ἔνεδρον: Difference between revisions

From LSJ

Χθὼν πάντα κομίζει καὶ πάλιν κομίζεται → Nam terra donat ac resorbet omnia → Die Erde alles bringt, sich wieder alles nimmt

Menander, Monostichoi, 539
m (Text replacement - "αὐτοῦ" to "αὐτοῦ")
mNo edit summary
Line 36: Line 36:
{{ntsuppl
{{ntsuppl
|ntstxt=ου (τὸ) embuscade, guet-apens<br>[ἐν, [[ἕδρα]]]
|ntstxt=ου (τὸ) embuscade, guet-apens<br>[ἐν, [[ἕδρα]]]
}}
{{trml
|trtx====[[obstruction]]===
Armenian: խոչընդոտում, խափանում; Bulgarian: преграждане, блокиране; Finnish: estäminen; German: [[Obstruktion]], [[Verhinderung]], [[Blockierung]], [[Störung]]; Greek: [[απόφραξη]], [[φράξιμο]]; Ancient Greek: [[ἀντισκότησις]], [[ἀπόφραξις]], [[διάτασις]], [[εἰλεός]], [[ἔκφραξις]], [[ἔμφραγμα]], [[ἔμφραξις]], [[ἐνεδρεία]], [[ἔνεδρον]], [[ἐνστασίη]], [[ἔνστασις]], [[ἐπίφραξις]], [[ἰλεός]], [[κόλλημα]], [[μύσις]], [[παρεμποδισμός]], [[στέγνωσις]], [[σύμφραξις]], [[σφήνωσις]], [[φραγμός]]; Hungarian: akadályozás; Indonesian: obstruksi; Latin: [[obstructio]]; Marathi: अडथळा, अवरोध; Romanian: împiedicare, obstrucționare, blocare, obstrucție; Russian: [[препятствие]], [[обструкция]], [[препятствование]]; Scottish Gaelic: amaladh; Serbo-Croatian Roman: opstrukcija, ometanje; Turkish: engel olma
}}
}}

Revision as of 10:04, 27 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔνεδρον Medium diacritics: ἔνεδρον Low diacritics: ένεδρον Capitals: ΕΝΕΔΡΟΝ
Transliteration A: énedron Transliteration B: enedron Transliteration C: enedron Beta Code: e)/nedron

English (LSJ)

τό, A = ἐνέδρα 1, LXX Jo. 8.2, 12, al. II hindrance, obstruction, POxy.892.11 (iv A.D.).

Spanish (DGE)

-ου, τό
1 trampa, emboscada τὸ ἔ. αὐτοῦ ἐκάθητο ἐν τῷ ταμιείῳ LXX Id.16.9, κατάστησον δὲ σεαυτῷ ἔνεδρα τῇ πόλει LXX Io.8.2
c. gen. subjet. asechanza, ataque por sorpresa ἐκωλύθη ... τὸ ἔ. τῶν θηρίων Vit.Prophet.10.1.
2 trampa, insidia, engaño ἐξ ἐνέδρου arteramente LXX Nu.35.20, τὰ ... κατὰ τῶν νεωτέρων ἔνεδρα Ath.Al.V.Anton.5.3, cf. Basil.M.30.816B.
3 traba, obstáculo, dilación intencionada con ánimo de fraude εἰς τὸ μηδὲν ἔ. γενέσθαι POxy.892.11 (IV d.C.), glos. a ἐγκοπή Hsch.

German (Pape)

[Seite 836] τό, = ἐνέδρα, LXX., auch v.l. Act. Ap. 23, 16.

Russian (Dvoretsky)

ἔνεδρον: τό NT = ἐνέδρα.

Greek (Liddell-Scott)

ἔνεδρον: τό, = ἐνέδρα ΙΙ, Ἑβδ. (Ἰησ. Ναυ. Η΄, 2, 12) κ. ἀλλ.

English (Strong)

neuter of the same as ἐνέδρα; an ambush, i.e. (figuratively) murderous design: lying in wait.

English (Thayer)

ἐνέδρου, τό, equivalent to ἔνεδρα, a lying in wait, an ambush: st (the Sept.; 1 Maccabees 9:40, etc.; not found in secular authors.)

Greek Monolingual

ἔνεδρον, το (AM)
ενέδρα
μσν.
δόλος, πλεκτάνη
αρχ.
εμπόδιο, κώλυμα.

Chinese

原文音譯:œnedron 恩-誒得朗
詞類次數:名詞(1)
原文字根:在內-安頓妥
字義溯源:伏兵,陰謀,埋伏;源自(ἐνέδρα)=埋伏);由(ἐν / ἐμμέσῳ / ἐννόμως)*=在)與(ἑδραῖος)=坐定的)組成;而 (ἑδραῖος)出自(Ἑζεκίας)X*=坐)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 埋伏(1) 徒23:16

French (New Testament)

ου (τὸ) embuscade, guet-apens
[ἐν, ἕδρα]

Translations

obstruction

Armenian: խոչընդոտում, խափանում; Bulgarian: преграждане, блокиране; Finnish: estäminen; German: Obstruktion, Verhinderung, Blockierung, Störung; Greek: απόφραξη, φράξιμο; Ancient Greek: ἀντισκότησις, ἀπόφραξις, διάτασις, εἰλεός, ἔκφραξις, ἔμφραγμα, ἔμφραξις, ἐνεδρεία, ἔνεδρον, ἐνστασίη, ἔνστασις, ἐπίφραξις, ἰλεός, κόλλημα, μύσις, παρεμποδισμός, στέγνωσις, σύμφραξις, σφήνωσις, φραγμός; Hungarian: akadályozás; Indonesian: obstruksi; Latin: obstructio; Marathi: अडथळा, अवरोध; Romanian: împiedicare, obstrucționare, blocare, obstrucție; Russian: препятствие, обструкция, препятствование; Scottish Gaelic: amaladh; Serbo-Croatian Roman: opstrukcija, ometanje; Turkish: engel olma