κάτομβρος
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
English (LSJ)
κάτομβρον,
A rainy, νότος Arist.Vent.973b9; ἔαρ Gp.1.12.24.
II wet with rain, drenched, Thphr. CP 3.12.1, 3.22.3: metaph., ὄμματ' ἐρώντων AP5.144 (Asclep.).
German (Pape)
[Seite 1403] beregnet, dem Regen ausgesetzt, Theophr.; sehr feucht, id.; auch κάτομβρα γὰρ ὄμματ' ἐρώντων, Asclpds. 4 (V, 145).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κάτ-ομβρος -ον overspoeld met regen; overdr.: κάτομβρα γὰρ ὄμματ’ ἐρώντων want ogen van verliefden zijn snel gevuld met tranen AP 5.145.3.
Russian (Dvoretsky)
κάτομβρος:
1 дождливый, несущий дождь (Νότος Arst.);
2 (часто), плачущий (ὄμματα Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
κάτομβρος: -ον, πλήρης βροχῆς, νότος Ἀριστ. π. Ἀνέμ. 7. II. λίαν ὑγρὸς ἐκ βροχῆς, κάθυγρος, διάβροχος, ἀντίθετ. τῷ κατάξηρος, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 3. 12, 1., 3. 22, 3· ὄμματ’ ἐρώντων Ἀνθ. Π. 5. 145.
Greek Monolingual
κάτομβρος, -ον (ΑΜ)
βροχερός («κάτομβρον ἔαρ», Γεωπ.)
αρχ.
1. υγρός από τη βροχή, πολύ βρεγμένος («ἐὰν δὲ σφόδρα ἡ χώρα κάτομβρος ᾖ», Θεόφρ.)
2. (για τα μάτια) γεμάτος δάκρυα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + -ομβρος (< ὄμβρος), πρβλ. έπομβρος, σύνομβρος].
Translations
rainy
Arabic: مَطِر, مَاطِر, مُمْطِر; Armenian: անձրևոտ; Aromanian: pluios, pluiros; Asturian: lluviosu; Azerbaijani: yağışlı, yağmurlu; Basque: euritsu; Belarusian: дажджысты, дажджлі́вы, дажджавы; Bikol Central: mauran; Bulgarian: дъждовен, дъждовит; Catalan: plujós; Cantonese: 多雨; Mandarin: 多雨; Czech: deštivý; Danish: regnfuld; Dutch: regenachtig; Esperanto: pluva; Estonian: vihmane; Finnish: sateinen; French: pluvieux; Friulian: ploiôs; Galician: chuvioso; Georgian: წვიმიანი; German: regnerisch; Greek: βροχερός; Ancient Greek: ἀνομβρήεις, βροχικός, δίομβρος, ἐνυδρίας, ἐξυδρίας, ἐπίβροχος, ἐπόμβριος, ἔφυδρος, κατόμβριμος, κάτομβρος, νότινος, νότιος, ὀμβρήρης, ὀμβρηρός, ὄμβριος, ὀμβρῶδες, ὀμβρώδης, ὑγρός, ὑέτιος, ὑετόεις, ὑετῶδες, ὑετώδης; Hebrew: גָּשׁוּם; Hungarian: esős; Ingrian: vihmakas, saekas, itkuin; Irish: fliuch, fearthainneach, báistiúil; Italian: piovoso, pluviale; Japanese: 雨が降る, 雨の, 雨降りの, 雨の多い; Kalmyk: хурта, хур-бората; Kazakh: жаңбырлы; Arabic: جاڭبىرلى; Khakas: наңмырлығ; Korean: 비가 오는 oneun), 우중의; Lao: ມີຝົນ; Latin: pluviosus, imbridus; Latvian: lietains; Lithuanian: lietingas; Macedonian: дождлив; Manchu: ᠠᡤᠠᠩᡤᠠ; Maori: hāuaua; Middle English: reyny; Mongolian Cyrillic: бороотой; Mongolian: ᠪᠣᠷᠤᠭ᠋ᠠᠲᠠᠢ; Nanai: тугдэку; Norwegian Bokmål: regnfull; Nynorsk: regnfull; Occitan: plujós; Persian: بارانی; Plautdietsch: räajnisch; Polish: deszczowy, dżdżysty; Portuguese: chuvoso, pluvioso; Romanian: ploios; Russian: дождливый, дождевой; Sardinian: proghinosu, pioanu; Serbo-Croatian Cyrillic: кѝшан; Roman: kìšan; Shor: нағбурлығ; Sicilian: chiuvusu; Slovak: daždivý; Slovene: deževen; Spanish: lluvioso, pluvioso; Swedish: regnig; Tagalog: maulan; Turkish: yağmurlu; Tuvan: частыг, чаашкынныг; Ukrainian: дощовий, дощовитий; Uzbek: yomgʻirli; Venetian: piovàn; Vietnamese: trời mưa, có mưa; Written Oirat: ᡍᡇᠷᡐᠠᡅ; Yakut: самыырдаах; Yiddish: נאַס