λιστρεύω

From LSJ
Revision as of 16:47, 24 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (pape replacement)

ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λιστρεύω Medium diacritics: λιστρεύω Low diacritics: λιστρεύω Capitals: ΛΙΣΤΡΕΥΩ
Transliteration A: listreúō Transliteration B: listreuō Transliteration C: listreyo Beta Code: listreu/w

English (LSJ)

= λιστραίνω (dig round), φυτόν Od. 24.227.

French (Bailly abrégé)

fouir, rechausser une plante.
Étymologie: λίστρον.

English (Autenrieth)

(λίστρον): dig about, Od. 24.227†.

Greek Monolingual

λιστρεύω (Α) λίστρον
σκάβω γύρω από ένα φυτό, σκαλίζω φυτό.

Greek Monotonic

λιστρεύω: σκάβω γύρω από ένα φυτό, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

λιστρεύω: окучивать или окапывать (φυτόν Hom.).

Middle Liddell

λιστρεύω,
to dig round a plant, Od. [from λίστρον

German (Pape)

umgraben, umhacken, φυτόν, Od. 24.227; Hesych. erkl. ξύειν, περισκάπτειν, wohl das umgegrabene Erdreich ebenen.