分開
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
Chinese > Latin
spisso, disparo, dejungo, dejugo, sepositio, diremptus, dividus, divortium, dissocio, distractio, partitio, dispertio, partio, discludo, partior, disjunctim, distermino, diremptio, separatim, divisio, secretio, direptus, delumbo, dissepio, abgrego, seligo, dispesco, viritim, tome, excerno, sperno, discrimino, discrimen, disjungo, disjunctio, distinguo, segrego, discerno, abjungo, separo, secerno, diduco, divido, secludo, distraho, divarico, diligo, abrumpo, seduco, submoveo, deligo, sepono, conscindo, sparsus, spargo, seco, tribuo, dissolvo, solvo, sevoco, abjugo