ἔφαλμος

From LSJ
Revision as of 17:00, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br")

ὅτι μέντοι καὶ ἡ χρῆσις τῶν τρόπων, ὥσπερ τἆλλα πάντα καλὰ ἐν λόγοις, προαγωγὸν ἀεὶ πρὸς τὸ ἄμετρον, δῆλον ἤδη, κἂν ἐγὼ μὴ λέγωhowever, it is also obvious, even without my saying so, that the use of figures of speech, like other literary adornments, is something that has always tempted toward excess

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔφαλμος Medium diacritics: ἔφαλμος Low diacritics: έφαλμος Capitals: ΕΦΑΛΜΟΣ
Transliteration A: éphalmos Transliteration B: ephalmos Transliteration C: efalmos Beta Code: e)/falmos

English (LSJ)

ον, steeped in brine, salted, βρώματα Plu.2.687d: ἔφαλμα, ατος, τό, in Thphr.CP5.9.6, is prob. corrupt.

German (Pape)

[Seite 1112] in Salzwasser, ἅλμη, eingelegt, marinirt, βρώματα Plut. Symp. 6, 2, 1.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
]conservé dans la saumure.
Étymologie: ἐπί, ἅλμη.

Russian (Dvoretsky)

ἔφαλμος: сохраняемый в рассоле, соленый (βρώματα Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἔφαλμος: -ον, ἁλμυρός, ἐφάλμων βρωμάτων Πλούτ. 2. 687D· - ἔφαλμα, τό, ἐν Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 5. 9, 6, εἶναι ἐφθαρμένον.

Greek Monolingual

έφαλμος, -ον (Α)
ποτισμένος με άλμη, αλατισμένος, αλμυρός («ἔφαλμα βρώματα», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + ἅλμη (< ἅλς «θάλασσα»)].