ἁδρότης: Difference between revisions

From LSJ

κάμινον ἔχων ἐν τῷ πνεύμονι → of a drunkard, drunkard, having a furnace in his lung

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0037.png Seite 37]] ἡτος, ἡ, [[Gedrungenheit]], [[Dicke]], [[Starke]], [[Kraft]]; accus. bei Hom. Lesart in drei Stellen für ἀνδροτῆτα, Iliad. 16, 85722, 363 ψυχὴ δ'ἐκ ῥεθέων πταμένη Ἄιδόσδε βεβήκει, ὃν πότμον γοόωσα, λιποῦσ' ἁδροτῆτα (ἀνδροτῆτα) καὶ ἥβην, 24, 6 Πατρόκλου ποθέων ἁδροτῆτά (ἀνδροτῆτά) τε καὶ [[μένος]] ἠύ; Aristarch las ἀνδροτῆτα, s. Aristonic. Scholl. Illad. 24, 6, vgl. Scholl. 16, 857; – Theophr.; Stärke des Schalles, Athen. X, 415 a; Überfluß, N. T. Bei Sp. ἁδρότης.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0037.png Seite 37]] ἡτος, ἡ, [[Gedrungenheit]], [[Dicke]], [[Starke]], [[Kraft]]; accus. bei Hom. Lesart in drei Stellen für ἀνδροτῆτα, Iliad. 16, 85722, 363 ψυχὴ δ'ἐκ ῥεθέων πταμένη Ἄιδόσδε βεβήκει, ὃν πότμον γοόωσα, λιποῦσ' ἁδροτῆτα (ἀνδροτῆτα) καὶ ἥβην, 24, 6 Πατρόκλου ποθέων ἁδροτῆτά (ἀνδροτῆτά) τε καὶ [[μένος]] ἠύ; Aristarch las ἀνδροτῆτα, s. Aristonic. Scholl. Illad. 24, 6, vgl. Scholl. 16, 857; – Theophr.; Stärke des Schalles, Athen. X, 415 a; Überfluß, [[NT|N.T.]] Bei Sp. ἁδρότης.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(Rec.st ἀδρ.), (ἁδρότητος, ἡ, or [[better]] (cf. [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii. 417) [[ἁδροτής]], (ῆτος (on the [[accent]] cf. Ebeling, Lex. [[Homer]] [[under]] the [[word]]; Chandler §§ 634,635), (from [[ἁδρός]] [[thick]], [[stout]], [[full-grown]], [[strong]], [[rich]] ([[ἁδρός]]; [[once]] in the N. T.: [[bountiful]] [[collection]], [[great]] [[liberality]], (R. V. [[bounty]]). ([[ἁδροσύνη]], of an [[abundant]] [[harvest]], [[Hesiod]] ἐργ. 471.)
|txtha=(Rec.st ἀδρ.), (ἁδρότητος, ἡ, or [[better]] (cf. [[Alexander]] Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii. 417) [[ἁδροτής]], (ῆτος (on the [[accent]] cf. Ebeling, Lex. [[Homer]] [[under]] the [[word]]; Chandler §§ 634,635), (from [[ἁδρός]] [[thick]], [[stout]], [[full-grown]], [[strong]], [[rich]] ([[ἁδρός]]; [[once]] in the [[NT|N.T.]]: [[bountiful]] [[collection]], [[great]] [[liberality]], (R. V. [[bounty]]). ([[ἁδροσύνη]], of an [[abundant]] [[harvest]], [[Hesiod]] ἐργ. 471.)
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':¡drÒthj 哈得羅帖士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':豐富<br />'''字義溯源''':豐富,富裕,慷慨,很多;源自([[Ἀδρίας]])X*=肥壯的)。這字的本意不僅是豐富眾多;更是慷慨給予。<br />'''同義字''':1) ([[ἁδρότης]])豐富 2) ([[περισσεία]])盈餘 3) ([[περίσσευμα]])剩餘<br />'''出現次數''':總共(1);林後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 豐裕(1) 林後8:20
|sngr='''原文音譯''':¡drÒthj 哈得羅帖士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':豐富<br />'''字義溯源''':豐富,富裕,慷慨,很多;源自([[Ἀδρίας]])X*=肥壯的)。這字的本意不僅是豐富眾多;更是慷慨給予。<br />'''同義字''':1) ([[ἁδρότης]])豐富 2) ([[περισσεία]])盈餘 3) ([[περίσσευμα]])剩餘<br />'''出現次數''':總共(1);林後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 豐裕(1) 林後8:20
}}
}}

