ἐπιρρέπω

From LSJ
Revision as of 20:36, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (2)

βίος ἀνεόρταστος μακρὴ ὁδὸς ἀπανδόκευτος → a life without feasting is a long journey without an inn | a life without festivals is a long journey without inns | a life without festivals is a long road without inns | a life without festivity is a long road without an inn | a life without festivity is like a long road without an inn | a life without holidays is like a long road without taverns | a life without parties is a long journey without inns | a life without public holidays is a long road without hotels

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιρρέπω Medium diacritics: ἐπιρρέπω Low diacritics: επιρρέπω Capitals: ΕΠΙΡΡΕΠΩ
Transliteration A: epirrépō Transliteration B: epirrepō Transliteration C: epirrepo Beta Code: e)pirre/pw

English (LSJ)

   A lean towards, ὄφρα . . ἡμῖν δ' αἰπὺς ὄλεθρος ἐπιρρέπῃ, metaph. from the balance, Il.14.99: hence, generally, fall to one's lot, [ὑμέναιος] ἐ. γαμβροῖσιν ἀείδειν A.Ag.707 (lyr.): abs., ib.1042.    2. metaph., incline, πρὸς ἔλεον Ph.2.582.    II. trans., ἐ. τάλαντον force down one scale, Thgn.157.    2. weigh out to one, allot, esp. of ill fortune, ἐ. μῆνιν πόλει A.Eu.888; Δίκα τοῖς παθοῦσι μαθεῖν ἐπιρρέπει Id.Ag.251 (lyr.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιρρέπω: ῥέπω, κλίνω πρός τι, ὄφρ’... ἡμῖν δ’ αἰπὺς ὄλεθρος ἐπιρρέπῃ, μεταφ. ἐκ τῆς πλάστιγγος, Ἰλ. Ξ. 99, πρβλ. Θ. 72· ἐντεῦθεν καθόλου, πίπτει εἰς τὸν κλῆρόν τινος νὰ πράξῃ τι, ὑμέναιον, ὃς τότ’ ἐπέρρεπεν γαμβροῖσιν ἀείδειν Αἰσχύλ. Ἀγ. 707· ἀπολ., αὐτόθι 1042. ΙΙ. μεταβ., κάμνω τι νὰ κλίνῃ, ἐπὶ τῆς πλάστιγγος, Ζεὺς γάρ τοι τὸ τάλαντον ἐπιρρέπει ἄλλοτε ἄλλως Θέογν. 157. 2) κάμνω τι νὰ ἐπέλθῃ κατά τινος, ἐπ. μῆνιν πόλει Αἰσχύλ. Εὐμ. 888· Δίκα δὲ τοῖς μὲν παθοῦσι μαθεῖν ἐπιρρέπει Ἀγ. 250· ἴδε καταρρέπω.

French (Bailly abrégé)

1 intr. pencher sur ou vers ; échoir en partage;
2 tr. faire échoir en partage, faire tomber sur.
Étymologie: ἐπί, ῥέπω.

English (Autenrieth)

(ϝρέπω): sink toward, of the balance; ὄλεθρος ἡμῖν, ‘settles down upon us,’ Il. 14.99.

Greek Monolingual

ἐπιρρέπω (Α) ρέπω
1. τείνω, πλησιάζω κάτι («ἡμῑν δ’ αἰπὺς ὄλεθρος ἐπιρρέπῃ», Ομ. Ιλ.)
2. απρόσ. ἐπιρρέπει
πέφτει στον κλήρο κάποιου, τυχαίνει, λαχαίνει
3. έχω έμφυτη κλίση για κάτι
4. (μτβ.) δίνω κλίση σε κάτι, κάνω κάτι να γείρει
5. στέλνω κάτι εναντίον, κάνω κάτι να στραφεί εναντίον κάποιου («οὒ τἂν δικαίως τῇδ’ ἐπιρρέποις πόλει μῆνίν τιν’... ἤ βλάβην στρατῷ», Αισχύλ.)
6. παρέχω σε κάποιον κάτι («Δίκα δὲ τοῑς μὲν παθοῡσιν μαθεῑν ἐπιρρέπει», Αισχύλ.).

Greek Monotonic

ἐπιρρέπω: μέλ. -ψω,
I. ρέπω, κλίνω προς, πέφτω στο μερίδιο κάποιου, σε Ομήρ. Ιλ.· με απαρ., ἐπιρρέπει τινὶποιεῖν τι, σε Αισχύλ.
II. μτβ., ἐπ. τάλαντον, σε Θέογν.· μεταφ., διανέμω, παρέχω σε κάποιον, κατανέμω, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιρρέπω: 1) досл. наклоняться, склоняться, перен. выпадать на долю (τινί Aesch.): κέλεαι ὄφρ᾽ Τρωσὶ μὲν εὐκτὰ γένηται, ἡμῖν δ᾽ ὄλεθρος ἐπιρρέπῃ Hom. ты предлагаешь, чтобы желательное троянцам сбылось, а нашей участью стала бы гибель; εἰ δ᾽ οὖ ἀνάγκη τῆσδ᾽ ἐπιρρέποι τύχης Aesch. уж если так сложилась судьба;
2) досл. отвешивать, перен. давать в удел: ἐ. μῆνιν πόλει Aesch. обрушивать свой гнев на город; Δίκα τοῖς παθοῦσι μαθεῖν ἐπιρρέπει τὸ μέλλον Aesch. Справедливость учит через страдания познавать будущее.