θρόμβος
ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)
English (LSJ)
ὁ, (τρέφω, τέτροφα)
A lump, Hdt.1.179; clot of blood, A. Ch.533, al., Pl.Criti.120a, etc.; χολῆς Hp.Morb.2.75; of milk, curd, αἰγῶν ἀπόρρους θ. Antiph.52.8; θρόμβοι ἁλῶν coarse salt, Suid. b drop, θρόμβοι αἵματος καταβαίνοντες . . Ev.Luc.22.44. 2 nipple, PLond.1821.42. II θ.· ὑψηλὸς τόπος, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1219] ὁ (τρέφω), eigtl. eine geronnene Blutmasse, αἵματος, φόνου, Aesch. Ch. 526 Eum. 175; sp. D., wie Diosc. 13 (VII, 430); auch Plat. Critia. 120 a. Von geronnener Milch, Antiphan. bei Ath. X, 449 c; Nic. Al. 373. Vom Salz, das aus kleinen Theilchen zu einer Masse krystallisirt ist, Diosc.; vom Asphalt, Her. 1, 179.
Greek (Liddell-Scott)
θρόμβος: ὁ, (τρέφω, τέτροφα) ὄγκος, τεμάχιον, Λατ. grumus, οἷον ἐπὶ ἀσφάλτου, Ἡρόδ. 1. 179· βῶλος, ὄγκος πεπηγότος αἵματος, Αἰσχύλ. Χο. 533, 546, Εὐμ. 184 (πρβλ. 164), Πλάτ. Κριτί. 120 Α, κτλ.· ἐπὶ γάλακτος πηκτοῦ, αἰγῶν ἀπόρρους θρ. Ἀντιφ. Ἀφροδ. 1. 8· θρόμβοι ἁλῶν, ὡς τὸ χόνδροι ἁλ., χόνδρον ἅλας, ἄτριπτον, Σουΐδ.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
1 caillot de sang;
2 grain de bitume.
Étymologie: τρέφω.
English (Strong)
perhaps from τρέφω (in the sense of thickening); a clot: great drop.
English (Thayer)
θρομβου, ὁ (allied with τρέφω in the sense to thicken; Vanicek, p. 307), a large thick drop, especially of clotted blood (Aeschylus Eum. 184); with αἵματος added (Aeschylus choeph. 533,546; Plato, Critias, p. 120a.), L brackets WH reject the passage (see WH's Appendix at the passage)).