δεινωπός

From LSJ
Revision as of 18:00, 10 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

νήπιοι, οἷς ταύτῃ κεῖται νόος, οὐδὲ ἴσασιν ὡς χρόνος ἔσθ᾿ ἥβης καὶ βιότου ὀλίγος θνητοῖς. ἀλλὰ σὺ ταῦτα μαθὼν βιότου ποτὶ τέρμα ψυχῇ τῶν ἀγαθῶν τλῆθι χαριζόμενος → fools, to think like that and not realise that mortals' time for youth and life is brief: you must take note of this, and since you are near the end of your life endure, indulging yourself with good things | Poor fools they to think so and not to know that the time of youth and life is but short for such as be mortal! Wherefore be thou wise in time, and fail not when the end is near to give thy soul freely of the best.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεινωπός Medium diacritics: δεινωπός Low diacritics: δεινωπός Capitals: ΔΕΙΝΩΠΟΣ
Transliteration A: deinōpós Transliteration B: deinōpos Transliteration C: deinopos Beta Code: deinwpo/s

English (LSJ)

όν,    A = δεινώψ, Hes.Sc.250.

German (Pape)

[Seite 539] mit furchtbarem Blick, Hes. Sc. 250.

Greek (Liddell-Scott)

δεινωπός: -όν, = δεινώψ, Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 250.

Spanish (DGE)

-όν
de mirada o semblante terrible Κῆρες Hes.Sc.250, cf. Hsch., Anecd.Ludw.197.10.

Greek Monolingual

δεινωπός, -όν (Α)
δεινώψ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δεινός + -ωπος (πρβλ. αγριωπός, αντωπός, αρρενωπός κ.ά.)].

Greek Monotonic

δεινωπός: -όν, = δεινώψ, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

δεινωπός: Hes. = δεινώψ.