαυρός]]; see [[mean]]. | |||
<b class="b2">Inglorious</b>: P. and V. [[ἄτιμος]], [[ἀδόκιμος]], [[ἀφανής]], [[ἀκλεής]], [[ἀνώνυμος]], P. [[ἄδοξος]], V. [[δυσκλεής]] (also Xen.), [[ἄσημος]]. | |||
'''v. trans.''' | |||
<b class="b2">Cast a shadow over</b>: P. ἐπισκοτεῖν (dat.), V. σκιάζειν (acc.), σκοτοῦν (acc.) (pass. used in Plat.). | |||
<b class="b2">Cause to disappear</b>: P. and V. [[ἀφανίζω|ἀφανίζειν]]. | |||
<b class="b2">Hide</b>: P. and V. κρύπτειν, συγκρύπτειν; see [[hide]]. | |||
<b class="b2">Make unintelligible, confuse</b>: P. and V. συγχεῖν. | |||
<b class="b2">Tarnish</b>: P. and V. αἰσχύνειν, καταισχύνειν. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:47, 21 July 2017
English > Greek (Woodhouse)
adj.
Without light: P. and V. σκοτεινός, P. σκοτώδης, V. ἀμαυρός, λυγαῖος, κνεφαῖος, ὀρφναῖος, δναφώδης, ἀνήλιος, ἀφεγγής, ἀναύγητος. In shadow: P. ἐπίσκιος (Plat.). Hard to understand: P. and V. ἀσαφής, ἄδηλος, ποικίλος, αἰνιγματώδης, V. δυσμαθής, ἀσύνετος, ἄσημος, ἄσκοπος, ἀξύμβλητος, αἰολόστομος, ἐπάργεμος, δυστόπαστος, δυστέκμαρτος, δυσεύρετος, ψελλός, αἰνικτός, Ar. and P. ἀτέκμαρτος; see unintelligible. Secret: P. and V. κρυπτός, λαθραῖος, ἀφανής, κρυφαῖος, V. κρύφιος. An obscure rumour: V. ἀμαυρὸς κληδών, ἡ. Humble (of origin, etc.): P. and V. ταπεινός, φαῦλος, V. βραχύς, βαιός, ἀμαυρός; see mean. Inglorious: P. and V. ἄτιμος, ἀδόκιμος, ἀφανής, ἀκλεής, ἀνώνυμος, P. ἄδοξος, V. δυσκλεής (also Xen.), ἄσημος. v. trans. Cast a shadow over: P. ἐπισκοτεῖν (dat.), V. σκιάζειν (acc.), σκοτοῦν (acc.) (pass. used in Plat.). Cause to disappear: P. and V. ἀφανίζειν. Hide: P. and V. κρύπτειν, συγκρύπτειν; see hide. Make unintelligible, confuse: P. and V. συγχεῖν. Tarnish: P. and V. αἰσχύνειν, καταισχύνειν.