Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀλόη: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2")
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext=)(.*)(\n}}\n{{ntsuppl\n\|ntstxt=)(.*)}}" to "$1$2<br /><b>NT</b>: $4}}")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />aloès, <i>plante</i>.
|btext=ης (ἡ) :<br />aloès, <i>plante</i>.<br /><b>[[NT]]</b>: aloès (suc aromatique d'un arbre qui pousse en Inde et en Cochin-Chine, utilisé [[pour]] les onctions funéraires)
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=aloès (suc aromatique d'un arbre qui pousse en Inde et en Cochin-Chine, utilisé [[pour]] les onctions funéraires)
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 14:57, 6 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλόη Medium diacritics: ἀλόη Low diacritics: αλόη Capitals: ΑΛΟΗ
Transliteration A: alóē Transliteration B: aloē Transliteration C: aloi Beta Code: a)lo/h

English (LSJ)

ἡ, A bitter aloes, Aloe vera, Dsc.3.22, Plu.2.141f, etc. 2 = ἀγάλλοχον, LXX Ca.4.15 (in Heb. form ἀλώθ), Ev.Jo.19.39. 3 ἀ. γαλλική, = γεντιανή, Ps.-Dsc.3.3. 4 ἀ. ἡπατῖτις, hepatic aloes, Aloe Perryi, Gp.6.6.2.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ • Grafía: hebr. ἀλωθ LXX Ca.4.14 (var.), Ῥωμαῖοι ἀλόαμ, παρὰ βαρβάροις ἀλοέ Ps.Dsc.3.22, v. ἀλόας
bot.
I áloe oloroso, Aquilaria agallocha o Aquilaria malaccensis Roxb. empleado como aroma
mezclado c. mirra y especias σμύρνα ἀλωθ μετὰ πάντων πρώτων μύρων LXX l.c., οἶνον ... ἀλόαις χρωτίζοντες ἢ κινναμώμοις Plu.2.693c, cf. PMag.7.435, PLeid.2.10.12, 36
empleado en el embalsamiento μίγμα σμύρνης καὶ ἀλόης Eu.Io.19.39.
II 1 áloe amargo, zabila, Aloe vulgaris Lamk., usado en farmacia y veterinaria μὴ ... πικρὸν ὥσπερ ἀ. μηδὲ φαρμακῶδες Plu.2.141f, cf. Dsc.3.22, Plin.HN 27.14, Gal.11.821
ἀ. ἡπατῖτις áloe hepático, Aloe Penyi Bak. Gp.6.6.2.
2 extracto cristalizado de áloe, áloes, acíbar usado como purgante, Plin.HN 14.68, Scrib.Larg.21.
3 fig. amargura Iuu.6.181.
III ἀ. γαλλική genciana, Gentiana Sp., Ps.Dsc.3.3.
IV metallica, bitumen o asfalto de Judea, procedente del Mar Muerto, Plin.HN 27.14.
• Etimología: Prob. prést. de una lengua oriental desc.

German (Pape)

[Seite 108] ἡ, die Aloe, Diosc.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
aloès, plante.
NT: aloès (suc aromatique d'un arbre qui pousse en Inde et en Cochin-Chine, utilisé pour les onctions funéraires)

Russian (Dvoretsky)

ἀλόη: ἡ бот. алоэ, столетник Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλόη: ἡ, = ἡ ἀλόη, Διοσκ. 3. 25, Πλούτ., ὁ ἀλόας, ὁ ὀπὸς τῆς ἀλόης, Φιλοπ. ἐν Ἀριστ. π. Ζ. μορ. 389. Hayd.

English (Strong)

of foreign origin (compare ἀκάνθινος); aloes (the gum): aloes.

English (Thayer)

(on the accent see Chandler § 149), (ης, ἡ, (commonly ξυλαλόν, ἀγάλλοχον), Plutarch, "the aloe, aloes: Herodotus, the Egyptians did), Hebrew אֲהָלִים and אֲהָלות (see Muhlau and Volck under the words), Alluwe; Linn.: Excoecaria Agallochum. Cf. Winer s RWB under the word Aloe (Low § 235; BB. DD.).

Greek Monolingual

η (Α ἀλόη) (νεοελλ. και αλοή και αλουή)
ονομασία διαφόρων φυτών, με θεραπευτικές ιδιότητες, από τα οποία γνωστότερη είναι η αλόη τών φαρμακείων
νεοελλ.
πικρή γεύση, φαρμάκι.
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. άγνωστης ετυμολ. πιθανώς ανατολικής προελεύσεως.
ΠΑΡ. μσν. ἀλοηδάριον
νεοελλ.
αλοΐνες, αλοΐτης].

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: bitter aloe, Aloe vera (Dsc.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]
Etymology: As for ἀγάλοχον (q.v.) one supposes an orientalal loanword; Lewy Fremdw. 36.

Frisk Etymology German

ἀλόη: {alóē}
Grammar: f.
Meaning: Aloe (Dsk., Plu. u. a.).
Etymology: Wie ἀγάλοχον (s. d.) orientalisches LW aus unbekannter Quelle. Vgl. außer der dort genannten Lit. auch Lewy Fremdw. 36.
Page 1,77

Chinese

原文音譯:¢lÒh 阿羅誒
詞類次數:名詞(1)
原文字根:沉香 木
字義溯源:沉香;參閱希伯來文(אָהָל‎ / אֲהָלֹות‎ / אֲהָלִים‎)=沉香木)
出現次數:總共(1);約(1)
譯字彙編
1) 沉香的(1) 約19:39

Léxico de magia

ἡ bot. áloe τελέσας (πλάκαν) ἐν ἀρώμασιν φαιοῖς οἷον ζμύρνᾳ, ... καὶ ἀλοῇ habiendo consagrado la lámina con especias oscuras como mirra y áloe P VII 434 ξηρίον ὀξυδορκικόν· κρόκου (δραχμαὶ) δʹ, ἀλόης (δραχμαί) βʹ polvo desecativo que aumenta la visión: cuatro dracmas de azafrán, dos de áloe SM 94 5