Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐννότιος

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐννότιος Medium diacritics: ἐννότιος Low diacritics: εννότιος Capitals: ΕΝΝΟΤΙΟΣ
Transliteration A: ennótios Transliteration B: ennotios Transliteration C: ennotios Beta Code: e)nno/tios

English (LSJ)

α, ον, wet, moist, Call.Fr.350.

Spanish (DGE)

-ον húmedo de un lugar, Call.Fr.349, γῆ Poll.1.238.

German (Pape)

[Seite 848] α, ον, feucht; αὔραις ἐννοτίαις Eur. I. T 433, l. d.; Callim. frg. 350.

Greek (Liddell-Scott)

ἐννότιος: -α, -ον, ὑγρός, ἔνυδρος, νοτερός, Καλλ. Ἀποσπ. 350.

Greek Monolingual

ἐννότιος, -ία, -ον και ἔννοτος, -ον (AM) νότιος
υγρός, νοτερός, νοτινός.

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: humid (Call. Fr. 350).
Origin: GR [a formation built with Greek elements]
Etymology: Acc. to Leumann Hom. Wörter 51f. from Λ 811 κατὰ δε ννότιος ῥέεν ἱδρώς through false division. But other explanations are possible: cross of νότιος and ἔν-υγρος v. t.; bahuvrihi of ἐν and νοτία, Strömberg Prefix Studies 124.

Frisk Etymology German

ἐννότιος: {ennótios}
Meaning: feucht (Kall. Fr. 350).
Etymology: Nach Leumann Hom. Wörter 51f. aus Λ 811 κατὰ δὲ ννότιος ῥέεν ἱδρώς durch falsche Worttrennung erschlossen. Auch andere Erklärungen sind aber möglich: Kreuzung von νότιος und ἔνυγρος o. ä.; Bahuvrihi von ἐν und νοτία Feuchtigkeit, Strömberg Prefix Studies 124.
Page 1,521

Translations

moist

Arabic: رَطِب‎, بَلّ‎; Armenian: թաց; Belarusian: вільготны; Bulgarian: влажен; Catalan: humit; Chamicuro: sawa; Chinese Mandarin: 潮濕/潮湿, 濕潤/湿润; Xiang: 水垮垮; Czech: vlhký; Danish: fugtig; Dutch: vochtig, nattig; Esperanto: malseketa; Finnish: kostea; French: humide, moite; Middle French: moiste; Old French: moiste; Friulian: umid; Galician: lento, húmido; Georgian: ნესტიანი; German: feucht; Greek: νοτισμένος, νοτερός, υγρός; Ancient Greek: ἄμυρος, βρεχώδης, βροχμώδης, βροχώδης, διάβροχος, διαντικός, διερός, δροσερός, δροσινός, ἐνδιής, ἔνδιος, ἔνδροσος, ἔνικμος, ἐννότιος, ἔννοτος, ἔνυγρος, ἔνυδρος, κατάρρυτος, νοτερός, παρδακός, πλαδαρός, ὑγρός, ὑδρηλός; Hindi: गीला, आबी, नम; Hungarian: nyirkos; Iban: embap; Icelandic: rakur, tárvotur; Ido: humida; Indonesian: lembap; Ingrian: nepsiä, nahkia; Italian: umido; Japanese: 湿った, しっとり; Korean: 축축한; Kurdish Northern Kurdish: şêdar; Latin: uvidus; Latvian: mitrs, mikls, valgs, valgans; Malay: lembap; Maori: kōpūtoitoi, mākūkū, haumākū, monoku, toriwai, hauwai, hauwai, mākū, tōwahiwahi, tōwahiwahi, tōwāwahi; Middle English: moiste; Norwegian Bokmål: klam, fuktig; Occitan: umid; Persian: نمناک‎; Plautdietsch: feicht; Polish: wilgotny; Portuguese: úmido, húmido; Romanian: umed; Russian: влажный; Slovak: vlhký; Slovene: vlážen; Spanish: húmedo; Swedish: fuktig; Thai: ชุ่มชื้น; Turkish: nemli, rutubetli; Ukrainian: вологий; Vietnamese: ẩm