ἀνδροπλήθεια

From LSJ

ὁμοῦ ἦν καὶ ἔχειν τὴν πόλιν καὶ τὸ γένος ὅλον μετὰ τῆς πόλεως → it was much the same thing to have the city and to have the whole race together with the city

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνδροπλήθεια Medium diacritics: ἀνδροπλήθεια Low diacritics: ανδροπλήθεια Capitals: ΑΝΔΡΟΠΛΗΘΕΙΑ
Transliteration A: androplḗtheia Transliteration B: androplētheia Transliteration C: androplitheia Beta Code: a)ndroplh/qeia

English (LSJ)

ἡ, multitude of men, ἀ. στρατοῦ A.Pers.235.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ multitud de hombres στρατοῦ A.Pers.235.

German (Pape)

[Seite 219] στρατοῦ, Menschenmenge, Aesch. Pers. 231.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
multitude d'hommes.
Étymologie: ἀνήρ, πλῆθος.

Russian (Dvoretsky)

ἀνδροπλήθεια:множество (людей), многолюдность: ἀ. στρατοῦ Aesch. многочисленное войско.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνδροπλήθεια: ἡ, πλῆθος ἀνδρῶν, ὧδέ τις πάρεστιν αὐτοῖς ἀνδροπλήθεια στρατοῦ Αἰσχύλ. Πέρσ. 235.

Greek Monolingual

ἀνδροπλήθεια, η (Α)
πλήθος ανδρών.

Greek Monotonic

ἀνδροπλήθεια: ἡ (ἀνήρ, πλῆθος), πλήθος ανδρών, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

ἀνήρ, πλῆθος
a multitude of men, Aesch.

English (Woodhouse)

crowd, multitude

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)