puro

From LSJ
Revision as of 07:16, 22 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3)

ἰὼ, σκότος, ἐμὸν φάος, ἔρεβος ὦ φαεννότατον, ὡς ἐμοί, ἕλεσθ' ἕλεσθέ μ' οἰκήτορα → ah, darkness that is my light, gloom that is most bright for me, take me, take me to dwell in you

Source

Latin > English (Lewis & Short)

pūro: āre, v. a. purus,
I to purify with religious rites (very rare, perh. ἅπαξ εἰρ.): sacra, Fest. s. v. prophetas, p. 229 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) pūrō, āre (purus), tr., purifier : Fest. 229, 12.
(2) pūrō, āre (pus), intr., suppurer : M. Emp. 14.

Latin > German (Georges)

(1) pūro1, āre (purus), reinigen, Fest. 229 (a), 12.
(2) pūro2, āre (pus), eitern, Marc. Emp. 14.

Spanish > Greek

ἐνόβρυζος, ἄνοθος, ἀθόλωτος, ἀπαράχυτος, ἀνθέμινος, ἀλώβητος, ἀδιάφθορος, ἄκακος, ἀκραιφνής, ἄμωμος, ἀμώμητος, ἀπρόσκοπος, ἄρρυπος, ἀρρύπωτος, ἀμίαντος, ἀρρύπαρος, ἀκηλίδωτος, ἀσύνθετος, ἀνεπιθόλωτος, ἀκήρατος, ἄδολος, ἀκηράσιος, ἀμόλυντος, ἄμικτος, ἀπαρέγχυτος, ἀκατάμικτος, ἄχραντος, ἀρᾳδιούργητος, ἀχρανής, ἀμύσακτος, ἀκεραιοφανής, εἰλικρινοειδής, ἁγνευτικός, ἀχραής, ἄμιξος, ἀμιγής, ἀφίλης, εἰλικρινής, ἀκέραιος, ἄφθορος, ἀβέβηλος, ἀρρύπαντος, ἐκλεκτός, ἁγνός, ἀνέπαφος, ἀσκηθής, ἁγής, διειδής, ἁπλόος