ἀνάκλημα

From LSJ
Revision as of 22:51, 15 October 2024 by Spiros (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνάκλημα Medium diacritics: ἀνάκλημα Low diacritics: ανάκλημα Capitals: ΑΝΑΚΛΗΜΑ
Transliteration A: anáklēma Transliteration B: anaklēma Transliteration C: anaklima Beta Code: a)na/klhma

English (LSJ)

ἀνακλήματος, τό, call, signal (of rhythm), ἀνάκλασις, τοῦ ῥυθμοῦ Jul.Ep.186.

Spanish (DGE)

ἀνακλήματος, ἡ
acción de dar el tono a los cantores por parte del corego τοῦ ῥυθμοῦ Iul.Ep.186.421b.

German (Pape)

[Seite 192] τό, das Anrufen, Anheben des Gesanges, Iambl.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνάκλημα: ἀνακλήματος, τό, = ἀνάκλησις, πρὸς τὸ ἀνάκλημα τοῦ ῥυθμοῦ συνομαρτοῦντες, πρὸς τὸ ἀνάκρουσμα, Ἰουλιαν. 421Β.

Greek Monolingual

(I)
το (Μ ἀνάκλημα)
βλ. ανακάλημα.
(II)
ἀνάκλημα, το (Α)
βλ. ανάκλαση (-ις).