Latest revision as of 10:36, 23 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁδρότης Medium diacritics: ἁδρότης Low diacritics: αδρότης Capitals: ΑΔΡΟΤΗΣ
Transliteration A: hadrótēs Transliteration B: hadrotēs Transliteration C: adrotis Beta Code: a(dro/ths

English (LSJ)

ἁδρότητος, ἡ, (see also ἁδροτής)
A vigor, vigour, strength, Epicur.Ep.1p.31U.; of plants, Thphr. HP 7.4.11: metaph. of sound, loudness, Amarant. ap. Ath. 10.415a; of style or expression, force, Aristid. Quint.2.9.
II abundance, 2 Ep.Cor.8.20. (In Hom. v.l. for ἀνδροτής, q.v.)

Spanish (DGE)

ἁδρότητος, ἡ
• Alolema(s): ἁδρότης 2Ep.Cor.8.20, Cyr.Al.Luc.2.3
1 vigor, fuerza de plantas, Thphr.HP 7.4.11, CP 4.12.1, del cuerpo ἁ. μελῶν Cyr.Al.l.c.
fig. fuerza, potencia de la palabra, Epicur.Ep.[2] 83, ἤχου Amarant. en Ath.415a, del estilo, Aristid.Quint.72.2.
2 abundancia de dinero 2Ep.Cor.l.c.

German (Pape)

[Seite 37] ἡτος, ἡ, Gedrungenheit, Dicke, Starke, Kraft; accus. bei Hom. Lesart in drei Stellen für ἀνδροτῆτα, Iliad. 16, 85722, 363 ψυχὴ δ'ἐκ ῥεθέων πταμένη Ἄιδόσδε βεβήκει, ὃν πότμον γοόωσα, λιποῦσ' ἁδροτῆτα (ἀνδροτῆτα) καὶ ἥβην, 24, 6 Πατρόκλου ποθέων ἁδροτῆτά (ἀνδροτῆτά) τε καὶ μένος ἠύ; Aristarch las ἀνδροτῆτα, s. Aristonic. Scholl. Illad. 24, 6, vgl. Scholl. 16, 857; – Theophr.; Stärke des Schalles, Athen. X, 415 a; Überfluß, N.T. Bei Sp. ἁδρότης.

French (Bailly abrégé)

ἁδρότητος (ἡ) :
force, vigueur.
abondance NT
Étymologie: ἁδρός.

English (Autenrieth)

(ἁδρός): maturity, vigor; ἁδροτῆτα, questionable reading in Il., see ἀνδροτής.

Greek Monotonic

ἁδροτής: ἁδρότητος, ἡ (ἁδρός),
I. σφρίγος, δύναμη, ζωηρότητα, σε Ομήρ. Ιλ.
II. αφθονία, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ἁδροτής: ἁδρότητος ἡ зрелость, сила, крепость (ἁ. καὶ ἥβη Hom., Plat.) обилие NT.

Middle Liddell

ἁδρός
I. strength, Il.
II. abundance, NTest.

English (Abbott-Smith)

ἁδρότης, ἁδρότητος, ἡ (< ἁδρός, thick, well-grown),
1.thickness, vigour.
2.abundance, bounty: II Co 8:20. †

English (Strong)

from hadros (stout); plumpness, i.e. (figuratively) liberality: abundance.

English (Thayer)

(Rec.st ἀδρ.), (ἁδρότητος, ἡ, or better (cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii. 417) ἁδροτής, (ῆτος (on the accent cf. Ebeling, Lex. Homer under the word; Chandler §§ 634,635), (from ἁδρός thick, stout, full-grown, strong, rich (ἁδρός; once in the N.T.: bountiful collection, great liberality, (R. V. bounty). (ἁδροσύνη, of an abundant harvest, Hesiod ἐργ. 471.)

Chinese

原文音譯:¡drÒthj 哈得羅帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:豐富
字義溯源:豐富,富裕,慷慨,很多;源自(Ἀδρίας)X*=肥壯的)。這字的本意不僅是豐富眾多;更是慷慨給予。
同義字:1) (ἁδρότης)豐富 2) (περισσεία)盈餘 3) (περίσσευμα)剩餘
出現次數:總共(1);林後(1)
譯字彙編
1) 豐裕(1) 林後8:20