ministerium

From LSJ

ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)

Source

Latin > English

ministerium ministeri(i) N N :: office, attendance, service, employment, body of helpers; occupation, work
ministerium ministerium ministerii N N :: ministry (of state)

Latin > English (Lewis & Short)

mĭnistĕrĭum: ii, n. minister,
I the office or functions of a minister, attendance, service, ministry, in a good or bad sense; an office, occupation, work, labor, employment, administration, etc. (not in Cic. or Cæs.; cf.: munus, officium).
I Lit.: sunt qui ita distinguant: quaedam beneficia esse, quaedam officia, quaedam ministeria: beneficium esse, quod alienus det: officium esse filii, uxoris, etc.: ministerium esse servi, quem conditio sua eo loco posuit, ut nihil eorum, quae praestat, imputet superiori, Sen. Ben. 3, 18, 1: servorum, Just. 2, 13, 10. ubi ego omnibus parvis magnisque ministeriis praefulcior, Plaut. Ps. 3, 1, 6: facere uxoribus, to wait or attend upon, id. 32, 3, 16: praestare alicui, Dig. 13, 5, 15: exhibere, ib. 50, 1, 17: assuetos ministeriis talium facinorum, Liv. 42, 15: magis necessarium quam speciosi ministerii procurationem intueri, id. 4, 8, 6: praebere, Dig. 47, 2. 51: ministerium consilii sui afferre, Just. 31, 5, 8: fabrilia, Plin. 16, 43, 84, § 230: dura, Ov. M. 11, 625: diurna, id. ib. 4, 216: navis, Petr. 108: triste, Verg. A. 6, 223; cf. foeda, id. ib. 7, 619; Sedul. 4, 130: Quirinus acribus ministeriis consulatum adeptus, Tac. A. 3, 48: ministeria belli, military service, id. ib. 2, 78: ministerio Catonis ... facta provincia Cyprus est, agency, Vell. 2, 38, 6: caedis, Curt. 10, 1, 2: ministeris functi esse, Mos. et Rom. Leg. Coll. 13, 3, 2.—Esp., the Christian ministry, the office of a preacher of Christ or of religion: verbi, Vulg. Act. 6, 4: reconciliationis, id. 2 Cor. 6, 18: melius, id. Heb. 8, 6.—
II Transf., concr.
   A A suite of attendants: quindecim convivarum, ac ministerii capax triclinium, Plin. 12, 1, 5, § 10: ministeria magistratibus conscribere, i. e. lictores, viatores, etc., Tac. A. 13, 27: aulicum, court-servants, Lampr. Alex. Sev. 41: atratum coquinae ministerium, the kitchen-servants, Amm. 14, 6, 17: varia arenae ministeria, managers of the games, Suet. Ner. 12.—
   B A service of dishes, table-service (post-class.): ducentarum librarum argenti pondus ministerium, Lampr Alex. Sev. 34; Paul. Sent. 3, 6, 86.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mĭnistĕrĭum,⁹ ĭī, n. (minister),
1 fonction de serviteur, service, fonction : Cic. Tim. 50 ; Sen. Ben. 3, 18, 1 ; Liv. 42, 15 ; Virg. En. 6, 223 ; Ov. M. 11, 625
2 [sens concret] suite [de domestiques], personnel : Liv. 4, 8, 4 ; Plin. 12, 10 ; Suet. Nero 12 ; Tac. Ann. 13, 27 || service de table : Ps. Paul. Sent. 3, 6, 86 || ministeria, les différents services ou ministères ou départements établis auprès des empereurs et confiés à des affranchis : a rationibus, comptabilité ; a libellis, requêtes ; ab epistulis, correspondance : Tac. H. 2, 59.

Latin > German (Georges)

ministerium, iī, n. (minister), I) der Dienst, die Bedienung, Dienstleistung, Verrichtung, Verwaltung, das Amt, servorum, Iustin.: aquila velut ministerio missa, zur Bedienung, Liv.: ministerium alci facere, Iustin., praestare od. exhibere, ICt., bedienen, aufwarten: quod ministerium (sc. coqui, das Kochen) fuerat, ars haberi coepta, Liv.: partita ducibus multitudinis ministeria esse, die Rollen seien verteilt unter usw., Liv. – nauticum, Matrosendienst, Liv.: triste, Verg.: diurna ministeria, Ov.: min. poculorum, Amt des Mundschenken, Serv. (dafür vini minist., Ambr. de Ioseph 6): imperii, Liv.: in aliquibus ministeriis regiis esse, Liv.: ministerio fungi, Liv. – v. Tieren, cameli iumentorum ministeriis funguntur, Plin. – von lebl. Subjj., pedum, Plin. – II) meton.: 1) v. Pers., a) die Dienerschaft, die Bedienten, Plin. u.a.: u. Plur., Tac. u.a.: aulicum, Hofbediente, Lampr. – b) übh. die Gehilfen, das diensttuende Personal, scribarum ministerium, Liv. 4, 8, 4: atratum coquinae ministerium, Amm. 14, 6, 17: ministeria vini atque convivii sui, Hieron. in Isai. 1, 1, 22: varia arenae ministeria (z.B. Flötenspieler, Tänzer, Maschinisten, Aufseher), Suet. Ner. 12, 1. – 2) das Geschirr für Speisen und Getränke, das Tafelgerät, Paul. sent. 3, 6, 86. Lampr. Alex. Sev. 34, 1. Hist. Apoll. 14 (wo zu lesen aurum et argentum in ministerio regis).

Latin > Chinese

ministerium, ii. n. :: 工夫本分務藝事業